A Rocket to the Moon - I'll Be Back Soon - перевод текста песни на немецкий

I'll Be Back Soon - A Rocket to the Moonперевод на немецкий




I'll Be Back Soon
Ich bin bald zurück
Just make sure
Sorg nur dafür,
To not wake me up
dass du mich nicht aufweckst,
So that you can leave
damit du gehen kannst
And I can't make you stay
und ich dich nicht zum Bleiben bringen kann.
Your pictures are hanging on the wall
Deine Bilder hängen an der Wand.
I'm waiting for them to fall
Ich warte darauf, dass sie herunterfallen.
I'm watching the world
Ich sehe zu, wie die Welt
Fall to pieces on the floor
am Boden in Stücke zerfällt.
And there's nothing I can do
Und es gibt nichts, was ich tun kann.
There's nothing I can do
Es gibt nichts, was ich tun kann,
But to build it up
außer sie wieder aufzubauen
And watch it fall again
und zuzusehen, wie sie wieder zerfällt.
Again.
Wieder.
I'll say farewell to the world behind
Ich werde der Welt hinter mir Lebewohl sagen,
As I drive into the night
während ich in die Nacht fahre.
I'll make all this up to you
Ich werde dir das alles wiedergutmachen
And promise I'll be back soon
und verspreche, dass ich bald zurück sein werde.
I'm writing this whole thing down
Ich schreibe das alles auf,
To show you that this is the truth
um dir zu zeigen, dass dies die Wahrheit ist.
I can't keep a secret
Ich kann kein Geheimnis für mich behalten.
I'll be alright
Ich werde klarkommen.
I won't be home tonight
Ich werde heute Nacht nicht zu Hause sein.
I'm not waiting for you
Ich warte nicht darauf, dass du
To be there when I
da bist, wenn ich
Get back from this long ride
von dieser langen Fahrt zurückkomme.
There's so much I want to say
Es gibt so viel, was ich sagen möchte,
But you won't listen
aber du hörst nicht zu.
You never listen
Du hörst nie zu.
To me.
Mir.
To me.
Mir.
I'll say farewell to the world behind
Ich werde der Welt hinter mir Lebewohl sagen,
As I drive into the night
während ich in die Nacht fahre.
I'll make all this up to you
Ich werde dir das alles wiedergutmachen
And promise I'll be back soon
und verspreche, dass ich bald zurück sein werde.
I'm writing this whole thing down
Ich schreibe das alles auf,
To show you that this is the truth
um dir zu zeigen, dass dies die Wahrheit ist.
I can't keep a secret
Ich kann kein Geheimnis für mich behalten.
I'll be alright
Ich werde klarkommen.
I won't be home tonight
Ich werde heute Nacht nicht zu Hause sein.
I saw everything there's to see.
Ich habe alles gesehen, was es zu sehen gibt.
I didn't see you and me.
Ich habe dich und mich nicht gesehen.
And since that this night is through.
Und da diese Nacht vorbei ist,
I just want to be with you.
möchte ich einfach nur bei dir sein.
She's waited for so long.
Sie hat so lange gewartet.
So how can this be wrong.
Wie kann das also falsch sein?
I'll say farewell to the world behind
Ich werde der Welt hinter mir Lebewohl sagen,
As I drive into the night
während ich in die Nacht fahre.
I'll make all this up to you
Ich werde dir das alles wiedergutmachen
And promise I'll be back soon
und verspreche, dass ich bald zurück sein werde.
I'm writing this whole thing down
Ich schreibe das alles auf,
To show you that this is the truth
um dir zu zeigen, dass dies die Wahrheit ist.
I can't keep a secret
Ich kann kein Geheimnis für mich behalten.
I'll be alright
Ich werde klarkommen.
I won't be home tonight
Ich werde heute Nacht nicht zu Hause sein.
So much I want to say [just make sure]
So viel, was ich sagen möchte [sorg nur dafür]
To not wake me up [but you won't listen]
mich nicht aufzuwecken [aber du hörst nicht zu]
So you can leave And I can't make you stay
Damit du gehen kannst Und ich dich nicht zum Bleiben bringen kann
You never lis
Du hörst nie
Ten
zu
To me.
Mir.





Авторы: Nick Santino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.