Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Me Gently
Поцелуй меня нежно
Hey
girl,
what'd
we
talk
about?
Эй,
девочка,
о
чем
мы
говорили?
I'm
a
7 out
of
10,
you're
one
in
a
million
now?
Я
на
7 из
10,
а
ты
— одна
на
миллион,
так?
I
heard
rumors
you
were
back
in
town
Я
слышал
слухи,
что
ты
вернулась
в
город.
Would
you
wanna
get
together,
we'd
be
good
together
Не
хочешь
ли
встретиться?
У
нас
бы
все
получилось.
Fast
forward,
I've
been
thinking
about
Забегая
вперед,
я
все
думал
о
The
night
in
late
September
when
you
said
you'd
be
mine
to
keep
Той
ночи
в
конце
сентября,
когда
ты
сказала,
что
будешь
моей.
Didn't
think
that
we
would
come
this
far
Не
думал,
что
мы
зайдем
так
далеко.
But
what
did
I
expect
Но
чего
я
ожидал,
When
we're
leaning
in
in
my
car?
Когда
мы
склонились
друг
к
другу
в
моей
машине?
My
heart
racing,
your
hand
shaking
Мое
сердце
бешено
бьется,
твоя
рука
дрожит.
This
moment's
ours
to
keep
Этот
момент
— наш.
If
you
back
out,
I'll
leave
now
Если
ты
передумаешь,
я
сейчас
же
уйду.
But
don't
expect
me
to
fall
asleep
Но
не
жди,
что
я
усну.
So
kiss
me
gently
Так
поцелуй
меня
нежно.
I've
never
wanted
something
in
this
world
so
deadly
Я
никогда
не
хотел
ничего
в
этом
мире
так
сильно.
Can
we
make
this
last
Можем
ли
мы
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно?
First
kiss
wasn't
ever
something
that
I'd
miss
Первый
поцелуй
— это
не
то,
что
я
хотел
бы
пропустить,
When
it's
with
a
girl
so
stunning
especially
when
it's
with
a
girl
so
stunning,
especially
with
such
a
stunning
girl
Hey
girl
can
we
talk
about
Эй,
девочка,
давай
поговорим
о
том,
You're
here
for
two
more
weeks
Что
ты
здесь
еще
две
недели.
So
can
we
maybe
both
sneak
out
Может,
нам
обоим
стоит
улизнуть?
The
streets
are
quiet
and
at
half
past
ten
Улицы
тихие,
и
в
половине
одиннадцатого
I'll
meet
you
on
the
roof
so
I
can
kiss
you
again
Я
встречу
тебя
на
крыше,
чтобы
снова
поцеловать.
My
heart
racing,
your
hand
shaking
Мое
сердце
бешено
бьется,
твоя
рука
дрожит.
This
moment's
ours
to
keep
Этот
момент
— наш.
If
you
back
out,
I'll
leave
now
Если
ты
передумаешь,
я
сейчас
же
уйду.
But
don't
expect
me
to
fall
asleep
Но
не
жди,
что
я
усну.
So
kiss
me
gently
Так
поцелуй
меня
нежно.
I've
never
wanted
something
in
this
world
so
deadly
Я
никогда
не
хотел
ничего
в
этом
мире
так
сильно.
Can
we
make
this
last
Можем
ли
мы
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно?
First
kiss
wasn't
ever
something
that
I'd
miss
Первый
поцелуй
— это
не
то,
что
я
хотел
бы
пропустить,
When
it's
with
a
girl
so
stunning
Особенно
с
такой
потрясающей
девушкой.
Will
I
see
you
around
after
today
Увижу
ли
я
тебя
после
сегодняшнего
дня?
If
you
come
back
in
town
Если
ты
вернешься
в
город,
Will
I
see
your
face?
Увижу
ли
я
твое
лицо?
Hey
girl,
what
we
talk
about
Эй,
девочка,
о
чем
мы
говорили?
Would
you
wanna
get
together?
Не
хочешь
ли
встретиться?
We
should
get
together
Нам
стоит
встретиться.
So
kiss
me
gently
Так
поцелуй
меня
нежно.
I've
never
wanted
something
in
this
world
so
deadly
Я
никогда
не
хотел
ничего
в
этом
мире
так
сильно.
Can
we
make
this
last
Можем
ли
мы
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно?
First
kiss
wasn't
ever
something
that
I'd
miss
Первый
поцелуй
— это
не
то,
что
я
хотел
бы
пропустить,
When
it's
with
a
girl
so
stunning
Особенно
с
такой
потрясающей
девушкой.
So
kiss
me
gently
Так
поцелуй
меня
нежно.
I've
never
wanted
something
in
this
world
so
deadly
Я
никогда
не
хотел
ничего
в
этом
мире
так
сильно.
Can
we
make
this
last
Можем
ли
мы
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно?
Your
kiss
wasn't
ever
something
that
I'd
miss
Твой
поцелуй
— это
не
то,
что
я
хотел
бы
пропустить.
Oh,
you're
just
a
girl
so
stunning
О,
ты
такая
потрясающая
девушка.
Hey
girl,
what
we
talk
about
Эй,
девочка,
о
чем
мы
говорили?
Would
you
wanna
get
together?
Не
хочешь
ли
встретиться?
We'd
be
good
together
У
нас
бы
все
получилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Anthony Benincasa, Mason Henry Gustafson, Luke Charles Oxendale, Noah Mark Oxendale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.