Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
take
the
ring
from
your
finger
(yeah)
Du
nimmst
den
Ring
von
deinem
Finger
(yeah)
You
take
the
ring
from
your
finger
(yeah)
Du
nimmst
den
Ring
von
deinem
Finger
(yeah)
You
take
the
ring
from
your
finger
Du
nimmst
den
Ring
von
deinem
Finger
You
don't
know
what
you're
doin'
Du
weißt
nicht,
was
du
tust
You
don't
know
what
you're
doin'
to
your-
(yeah)
Du
weißt
nicht,
was
du
dir
selbst
an-
(yeah)
Heartbreaks,
court
cases
and
infidelity
Herzschmerz,
Gerichtsverfahren
und
Untreue
Allegations,
long
faces
at
couple's
therapy
Vorwürfe,
lange
Gesichter
in
Paartherapie
Divorce
papers,
lawyers,
community
of
property
Scheidungspapiere,
Anwälte,
Gütergemeinschaft
Child
custody,
dichotomy
Sorgerecht,
Dichotomie
Nothing
lasts
forever
like
monogamy
Nichts
hält
ewig,
nicht
mal
Monogamie
Such
an
act
of
mockery
So
ein
Akt
der
Spöttelei
Throwin'
in
the
towel
forgot
you
said
your
vows
Du
wirfst
das
Handtuch,
vergaßt
deine
Eide
You
failed
to
make
your
grandmother
proud
Du
hast
es
nicht
geschafft,
deine
Oma
stolz
zu
machen
No
longer
the
head
of
the
house
(the
head-)
Nicht
mehr
das
Oberhaupt
des
Hauses
(das
Ober-)
(You
don't
know
what
you're
doing
to
yourself)
(Du
weißt
nicht,
was
du
dir
selbst
antust)
It
isn't
worth
keeping
another
secret
Es
ist
nicht
wert,
noch
ein
Geheimnis
zu
bewahren
She
decided
that
she's
leaving
Sie
hat
beschlossen,
dass
sie
geht
Took
off
the
ring
and
said
that
you
could
keep
it
Nahm
den
Ring
ab
und
sagte,
du
kannst
ihn
behalten
Went
from
sharing
a
family
meal
to
changing
the
family
will
Vom
gemeinsamen
Familiessen
zum
Ändern
des
Testaments
From
co-dependent
to
co-parenting
the
kids
Von
Co-Abhängigkeit
zu
gemeinsamer
Erziehung
Shit
is
real,
pharmaceutical
pills
could
never
relieve
the
pain
Shit
ist
real,
Tabletten
lindern
den
Schmerz
nie
You
don't
even
look
at
her
the
same
Du
siehst
sie
nicht
mehr
mit
denselben
Augen
Thirty
somethin'
years
down
the
drain
Über
dreißig
Jahre
den
Bach
runter
Just
because
you
couldn't
change
your
ways
Nur
weil
du
dich
nicht
ändern
konntest
Just
because
you
couldn't
stay
away
Nur
weil
du
nicht
wegbleiben
konntest
Just
because
you-
('cause
you)
Nur
weil
du-
('weil
du)
Just
because
you
didn't
change
(you
don't
know
what
you're
doin')
(yeah)
Nur
weil
du
dich
nicht
geändert
hast
(du
weißt
nicht,
was
du
tust)
(yeah)
You
take
the
ring
from
your
finger
Du
nimmst
den
Ring
von
deinem
Finger
You
don't
know
what
you're
doing
to
yourself
Du
weißt
nicht,
was
du
dir
selbst
antust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lehlogonolo Ronald Mataboge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.