A Rocket's Intensity - It Hurts - перевод текста песни на немецкий

It Hurts - A Rocket's Intensityперевод на немецкий




It Hurts
Es Tut Weh
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts,
Es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh,
it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts,
Es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh,
it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh
Is this what you want?
Ist es das, was du willst?
'Cause everybody acts without a clue
Weil jeder sich verhält, als hätte er keine Ahnung
Every little kiss and grin you gave
Jeder kleine Kuss und jedes Grinsen, das du gegeben hast
Was just a little bullshit I saw through
War nur ein kleiner Bullshit, den ich durchschaut habe
The alcohol is scented with your breath
Der Alkohol duftet nach deinem Atem
You're always all done up to just be used
Du bist immer aufgebrezelt, nur um benutzt zu werden
I'm waiting for excuses that deceive
Ich warte auf Ausreden, die täuschen
I'll meet you in the back to see them through
Ich treffe dich hinten, um sie zu durchschauen
How did I let her inside?
Wie habe ich sie nur reingelassen?
We're dripping of sweat, I'm feeling alright
Wir triefen vor Schweiß, ich fühle mich gut
Her lips were the last thing touched tonight
Ihre Lippen waren das Letzte, was ich heute Nacht berührt habe
Your best friend is not your girlfriend
Deine beste Freundin ist nicht deine Freundin
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts,
Es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh,
it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts,
Es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh,
it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh
Are you out of your mind?
Bist du von Sinnen?
You dug yourself into a liar's hole
Du hast dich in ein Lügnerloch gegraben
You made a little spark to live inside
Du hast einen kleinen Funken entfacht, um darin zu leben
It's now a fucking fire out of control
Es ist jetzt ein verdammtes Feuer außer Kontrolle
And when the morning comes you'll act surprised
Und wenn der Morgen kommt, wirst du überrascht tun
And when the word gets out it will get old
Und wenn es herauskommt, wird es alt werden
And every day you'll try to live your life
Und jeden Tag wirst du versuchen, dein Leben zu leben
And every little scandal will unfold
Und jeder kleine Skandal wird sich entfalten
How did I let her inside?
Wie habe ich sie nur reingelassen?
We're dripping of sweat, I'm feeling alright
Wir triefen vor Schweiß, ich fühle mich gut
Her lips were the last thing touched tonight
Ihre Lippen waren das Letzte, was ich heute Nacht berührt habe
Your best friend is not your girlfriend
Deine beste Freundin ist nicht deine Freundin
Chérie, do you want it?
Chérie, willst du es?
Chérie, I want it too
Chérie, ich will es auch
Chérie, do you want it?
Chérie, willst du es?
Chérie, I want it too
Chérie, ich will es auch
How did I let her inside?
Wie habe ich sie nur reingelassen?
We're dripping of sweat, I'm feeling alright
Wir triefen vor Schweiß, ich fühle mich gut
Her lips were the last thing touched tonight
Ihre Lippen waren das Letzte, was ich heute Nacht berührt habe
Your best friend is not your girlfriend
Deine beste Freundin ist nicht deine Freundin
It hurts, it hurts, it hurts,
Es tut weh, es tut weh, es tut weh,
it hurts, it hurts, it hurts,
es tut weh, es tut weh, es tut weh,
Your best friend is not your girlfriend
Deine beste Freundin ist nicht deine Freundin
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts,
Es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh,
it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh
Your best friend is not your girlfriend
Deine beste Freundin ist nicht deine Freundin
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts,
Es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh,
it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh
Your best friend is not your girlfriend
Deine beste Freundin ist nicht deine Freundin
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts,
Es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh,
it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
es tut weh, es tut weh, es tut weh, es tut weh
Your best friend is not your girlfriend
Deine beste Freundin ist nicht deine Freundin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.