Текст и перевод песни A Rocket to the Moon - Sometimes (alternate version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes (alternate version)
Иногда (альтернативная версия)
You're
standin'
all
alone,
Ты
стоишь
совсем
одна,
Short
of
breath
and
tired
eyes.
Задыхаешься,
в
глазах
усталость.
You're
shakin'
to
the
bone,
Ты
дрожишь
до
костей,
Overdressed
and
nowhere
else
to
go.
Нарядилась,
но
идти
больше
некуда.
Oh
girl,
I
need
to
know...
О,
девочка,
мне
нужно
знать...
Let's
get
you
from
the
cold,
Давай
уведу
тебя
от
холода,
I'll
help
you
with
your
overcoat.
Я
помогу
тебе
с
пальто.
I'll
never
let
you
go,
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
I
need
you
more
than
I
could
ever
show
you.
Ты
нужна
мне
больше,
чем
я
когда-либо
мог
тебе
показать.
Tell
me
now,
because
I
need
to
know...
Скажи
мне
сейчас,
потому
что
мне
нужно
знать...
Everybody
needs
somebody
sometimes.
(sometimes)
Каждому
нужен
кто-то
иногда.
(иногда)
Everybody
needs
somebody
on
their
mind.
Каждому
нужен
кто-то
в
мыслях.
So
tell
me
what
you
want,
girl;
Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
девочка;
I'll
be
there
to
hold
you.
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя.
'Cause
everybody
needs
somebody,
sometimes.
Потому
что
каждому
нужен
кто-то,
иногда.
I
never
heard
so
many
lies,
so
Я
никогда
не
слышал
столько
лжи,
так
что
Tell
the
truth;
Скажи
правду;
The
only
thing
I
ever
wanted
for
you,
Единственное,
чего
я
когда-либо
хотел
для
тебя,
Was
to
show
you,
I
know
you.
Это
показать
тебе,
что
я
знаю
тебя.
So
now
you
see,
Так
что
теперь
ты
видишь,
I've
finally
found
a
part
of
me
Я
наконец-то
нашел
в
себе
часть,
That
you
don't
need.
В
которой
ты
не
нуждаешься.
But
needing
isn't
everything
when
Но
нужда
— это
не
всё,
когда
You
want
love.
Ты
хочешь
любви.
And
you
want
ours,
И
ты
хочешь
нашей,
You
need
me.
Ты
нуждаешься
во
мне.
Everybody
needs
somebody
sometimes.
(sometimes)
Каждому
нужен
кто-то
иногда.
(иногда)
Everybody
needs
somebody
on
their
mind.
Каждому
нужен
кто-то
в
мыслях.
So
tell
me
what
you
want,
girl;
Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
девочка;
I'll
be
there
to
hold
you.
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя.
'Cause
everybody
needs
somebody,
sometimes.
Потому
что
каждому
нужен
кто-то,
иногда.
So
now
you
see,
Так
что
теперь
ты
видишь,
I've
finally
found
a
part
of
me
Я
наконец-то
нашел
в
себе
часть,
That
you
don't
need.
В
которой
ты
не
нуждаешься.
But
needing
isn't
everything
when
Но
нужда
— это
не
всё,
когда
You
want
love.
Ты
хочешь
любви.
And
you
want
ours,
И
ты
хочешь
нашей,
You
need
me.
Ты
нуждаешься
во
мне.
You
need
me.
Ты
нуждаешься
во
мне.
Everybody
needs
somebody
sometimes.
(sometimes)
Каждому
нужен
кто-то
иногда.
(иногда)
Everybody
needs
somebody
on
their
mind.
Каждому
нужен
кто-то
в
мыслях.
So
tell
me
what
you
want,
girl;
Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
девочка;
I'll
be
there
to
hold
you.
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя.
'Cause
everybody
needs
somebody,
(everybody
need
somebody)
Потому
что
каждому
нужен
кто-то,
(каждому
нужен
кто-то)
Everybody
needs
somebody
sometimes.
(everybody
needs
somebody)
Каждому
нужен
кто-то
иногда.
(каждому
нужен
кто-то)
Everybody
needs
somebody
on
their
mind.
Каждому
нужен
кто-то
в
мыслях.
So
tell
me
what
you
want,
girl;
Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
девочка;
I'll
be
there
to
hold
you.
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя.
'Cause
everybody
needs
somebody,
sometimes.
Потому
что
каждому
нужен
кто-то,
иногда.
(Chuckle)
I
like
that!
(Смешок)
Мне
это
нравится!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Richards, Eric Halvorsen, Nicholas Santino, Andrew Cook, Loren Brinton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.