Текст и перевод песни A Rocket to the Moon - When I'm Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Gone
Когда меня нет рядом
The
telephone
is
ringing
in
the
afternoon
Телефон
звонит
днём,
I
was
talking
to
your
mother
about
you
Я
говорил
с
твоей
мамой
о
тебе.
Yeah,
we
were
talking
'bout
you
Да,
мы
говорили
о
тебе.
She
said
you
were
in
the
garden
where
the
sunshine
blooms
Она
сказала,
что
ты
была
в
саду,
где
цветут
цветы
под
солнцем,
I
can
see
you
in
the
front
lawn
Я
вижу
тебя
на
лужайке
перед
домом.
When
I'm
gone,
my
heart
is
with
you
Когда
меня
нет
рядом,
моё
сердце
с
тобой,
And
when
I'm
gone,
my
heart
is
with
you
И
когда
меня
нет
рядом,
моё
сердце
с
тобой.
And
I
know,
I
know
I'll
always
be
thinking,
thinking
about
И
я
знаю,
я
знаю,
я
всегда
буду
думать,
думать
о
тебе,
I
hope
you
know
I
always
call
you
my
home
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
всегда
называю
тебя
своим
домом.
It
don't
matter
where
I'm
going
or
what
I
do
Неважно,
куда
я
иду
или
что
делаю,
I
always
come
back,
I
always
come
back
to
you
Я
всегда
возвращаюсь,
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе.
And
I've
got
this
funny
feeling
that
I'll
be
seeing
you
soon
И
у
меня
есть
это
странное
чувство,
что
я
скоро
увижу
тебя,
I
always
come
home,
I
always
come
home
to
you
Я
всегда
возвращаюсь
домой,
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе.
I
live
by
the
freeway
on
a
fabric
bench
Я
живу
у
автострады
на
тканевой
скамейке,
I
wonder
when
the
next
that
time
I'll
be
fed
Интересно,
когда
в
следующий
раз
меня
покормят.
I'm
fed
up,
I'm
fed
up
with
this
Я
сыт
по
горло,
я
сыт
этим
по
горло.
You're
probably
sleeping
in
your
plastic
house
Ты,
наверное,
спишь
в
своем
пластиковом
домике,
I
can
see
you
in
the
front
room
Я
вижу
тебя
в
гостиной.
When
I'm
gone,
my
heart
is
with
you
Когда
меня
нет
рядом,
моё
сердце
с
тобой,
And
when
I'm
gone,
my
heart
is
with
you
И
когда
меня
нет
рядом,
моё
сердце
с
тобой.
And
I
know,
I
know
I'll
always
be
thinking,
thinking
about
И
я
знаю,
я
знаю,
я
всегда
буду
думать,
думать
о
тебе,
I
hope
you
know
I
always
call
you
my
home
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
всегда
называю
тебя
своим
домом.
It
don't
matter
where
I'm
going
or
what
I
do
Неважно,
куда
я
иду
или
что
делаю,
I
always
come
back,
I
always
come
back
to
you
Я
всегда
возвращаюсь,
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе.
And
I've
got
this
funny
feeling
that
I'll
be
seeing
you
soon
И
у
меня
есть
это
странное
чувство,
что
я
скоро
увижу
тебя,
I
always
come
home,
I
always
come
home
to
you
Я
всегда
возвращаюсь
домой,
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе.
And
I
know,
I
know
I'll
always
be
thinking,
thinking
about
И
я
знаю,
я
знаю,
я
всегда
буду
думать,
думать
о
тебе,
I
hope
you
know
I'll
always
call
you
my
home
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
всегда
называю
тебя
своим
домом.
It
don't
matter
where
I'm
going
or
what
I
do
Неважно,
куда
я
иду
или
что
делаю,
I
always
come
back,
I
always
come
back
to
you
Я
всегда
возвращаюсь,
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе.
And
I've
got
this
lovely
feeling
that
I'll
be
seeing
you
soon
И
у
меня
есть
это
прекрасное
чувство,
что
я
скоро
увижу
тебя,
'Cause
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
to
you
Потому
что
я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Young, Justin Mark Richards, Nick Santino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.