Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2020
this
the
year
2020,
das
ist
das
Jahr
2020
vision
clear
2020,
klare
Sicht
Middle
finger
to
my
fears
Mittelfinger
für
meine
Ängste
Lost
myself,
it
reappeared
Habe
mich
verloren,
es
erschien
wieder
Going
far,
I
know
I'm
near
Ich
gehe
weit,
ich
weiß,
ich
bin
nah
dran
Master
like
an
engineer
Meisterhaft
wie
ein
Ingenieur
Climbing
like
a
mountaineer
Klettere
wie
ein
Bergsteiger
You
lazy,
get
up
out
of
here
Du
bist
faul,
verschwinde
von
hier
Exercising
my
free
will
Ich
übe
meinen
freien
Willen
aus
On
the
move,
I
can't
stay
still
Bin
in
Bewegung,
ich
kann
nicht
stillstehen
Icy
cause
you
know
I'm
chill
Eiskalt,
weil
du
weißt,
ich
bin
entspannt
Souls
of
mischief,
'20
til
Souls
of
Mischief,
'20
bis
unendlich
Haters
see
me
on
the
rise
Hasser
sehen
mich
aufsteigen
Take
a
peek,
cover
one
eye
Schau
her,
bedecke
ein
Auge
Let
me
shift
your
paradigm
Lass
mich
dein
Paradigma
verschieben,
Süße
2020,
it's
my
time
yeah
2020,
es
ist
meine
Zeit,
ja
Uh,
really
wanna
be
my
best
Uh,
will
wirklich
mein
Bestes
geben
Living
for
more
and
nothing
less
Lebe
für
mehr
und
nicht
weniger
Finished
my
chores,
cleaned
up
my
mess
Habe
meine
Aufgaben
erledigt,
meinen
Dreck
weggeräumt
California
state,
I
still
reside
Kalifornien,
hier
wohne
ich
immer
noch
Screamin'
out
westside
til
I
die
Schreie
'Westside',
bis
ich
sterbe
Feeling
like
Naruto
with
a
lot
to
prove
with
the
nine-tails
sealed
inside
Fühle
mich
wie
Naruto
mit
viel
zu
beweisen,
mit
dem
Neunschwänzigen
in
mir
versiegelt
Look
at
my
past,
that
was
practice
Schau
meine
Vergangenheit
an,
das
war
Übung
Look
at
my
past,
that
was
tragic
Schau
meine
Vergangenheit
an,
das
war
tragisch
Look
at
me
now,
my
past
shaped
me
inside
the
winner's
circle
status
Schau
mich
jetzt
an,
meine
Vergangenheit
hat
mich
im
Siegerkreis
geformt
Unlimited
ammo,
winning
every
battle
Unbegrenzte
Munition,
gewinne
jede
Schlacht
Opposite
of
fragile,
everything
I
handle
Das
Gegenteil
von
zerbrechlich,
alles,
was
ich
anfasse
Speaking
like
a
panel,
nobody's
chattel
Spreche
wie
ein
Podium,
niemandes
Eigentum
Real
ballers
in
the
dirt
with
the
sandals
Echte
Baller
im
Dreck
mit
Sandalen
Love
it
when
the
pressure's
on
Liebe
es,
wenn
der
Druck
steigt
Stealing
all
the
spotlight,
you
alarmed
I
kept
the
sensor
on
Stehle
das
ganze
Rampenlicht,
du
bist
alarmiert,
ich
habe
den
Sensor
angelassen
Perfect
picture's
never
drawn
Ein
perfektes
Bild
wird
nie
gezeichnet
Quitters,
we
don't
get
along
Mit
Aufgebern
verstehen
wir
uns
nicht
2020's
really
mine
cause
damn
it
ain't
for
everyone
2020
gehört
wirklich
mir,
denn
verdammt,
es
ist
nicht
für
jeden
2020
this
the
year
2020,
das
ist
das
Jahr
2020
vision
clear
2020,
klare
Sicht
Middle
finger
to
my
fears
Mittelfinger
für
meine
Ängste
Lost
myself,
it
reappeared
Habe
mich
verloren,
es
erschien
wieder
Going
far,
I
know
I'm
near
Ich
gehe
weit,
ich
weiß,
ich
bin
nah
dran
Master
like
an
engineer
Meisterhaft
wie
ein
Ingenieur
Climbing
like
a
mountaineer
Klettere
wie
ein
Bergsteiger
You
lazy,
get
up
out
of
here
Du
bist
faul,
verschwinde
von
hier
Exercising
my
free
will
Ich
übe
meinen
freien
Willen
aus
On
the
move,
I
can't
stay
still
Bin
in
Bewegung,
ich
kann
nicht
stillstehen
Icy
cause
you
know
I'm
chill
Eiskalt,
weil
du
weißt,
ich
bin
entspannt
Souls
of
mischief,
'20
til
Souls
of
Mischief,
'20
bis
unendlich
Haters
see
me
on
the
rise
Hasser
sehen
mich
aufsteigen
Take
a
peek,
cover
one
eye
Schau
her,
bedecke
ein
Auge
Let
me
shift
your
paradigm
Lass
mich
dein
Paradigma
verschieben,
Süße
2020,
it's
my
time
yeah
2020,
es
ist
meine
Zeit,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Russell Menez Iv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.