Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maari Mazhai Peiyyadho (feat. Sujatha, Shahul Hameed & G. V. Prakash)
Möge der Maari-Regen fallen (feat. Sujatha, Shahul Hameed & G. V. Prakash)
Male:
Oh
oh
ya
aa
aa
oh
Männerstimme:
Oh
oh
ya
aa
aa
oh
Drrruuuuu
a...
Drrruuuuu
a...
Enna
pokku
pora
Wohin
willst
du
gehen?
Kamalai
thanni
Wasser
des
Kamalam
Erakku
machaan
Schwager
vom
Erakku-Baum
Yera
pootti
uzhuthu
vachaan
Streute
Kreuzkrautsamen
Vithu
nella
eduthu
vachaan
Und
hob
Saatreis
auf
Vedhaikkum
naalu
kaathirunthaan
Vier
Tage
auf
Regen
gewartet
Maari
mazhai
peiyaatho
Möge
Maari-Regen
fallen?
Makka
pancham
theeraatho
Käferdurst
gestillt?
Oh
oh
oh.(3)
Oh
oh
oh.(3)
Male:
Maari
mazhai
peiyaatho
Männerstimme:
Möge
Maari-Regen
fallen
Makka
pancham
theera
Käferdurst
gestillt
Saaral
mazhai
peiyaatho
Möge
milder
Regen
fallen
Sananga
pancham
maara
Chamäleondurst
vertrieben
Male:
Mayilgal
aadum
Männerstimme:
Wo
Pfauen
tanzen
Kondaattam
podum
Kokosnüsse
werfen
hin
Vaanang
karukaliyae
Himmel
bitte
weine
doch
Kuyilgal
naalum
Wo
Kuckucke
täglich
Themmaangu
paadum
Süß
ihre
Lieder
singen
Solai
than
ingillaiyae
Hier
ist
doch
kein
Hain
hier?
Male:
Maari
mazhai
peiyaatho
Männerstimme:
Möge
Maari-Regen
fallen
Makka
pancham
theera
Käferdurst
gestillt
Saaral
mazhai
peiyaatho
Möge
milder
Regen
fallen
Sananga
pancham
maara
Chamäleondurst
vertrieben
Child:
Sattiyila
maakkarachu
Kind:
Vom
Hof
den
Spatzen
vertrieben
Santhiyila
kolamittu
Mit
Kreide
Muster
gezeichnet
Kolam
azhiyum
varai
Bis
das
Muster
wieder
geht
Kodai
mazhai
peiyaatho
Möge
Sintflut
fallen?
Maanathu
raasaavae
Oh
Herr
des
Hirsches
du
Mazhai
virumbum
punniyarae
Ihr,
Heil'ge,
die
ihr
Regen
liebt
Sannal
ozhuvaadho
Lasst
kein
Sieb
versiegen
Saaral
mazhai
peiyaatho
Möge
milder
Regen
fallen
Male:
Vadakkae
mazhai
peiyya
Männerstimme:
Lass
im
Norden
Regen
fallen
Varum
kizhakkae
vellam
Kommt
im
Osten
Wasserflut
Kolathaan
karaiyilae
Am
Kolathoan-Flussufer
Ayirai
thullum
Wo
tausend
springen
ja
Male:
Kizhakkae
mazhai
peiyya
Männerstimme:
Lass
im
Osten
Regen
fallen
Kinarellaam
puthu
vellam
Alle
Felder
frisches
Wasser
Pachai
vayakkaadu
Dschungelgrün
Nenjai
killum
Freut
mein
Herz
Male
& Chorus:
Nalla
nellu
kathir
aruthu
Männerstimme
& Chor:
Guten
Reis
geerntet
Pulla
neli
neliyaa
kattu
katti
Reisstroh
gebündelt
aufgestellt
Ava
kattu
kondu
pogaiyilae
Vor
der
Hütte
tragend
sie
Ninnu
kannadippaan
athai
magan
Ihr
Sohn
sieht
dich
im
Spiegel
Uzhavan
sirikkanum
Bauer
muss
nun
lächeln
Ulagam
sezhikkanum
Welt
muss
blühen
Minnal
ingu
pada
padakka
Blitz
falle
hier
nie
ein
Male:
Maari
mazhai
peiyaatho
Männerstimme:
Möge
Maari-Regen
fallen
Makka
pancham
theera
Käferdurst
gestillt
Saaral
mazhai
peiyaatho
Möge
milder
Regen
fallen
Sananga
pancham
maara
Chamäleondurst
vertrieben
Male:
Mayilgal
aadum
Männerstimme:
Wo
Pfauen
tanzen
Kondaattam
podum
Kokosnüsse
werfen
hin
Vaanang
karukaliyae
Himmel
bitte
weine
doch
Kuyilgal
naalum
Wo
Kuckucke
täglich
Themmaangu
paadum
Süß
ihre
Lieder
singen
Solai
than
ingillaiyae
Hier
ist
doch
kein
Hain
hier?
Male:
Maari
mazhai
peiyaatho
Männerstimme:
Möge
Maari-Regen
fallen
Makka
pancham
theera
Käferdurst
gestillt
Saaral
mazhai
peiyaatho
Möge
milder
Regen
fallen
Sananga
pancham
maara
Chamäleondurst
vertrieben
Oh
Oh
oh...(3)
Oh
Oh
oh...(3)
Female:
Varappula
ponnirukku
Frauenstimme:
Gold
liegt
auf
dem
Rost
Ponnu
kaiyil
kili
irukku
Ein
Papagei
in
Mädchenhand
Kili
irukkum
kaiyya
Die
Hand,
die
den
Papagei
hält
Nee
eppo
pudippa
Wann
wirst
du
sie
berühren?
Male:
Vethaiyellaam
chediyaagi
Männerstimme:
Vögel
werden
Beeren
Chediyellaam
kaaiyaagi
Beeren
reifen
zu
Früchten
Kaaya
vithu
Wenn
Früchte
reif
sind
Un
kaiyya
pudippen
Ich
berühre
deine
Hand
Male:
Puthu
thandatti
potta
pulla
Männerstimme:
Braut
im
neuen
Tuch
Summa
thala
thalannu
valantha
pulla
Mädchen
schüttelt
spielend
Kopf
Raa
thavalaiyellaam
kulavai
ida
Komm,
löse
alle
Zweifel
Naan
thamarai
un
madi
mela
Leg'
Lotus
auf
dein
Haar
ich
Female:
Kanavugal
palikanum
Frauenstimme:
Träume
müssen
wahr
werden
Kazhani
sezhikanum
Die
Schüssel
muss
sich
füllen
Vaanam
karu
karukka
Der
Himmel
soll
regnen
Male:
Maari
mazhai
peiyaatho
Männerstimme:
Möge
Maari-Regen
fallen
Makka
pancham
theera
Käferdurst
gestillt
Saaral
mazhai
peiyaatho
Möge
milder
Regen
fallen
Sananga
pancham
maara
Chamäleondurst
vertrieben
Male:
Mayilgal
aadum
Männerstimme:
Wo
Pfauen
tanzen
Kondaattam
podum
Kokosnüsse
werfen
hin
Vaanang
karukaliyae
Himmel
bitte
weine
doch
Kuyilgal
naalum
Wo
Kuckucke
täglich
Themmaangu
paadum
Süß
ihre
Lieder
singen
Solai
than
ingillaiyae
Hier
ist
doch
kein
Hain
hier?
Male:
Maari
mazhai
peiyaatho
Männerstimme:
Möge
Maari-Regen
fallen
Makka
pancham
theera
Käferdurst
gestillt
Saaral
mazhai
peiyaatho
Möge
milder
Regen
fallen
Sananga
pancham
maara
Chamäleondurst
vertrieben
Maari
mazhai
peiyaatho
Männerstimme:
Möge
Maari-Regen
fallen
Makka
pancham
theera
Käferdurst
gestillt
Saaral
mazhai
peiyaatho
Möge
milder
Regen
fallen
Sananga
pancham
maara
Chamäleondurst
vertrieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaali Srinivasan Iyengar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.