A Rocket to the Moon - Are You Catching My Drift Yet? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A Rocket to the Moon - Are You Catching My Drift Yet?




Are You Catching My Drift Yet?
Ты уже улавливаешь мою мысль?
I'll leave you behind
Я оставлю тебя позади,
It's not the first time
Это не в первый раз,
That we've been through this
Когда мы проходим через это.
It happens every time
Это случается каждый раз,
You hear the sound of my name
Когда ты слышишь звук моего имени
At the top of their lungs
Из их уст,
This dumb game you play
Эта глупая игра, в которую ты играешь,
Isn't fooling anyone
Никого не обманывает.
And now I wanna know,
И теперь я хочу знать,
Are you catching my drift yet?
Ты уже улавливаешь мою мысль?
Oh, are you catching my drift yet?
О, ты уже улавливаешь мою мысль?
You seem to be good at taking control
Кажется, ты хорошо умеешь брать всё под контроль.
Are you catching my drift yet?
Ты уже улавливаешь мою мысль?
Now that we have said goodbye
Теперь, когда мы попрощались,
Don't try and fix it up again
Не пытайся всё исправить снова.
It's my fault that you can't stand a thing I do
Это моя вина, что ты не выносишь ничего, что я делаю,
And don't lie cuz we know that you want to
И не лги, потому что мы знаем, что ты хочешь.
Now I can't seem to comprehend
Теперь я, кажется, не могу понять,
How the things that your saying
Как то, что ты говоришь,
Is not what you meant at all
Вовсе не то, что ты имела в виду.
Because the last time I checked
Потому что в последний раз, когда я проверял,
These so called "friends"
Эти так называемые "друзья"
Were you're "friends till the very end"
Были твоими "друзьями до самого конца".
And now I know that I have made big plans
И теперь я знаю, что я строил большие планы,
And I've said big things that have blown out of my hands
И я говорил громкие слова, которые вышли из-под контроля.
But these hands have counted a lot and have been counted on
Но эти руки многого добились и на них полагались,
Now a handful is all that's left
Теперь осталась лишь горстка.
Can you just look at how things were
Можешь ли ты просто посмотреть, как все было
And how they are right now
И как все обстоит сейчас,
And please just tell me that I am right
И, пожалуйста, просто скажи мне, что я прав.
Just tell me why it's so hard
Просто скажи мне, почему тебе так сложно
For you to be wrong for once in your life
Ошибиться хоть раз в жизни.
Will it really kill you to not be right this time?
Неужели тебе так сложно не быть правой на этот раз?
Now that we have said goodbye
Теперь, когда мы попрощались,
Don't try and fix it up again
Не пытайся всё исправить снова.
It's my fault that you can't stand a thing I do
Это моя вина, что ты не выносишь ничего, что я делаю,
And don't lie cuz we know that you want to
И не лги, потому что мы знаем, что ты хочешь.
Now I can't seem to comprehend
Теперь я, кажется, не могу понять,
How the things that your saying
Как то, что ты говоришь,
Is not what you meant at all
Вовсе не то, что ты имела в виду.
Because the last time I checked
Потому что в последний раз, когда я проверял,
These so called "friends"
Эти так называемые "друзья"
Were you're "friends till the very end"
Были твоими "друзьями до самого конца".
Just tell me why it's so hard
Просто скажи мне, почему тебе так сложно
For you to be wrong for once in your life
Ошибиться хоть раз в жизни.
Just tell me why it's so hard
Просто скажи мне, почему тебе так сложно
For you to be wrong for once in your life
Ошибиться хоть раз в жизни.
Now that we have said goodbye
Теперь, когда мы попрощались,
Don't try and fix it up again
Не пытайся всё исправить снова.
It's my fault that you can't stand a thing I do
Это моя вина, что ты не выносишь ничего, что я делаю,
And don't lie cuz we know that you want to
И не лги, потому что мы знаем, что ты хочешь.
Now I can't seem to comprehend
Теперь я, кажется, не могу понять,
How the things that your saying
Как то, что ты говоришь,
Is not what you meant at all
Вовсе не то, что ты имела в виду.
Because the last time I checked
Потому что в последний раз, когда я проверял,
These so called "friends"
Эти так называемые "друзья"
Were you're "friends till the very end"
Были твоими "друзьями до самого конца".
Now that we have said goodbye
Теперь, когда мы попрощались,
Don't try and fix it up again
Не пытайся всё исправить снова.
It's my fault that you can't stand a thing I do
Это моя вина, что ты не выносишь ничего, что я делаю,
And don't lie cuz we know that you want to
И не лги, потому что мы знаем, что ты хочешь.
Now I can't seem to comprehend
Теперь я, кажется, не могу понять,
How the things that your saying
Как то, что ты говоришь,
Is not what you meant at all
Вовсе не то, что ты имела в виду.
Because the last time I checked
Потому что в последний раз, когда я проверял,
These so called "friends"
Эти так называемые "друзья"
Were you're "friends till the very end"
Были твоими "друзьями до самого конца".
Are you catching my drift yet?
Ты уже улавливаешь мою мысль?





Авторы: Nick Santino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.