Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hustling,
gotta
get
it
how
I
know
Hustlen,
muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
Gettin'
bread
yea
I'm
stackin'
my
dough
Krieg'
das
Brot,
ja,
ich
stapel'
meine
Knete
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
im
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
im
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Me
and
my
team
we
trynna
make
racks
Ich
und
mein
Team,
wir
versuchen,
Racks
zu
machen
We
a
bunch
of
wolfs
we
riding
in
packs
Wir
sind
ein
Haufen
Wölfe,
wir
reiten
in
Rudeln
Man
rap
still
talkin'
bout
crack
Mann,
Rap
redet
immer
noch
über
Crack
But
when
I
spit
it
sounded
like
crack
Aber
wenn
ich
spitte,
klingt
es
wie
Crack
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
I'm
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
I'm
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Me
and
my
team
we
trynna
make
racks
Ich
und
mein
Team,
wir
versuchen,
Racks
zu
machen
We
a
bunch
of
wolfs
we
riding
in
packs
Wir
sind
ein
Haufen
Wölfe,
wir
reiten
in
Rudeln
Man
rap
still
talkin'
bout
crack
Mann,
Rap
redet
immer
noch
über
Crack
But
when
I
spit
it
sounded
like
crack
Aber
wenn
ich
spitte,
klingt
es
wie
Crack
Now
emcees
they
get
the
geeking
over
rhyme
styles
Jetzt
flippen
MCs
aus
wegen
Reimstilen
'Cause
in
this
age
nigga
its
about
right
now
Denn
in
dieser
Zeit,
Nigga,
geht's
um
das
Jetzt
They
dont
wanna
hear
about
the
past
life
trials
Die
wollen
nichts
hören
von
den
Prüfungen
des
vergangenen
Lebens
They
just
wanna
see
the
bitches
go
buck
wild
Die
wollen
nur
sehen,
wie
die
Bitches
durchdrehen
Now
no
racing
but
yes
I'm
aiming
for
the
first
place
Jetzt
kein
Rennen,
aber
ja,
ich
ziele
auf
den
ersten
Platz
It's
a
hustle
for
everybody
for
the
cash
chase
Es
ist
ein
Hustle
für
jeden
bei
der
Jagd
nach
Geld
Now
how
you
swagging
and
rapping
with
analogies
Wie
du
jetzt
Swag
hast
und
mit
Analogien
rappst
Its
so
sharp,
like
a
sting
from
a
killer
bee
Es
ist
so
scharf,
wie
ein
Stich
von
'ner
Killerbiene
Like
Ali,
R.I.P.,
knocking
them
niggas
out
Wie
Ali,
R.I.P.,
hau'
die
Kerle
um
Now
real
emcee
know
exactly
what
niggas
talking
bout
Jetzt
wissen
echte
MCs
genau,
wovon
Kerle
reden
I
got
them
thinking
the
uniqueness
got
them
like
wow
Ich
bring'
sie
zum
Nachdenken,
die
Einzigartigkeit
bringt
sie
zum
Staunen
And
that
the
feeling
and
the
flow
I
feel
like
Phife
now
Und
das
ist
das
Gefühl
und
der
Flow,
ich
fühl'
mich
jetzt
wie
Phife
And
sometimes
I
get
this
feeling
Und
manchmal
überkommt
mich
dieses
Gefühl
Its
incredible,
another
level
yo,
I
come
correct
with
a
better
flow
Es
ist
unglaublich,
ein
anderes
Level,
yo,
ich
komm'
korrekt
mit
'nem
besseren
Flow
Let
all
my
people
know
oh
yea,
were
gonna
be
great
Lass
all
meine
Leute
wissen,
oh
ja,
wir
werden
großartig
sein
And
think
wise
and
alike
and
everything
will
be
straight
Und
denkt
weise
und
gleich,
und
alles
wird
gut
gehen
Now
why
I
feel
so
magnificent,
make
from
different
elements
Warum
fühl'
ich
mich
so
großartig,
gemacht
aus
anderen
Elementen
Haters
talk
shit,
I
dont
listen
its
just
irrelevant
Hater
reden
Scheiße,
ich
hör'
nicht
hin,
es
ist
einfach
irrelevant
Trynna
do
the
most
'cause
I'm
different
and
I'm
intelligent
Versuch',
das
Meiste
zu
tun,
weil
ich
anders
und
intelligent
bin
We
going
to
the
top
and
them
haters
they
sinking
sediments
Wir
gehen
an
die
Spitze
und
die
Hater
sinken
wie
Sedimente
I'm
gettin'
it
Ich
krieg'
es
hin
Hustling,
gotta
get
it
how
I
know
Hustlen,
muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
Gettin'
bread
yea
I'm
stackin'
my
dough
Krieg'
das
Brot,
ja,
ich
stapel'
meine
Knete
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
im
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
im
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Me
and
my
team
we
trynna
make
racks
Ich
und
mein
Team,
wir
versuchen,
Racks
zu
machen
We
a
bunch
of
wolfs
we
riding
in
packs
Wir
sind
ein
Haufen
Wölfe,
wir
reiten
in
Rudeln
Man
rap
still
talkin'
bout
crack
Mann,
Rap
redet
immer
noch
über
Crack
But
when
I
spit
it
sounded
like
crack
Aber
wenn
ich
spitte,
klingt
es
wie
Crack
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
I'm
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
I'm
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Me
and
my
team
we
trynna
make
racks
Ich
und
mein
Team,
wir
versuchen,
Racks
zu
machen
We
a
bunch
of
wolfs
we
riding
in
packs
Wir
sind
ein
Haufen
Wölfe,
wir
reiten
in
Rudeln
Man
rap
still
talkin'
bout
crack
Mann,
Rap
redet
immer
noch
über
Crack
But
when
I
spit
it
sounded
like
crack
Aber
wenn
ich
spitte,
klingt
es
wie
Crack
Man
I've
been
always
flowing
with
the
best
of
Mann,
ich
bin
immer
mit
den
Besten
geflowt
Although
they
tell
me
that
I'm
really
am
the
best
one
Obwohl
sie
mir
sagen,
dass
ich
wirklich
der
Beste
bin
'Cause
once
they
recognize
I
ain't
talking
mess
young
Denn
sobald
sie
erkennen,
dass
ich
keinen
Mist
rede,
Junge
And
so
they
always
steady
out
here
trynna
test
him
Und
deshalb
versuchen
sie
immer,
ihn
hier
zu
testen
It's
like
I
walk
around
the
world
with
a
vest
on
Es
ist,
als
ob
ich
mit
'ner
Weste
durch
die
Welt
laufe
With
a
target
on
my
back
they
trynna
X
him
Mit
'ner
Zielscheibe
auf
dem
Rücken
versuchen
sie,
ihn
auszuschalten
Recognize
where
the
devil
in
a
dress
is
Erkenne,
wo
der
Teufel
im
Kleid
steckt
'Cause
they
might
be
the
one
that's
trynna
take
ya
blessing
Denn
sie
könnten
die
sein,
die
versuchen,
deinen
Segen
zu
nehmen
Now
real
problems,
real
people,
real
moods
Jetzt
echte
Probleme,
echte
Leute,
echte
Stimmungen
Like
when
ya
hear
something
that's
just
really
ain't
true
Wie
wenn
du
was
hörst,
das
einfach
wirklich
nicht
wahr
ist
So
now
we
got
these
real
stories
real
questions
Also
haben
wir
jetzt
diese
echten
Geschichten,
echten
Fragen
Like
why
so
many
gotta
die,
just
to
learn
a
lesson?
Wie
warum
müssen
so
viele
sterben,
nur
um
eine
Lektion
zu
lernen?
And
why
the
block
is
always
hot
with
niggas
on
a
death
wish?
Und
warum
ist
der
Block
immer
heiß
mit
Kerlen
auf
'nem
Todeswunsch?
They
get
mad
when
you
do
a
little
finessing
Sie
werden
sauer,
wenn
du
ein
bisschen
Finesse
zeigst
Don't
come
around
when
you
start
to
see
progression
Komm
nicht
an,
wenn
du
anfängst,
Fortschritte
zu
sehen
Just
to
hate
and
throw
shade
in
my
direction?
Nur
um
zu
hassen
und
Schatten
in
meine
Richtung
zu
werfen?
I
gotta
get
it
Ich
muss
es
kriegen
Hustling,
gotta
get
it
how
I
know
Hustlen,
muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
Gettin'
bread
yea
I'm
stackin'
my
dough
Krieg'
das
Brot,
ja,
ich
stapel'
meine
Knete
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
im
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
im
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Me
and
my
team
we
trynna
make
racks
Ich
und
mein
Team,
wir
versuchen,
Racks
zu
machen
We
a
bunch
of
wolfs
we
riding
in
packs
Wir
sind
ein
Haufen
Wölfe,
wir
reiten
in
Rudeln
Man
rap
still
talkin'
bout
crack
Mann,
Rap
redet
immer
noch
über
Crack
But
when
I
spit
it
sounded
like
crack
Aber
wenn
ich
spitte,
klingt
es
wie
Crack
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
I'm
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Gotta
get
it
how
I
know
Muss
es
kriegen,
wie
ich's
kenn'
'Cause
I'm
stackin
up
my
dough
Weil
ich
meine
Knete
stapel'
Me
and
my
team
we
trynna
make
racks
Ich
und
mein
Team,
wir
versuchen,
Racks
zu
machen
We
a
bunch
of
wolfs
we
riding
in
packs
Wir
sind
ein
Haufen
Wölfe,
wir
reiten
in
Rudeln
Man
rap
still
talkin'
bout
crack
Mann,
Rap
redet
immer
noch
über
Crack
But
when
I
spit
it
sounded
like
crack
Aber
wenn
ich
spitte,
klingt
es
wie
Crack
Keep
the
safe
tight
at
night
Halte
den
Safe
nachts
fest
verschlossen
Steady
high,
satellite
Ständig
high,
Satellit
Mary
Jane,
we
take
flight
Mary
Jane,
wir
heben
ab
Know
my
future
is
bright
Weiß,
meine
Zukunft
ist
strahlend
'Cause
I
know
I'm
the
flyest
Weil
ich
weiß,
ich
bin
der
Flyeste
Ladies
think
I'm
the
finest
Ladys
denken,
ich
bin
der
Feinste
Them
bitches
think
I'm
the
nicest
Die
Bitches
denken,
ich
bin
der
Coolste
The
illest
to
hit
the
enlightenment
Der
Krasseste,
der
die
Erleuchtung
trifft
The
realist
to
bless
the
mic
Der
Realste,
der
das
Mic
segnet
Just
wait
till
I
hit
my
prime
Warte
nur,
bis
ich
meine
Blütezeit
erreiche
People
should
be
in
shock
Die
Leute
sollten
unter
Schock
stehen
When
I
show
them
I'm
raw
Wenn
ich
ihnen
zeige,
dass
ich
roh
bin
Watch
when
I
leave
them
in
awe
Schau
zu,
wenn
ich
sie
in
Ehrfurcht
versetze
We
gon
be
straight
after
all
Wir
werden
am
Ende
klarkommen
Look
at
the
picture
I
draw
Schau
dir
das
Bild
an,
das
ich
male
Nobody's
perfect
by
law
Niemand
ist
von
Gesetz
wegen
perfekt
Don't
be
ashamed
of
your
flaws
Schäm
dich
nicht
für
deine
Makel
'Cause
we
still
fresher
than
a
fashion
show
Denn
wir
sind
immer
noch
frischer
als
'ne
Modenschau
Yea
I
know
I'm
next
to
blow
Ja,
ich
weiß,
ich
bin
der
Nächste,
der
durchstartet
Smokin'
green
like
vegetable
Rauche
Grünes
wie
Gemüse
First
place
never
second
though
Erster
Platz,
niemals
Zweiter
aber
My
style
so
respectable
Mein
Stil
so
respektabel
Always
rolling
medical
Immer
medizinisches
rollen
Fakeness
unacceptable
Falschheit
inakzeptabel
Think
my
style
impeccable
Denke,
mein
Stil
ist
makellos
Yes
I
know
incredible
Ja,
ich
weiß,
unglaublich
Trynna
make
that
capital
Versuche,
das
Kapital
zu
machen
Trynna
be
historical
Versuche,
historisch
zu
sein
We
only
live
once
so
try
not
to
make
it
horrible
Wir
leben
nur
einmal,
also
versuch',
es
nicht
schrecklich
zu
machen
We
party
everyday
we
living
life
like
its
a
festival
Wir
feiern
jeden
Tag,
wir
leben
das
Leben,
als
wär's
ein
Festival
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Reeder Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.