Текст и перевод песни A Rocket to the Moon - On Your Side
I
know
your
face
Я
знаю
твое
лицо.
I
love
the
way
you
know
just
what
to
say
Мне
нравится,
что
ты
знаешь,
что
сказать.
It
was
a
Saturday
Была
суббота.
Remember
it
like
yesterday
Запомни
это
как
вчерашний
день
She
knew
my
name,
imagine
that
Она
знала
мое
имя,
представь
себе.
I
know
this
road,
the
way
that
no
one
goes
Я
знаю
эту
дорогу,
по
которой
никто
не
ходит.
So
cold,
so
cold
Так
холодно,
так
холодно
...
Baby
you′re
so
cold,
so
cold
Детка,
ты
такая
холодная,
такая
холодная.
Take
it
easy
baby,
we
can
make
it
right
Успокойся,
детка,
мы
все
исправим.
Girl
you
know
my
love
is
always
on
your
side
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
моя
любовь
всегда
на
твоей
стороне.
Rest
your
eyes
tonight
Отдохни
сегодня
ночью.
You
know
that
my
love
Ты
знаешь
это,
любовь
моя.
You
know
that
my
love
is
on
your
side
Ты
знаешь,
что
моя
любовь
на
твоей
стороне.
I
love
your
pretty
face
Я
люблю
твое
милое
личико.
And
how
it
rests
on
your
pillow
case
И
как
она
лежит
на
твоей
наволочке.
We'd
get
in
fights,
you
spend
the
night
Мы
ввязывались
в
драки,
а
ты
проводил
ночь.
And
I
don′t
see
how
we
get
this
way
И
я
не
понимаю,
как
мы
дошли
до
этого.
I
think
we're
alright
Думаю,
у
нас
все
в
порядке.
So
cold,
so
cold
Так
холодно,
так
холодно
...
Baby
you're
so
cold,
so
cold
Детка,
ты
такая
холодная,
такая
холодная.
Take
it
easy
baby,
we
can
make
it
right
Успокойся,
детка,
мы
все
исправим.
Girl
you
know
my
love
is
always
on
your
side
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
моя
любовь
всегда
на
твоей
стороне.
Rest
your
eyes
tonight
Отдохни
сегодня
ночью.
You
know
that
my
love
Ты
знаешь
это,
любовь
моя.
You
know
that
my
love
is
on
your
side
Ты
знаешь,
что
моя
любовь
на
твоей
стороне.
Take
it
easy
baby,
we
can
make
it
right
Успокойся,
детка,
мы
все
исправим.
Girl
you
know
my
love
is
always
on
your
side
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
моя
любовь
всегда
на
твоей
стороне.
Rest
your
eyes
tonight
Отдохни
сегодня
ночью.
Rest
your
eyes
tonight
Отдохни
сегодня
ночью.
Rest
your
eyes
tonight
Отдохни
сегодня
ночью.
You
know
that
my
love
is
on
your
side
Ты
знаешь,
что
моя
любовь
на
твоей
стороне.
You
know
that
my
love
Ты
знаешь
это,
любовь
моя.
You
know
that
my
love
is
on
your
side
Ты
знаешь,
что
моя
любовь
на
твоей
стороне.
You
know
that
my
love
is
on
your
side
Ты
знаешь,
что
моя
любовь
на
твоей
стороне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Squire Matthew Bach, Richards Justin Mark, Santino Nicholas, Cook Andrew Stephen, Halvorsen Eric James, Brinton Loren Mccollum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.