A.T.X - Mejor Así - перевод текста песни на немецкий

Mejor Así - A.T.Xперевод на немецкий




Mejor Así
Besser so
Ya las cosas cambian'
Mittlerweile ändern sich die Dinge
No somos los de antes
Wir sind nicht mehr die von früher
Ahora estamos más distantes
Jetzt sind wir entfernter
Ya nisiquiera hablamos
Wir sprechen nicht einmal mehr
Ni un hola ¿que tal? ¿Pa' que diablos Buscar algo que se perdió y dudo que Vuelva a Pasar? yeeeh
Nicht mal ein "Hallo, wie geht's?" Wozu, zum Teufel, nach etwas suchen, das verloren ging? Zweifle, dass es je wieder geschieht? Jaah
Ya casi ni nos hablamos
Wir sprechen jetzt kaum noch
Creo que estamos mejor así
Ich glaube, so ist es besser
Que difícil fue encontrarnos
Wie schwer es war, sich zu finden
Pero perdemos fue demasiao' fácil
Doch verloren haben wir es zu leicht
Contigo sentía que volaba,
Mit dir fühlte ich, als ob ich flöge
Las nubes tocaba, mi piel se erizaba
Berührte die Wolken, meine Haut bebte
Cada ves que estaba contigo
Jedes Mal, wenn ich bei dir war
Me pedías castigo
Habtest du nach Strafe verlangt
Disfrutaba el silencio cuando se Trataba de ti, que pena que ahora no Estes aquí, me Paso escuchando de Arcángel infeliz, la herida nunca Cerró por eso no hubo una Cicatriz
Ich genoss die Stille, wenn es um dich ging. Wie schade, dass du jetzt nicht hier bist. Höre ständig Arcángel, unglücklich. Die Wunde schloss nie, deshalb keine Narbe
Que pena qué pasó, lo que no Queríamos que pasara, como esto Termino, créeme que Yo nunca lo Esperaba aah
Wie schade, was geschah, was wir nicht wollten. Wie das endete, glaub mir, das hätte ich nie erwartet, aah
El amor no es como el de los cuentos, Me di cuenta que estaba en lo Incorrecto, ¿quien Dijo que esto era Perfecto? Si el amor está lleno de Defectos
Liebe ist nicht wie in Märchen, ich merkte ich lag falsch. Wer sagte, das sei perfekt? Wenn Liebe voller Mängel ist
Ya casi ni nos hablamos
Wir sprechen jetzt kaum noch
Creo que estamos mejor así
Ich glaube, so ist es besser
Que difícil fue encontrarnos
Wie schwer es war, sich zu finden
Pero perdemos fue demasiao' fácil
Doch verloren haben wir es zu leicht
Contigo sentía que volaba,
Mit dir fühlte ich, als ob ich flöge
Las nubes tocaba, mi piel se erizaba
Berührte die Wolken, meine Haut bebte
Cada ves que estaba contigo
Jedes Mal, wenn ich bei dir war
Me pedías castigo
Habtest du nach Strafe verlangt
Ni un hola ¿que tal? ¿Pa' que diablos Buscar algo que se perdió y dudo que Vuelva a Pasar? yeeeh
Nicht mal ein "Hallo, wie geht's?" Wozu, zum Teufel, nach etwas suchen, das verloren ging? Zweifle, dass es je wieder geschieht? Jaah





Авторы: Miguel Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.