Текст и перевод песни A Rocket to the Moon - Lost And Found
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost And Found
Потерянные и найденные
Old
man
on
his
way
back
home
late
from
work
today
Поздно
вечером
старик
возвращался
с
работы
домой,
Far
out
on
a
dirt
road,
he
couldn't
find
his
way
Сбился
с
пути
на
проселочной
дороге,
With
tears
in
his
eyes
he
knew
there's
no
one
in
sight
Со
слезами
на
глазах,
понимая,
что
помощи
ждать
неоткуда,
And
tried
to
tell
himself
that
it'll
be
alright
Он
пытался
убедить
себя,
что
все
будет
хорошо.
Why's
it
always
darkest
right
before
the
dawn?
Почему
всегда
темнее
всего
перед
рассветом?
If
liars
can
be
honest,
and
right
can
be
wrong
Если
лжецы
могут
быть
честными,
а
правда
может
быть
ложью,
When
you
find
a
doorway,
are
you
in
or
are
you
out?
Когда
ты
находишь
дверь,
ты
внутри
или
снаружи?
You
have
to
stand
up
before
you
fall
down
Ты
должен
подняться,
прежде
чем
упасть.
You
need
to
get
lost
before
you
get
found
Тебе
нужно
потеряться,
прежде
чем
тебя
найдут.
Young
girl
with
a
broken
heart
walking
home
alone
Молодая
девушка
с
разбитым
сердцем
шла
домой
одна,
Teardrops
made
of
Maybelline
on
a
goodbye
note
Слезы
из
туши
для
ресниц
падали
на
прощальную
записку,
And
looking
down
at
the
shadows
on
the
ground,
she
almost
didn't
see
Глядя
на
тени
на
земле,
она
почти
не
заметила
A
blue
eyed
man
with
a
flower
in
his
hand
Голубоглазого
мужчину
с
цветком
в
руке,
Walking
right
out
of
her
dreams
Сошедшего
прямо
из
ее
снов.
And
she
said
И
она
сказала:
Why's
it
always
darkest
right
before
the
dawn?
Почему
всегда
темнее
всего
перед
рассветом?
If
liars
can
be
honest
and
right
can
be
wrong
Если
лжецы
могут
быть
честными,
а
правда
может
быть
ложью,
When
you
find
a
doorway,
are
you
in
or
are
you
out?
Когда
ты
находишь
дверь,
ты
внутри
или
снаружи?
You
have
to
stand
up
before
you
fall
down
Ты
должен
подняться,
прежде
чем
упасть.
You
need
to
get
lost
before
you
get
found
Тебе
нужно
потеряться,
прежде
чем
тебя
найдут.
We're
never
gonna
know
it
all
Мы
никогда
не
узнаем
всего,
Like
houses
we
will
fall
Как
дома,
мы
будем
падать
And
break
in
stormy
weather
И
рушиться
в
ненастную
погоду,
And
be
put
back
together
better
Но
будем
собраны
заново,
еще
лучше.
We're
never
gonna
know
the
way
Мы
никогда
не
узнаем
пути,
Never
gonna
know
which
words
to
say
Никогда
не
узнаем,
какие
слова
сказать,
And
don't
you
worry
it'll
be
okay
И
не
волнуйся,
все
будет
хорошо.
Why's
it
always
stormy
right
before
the
calm?
Почему
всегда
буря
перед
затишьем?
Why
are
we
so
lonely
before
it's
said
and
done?
Почему
мы
так
одиноки,
пока
все
не
сказано
и
не
сделано?
Why's
it
always
darkest
right
before
the
dawn?
Почему
всегда
темнее
всего
перед
рассветом?
If
liars
can
be
honest,
and
right
can
be
wrong
Если
лжецы
могут
быть
честными,
а
правда
может
быть
ложью,
And
when
you
find
a
doorway,
are
you
in
or
are
you
out?
И
когда
ты
находишь
дверь,
ты
внутри
или
снаружи?
You
have
to
stand
up
before
you
fall
down
Ты
должен
подняться,
прежде
чем
упасть.
You
need
to
get
lost
before
you
get
found
Тебе
нужно
потеряться,
прежде
чем
тебя
найдут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reeves Jason Bradford, Cook Andrew, Halvorsen Eric, Richards Justin, Santino Nick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.