A Tribe Called Quest feat. Leaders of the New School - Scenario (edited LP) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A Tribe Called Quest feat. Leaders of the New School - Scenario (edited LP)




Scenario (edited LP)
Сценарий (отредактированная версия)
A Tribe Called Quest F/ Leaders Of The New School, Hood
A Tribe Called Quest при участии Leaders Of The New School, Hood
Miscellaneous
Разное
Scenario (Remix)
Сценарий (Ремикс)
Busta Rhymes:
Busta Rhymes:
Here in 1992, we present the fabulous what′s the Scenario remix
Здесь, в 1992 году, мы представляем потрясающий ремикс «Что за сценарий»
Where as there are 7 MCs.
Где участвуют 7 МС.
Six which are in physical form, one which is in spiritual essence
Шестеро из них в физической форме, один в духовной сущности
And he goes by the name of, uh... HOOD!
И его зовут, э-э... HOOD!
Hood:
Hood:
Check the vibe, punk that ass again, god
Проверь вайб, детка, надень это снова, богиня
'F′ it (SHIITT!)! I lay buckshots
К чёрту! (ЧЁРТ!) Я заряжаю дробью
Hood, madman, I rip up stages
Hood, безумец, я разрываю сцены
Lay down your wages, I'm wild like Larry Davis
Делай ставки, я дикий, как Ларри Дэвис
Extra, extra, pick up a clip. I'll tear that ass out the frame (HUH!)
Экстра, экстра, возьми обойму. Я вырву эту красоту из рамок (А?)
And grab my dick(OH!)
И возьмусь за свой… (О!)
By the beats that I bump, I kick and drop bombs
Под биты, которые я качаю, я бью и бросаю бомбы
I′m rugged and deadly, so I shit on the petty
Я жёсткий и смертоносный, поэтому я плюю на мелочи
A musical badder bastard, I′m bad news
Музыкальный плохиш-ублюдок, я плохая новость
I'm crazy and clever, cut holes in crews
Я безумный и умный, делаю дыры в командах
Death on the phono, my skills are dolo
Смерть на фоно, мои навыки соло
You say ′oh no', you bitch ass homo
Ты говоришь «о нет», ты жалкая гомосексуалистка
I bag up waste, electrifying, I′m primetime
Я упаковываю отходы, электризую, я прайм-тайм
I slaughter slime, I'm the greatest of all time
Я убиваю слизь, я величайший всех времён
Sick ass brotha, nasty ass nigga
Больной братан, мерзкий ниггер
Pump slugs in your face and jump that ass in the river
Всажу пули в твоё лицо и столкну тебя в реку
Two tears in a bucket, fuck it, kick the can (SAY WHAT, SAY WHAT!)
Две слезы в ведре, к чёрту, пни банку (ЧТО, ЧТО!)
I′m a bad, bad man
Я плохой, плохой мужчина
Phife:
Phife:
Quick is how I flip from the tip of the lip
Быстро я переворачиваюсь с кончика губ
Punchin out hits like Gladys Knight and the Pips
Выбиваю хиты, как Глэдис Найт и The Pips
The 5 foot assassin has just raided your area
Пятифутовый убийца только что совершил набег на твой район
Your booty rhymes are wack and that's the reason why I'm hearin ya (SO!)
Твои рифмы о заднице слабые, и вот почему я тебя слышу (ТАК!)
Pull out the red carpet cuz I′m kickin this
Раскатайте красную дорожку, потому что я это зачитаю
Vanilla Ice platinum? That shit′s ridiculous
Платина Vanilla Ice? Это просто смешно
Excuse my French, but profanity is all I knew
Извини за мой французский, но я знал только ненормативную лексику
And to you other sellouts, oh yeah, 'F′ you too
А вам, остальные продажные, о да, и вам тоже к чёрту
And let it be known, I'm not the one to step to
И пусть всем будет известно, что ко мне лучше не лезть
You better off callin D-Nice to your rescue
Тебе лучше позвать D-Nice на помощь
Freestyle fanatic, probably the best around
Фанатик фристайла, наверное, лучший в округе
As for corny MCs, like Chuck D, I ′Shut 'Em Down′
Что касается банальных МС, вроде Chuck D, я «закрываю их»
The Artical Don of hip-hop and I won't stop
Артикуляционный дон хип-хопа, и я не остановлюсь
The 5 foot assassin has come to wreck 'nuff shop
Пятифутовый убийца пришел, чтобы разнести магазин
So do like Michael Jackson and ′Remember the TIme′(DO YOU REMEMBER?)
Так что сделай, как Майкл Джексон, и «вспомни время» (ПОМНИШЬ?)
Put on your dancin shoes or somethin cuz you sho' can′t rhyme
Надень свои танцевальные туфли или что-нибудь еще, потому что ты точно не умеешь рифмовать
Milo:
Milo:
(BIG UP BIG UP!) Into new eternity
(РЕСПЕКТ, РЕСПЕКТ!) В новую вечность
Next was said somethin that complies onto me
Далее было сказано что-то, что относится ко мне
What does it take to check a technique (MANY STYLES, MANY STYLES!)
Что нужно, чтобы проверить технику (МНОГО СТИЛЕЙ, МНОГО СТИЛЕЙ!)
Hostile heat brings forth the energy
Враждебная жара порождает энергию
Milo in the dance is the new identity
Milo в танце это новая личность
One, two mic check, select for the ruffneck
Раз, два, проверка микрофона, выбор для крутого парня
At a 10 to 1 bet, I come CORRECT!
При ставке 10 к 1, я прихожу ПРАВИЛЬНО!
In my cyphers are blocks, I bring box to connect with knots
В моих шифрах блоки, я приношу коробку, чтобы соединить с узлами
So I can grow dreadlocks
Чтобы я мог отрастить дреды
Maintain the rock DON'T STOP THE ROCK!)
Поддерживайте рок (НЕ ОСТАНАВЛИВАЙТЕ РОК!)
Maintain the rock (DON′T STOP THE ROCK!)
Поддерживайте рок (НЕ ОСТАНАВЛИВАЙТЕ РОК!)
Kick it right, then not, E. Watt said not
Бей правильно, а потом нет, Э. Уотт сказал нет
I put my mug up, so fair is fair
Я поднимаю свою кружку, так что всё честно
So C. Brown are we in the clear? (Yeah!)
Итак, С. Браун, мы в порядке? (Да!)
C. Brown are we in the clear? (Yeah!)
С. Браун, мы в порядке? (Да!)
Charlie Brown:
Charlie Brown:
Makin moves y'all (MOVES Y′ALL!)
Делаю движения, народ (ДВИЖЕНИЯ, НАРОД!)
On and on and on (CHECKA, CHECK IT OUT!)
Снова и снова (ПРОВЕРЬ, ПРОВЕРЬ!)
To the breaka, breakadawn (WHO'S THAT?!?)
До рассвета (КТО ЭТО?!?)
Guess, one of the LONS and A Tribe Called Quest
Угадайте, один из LONS и A Tribe Called Quest
(EAST COAST!) to West
(ВОСТОЧНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ!) на Запад
Remixed mad kick more than Metallica
Ремикс безумно качает больше, чем Metallica
To all ends like the Battlestar Gallactica
До всех концов, как «Звёздный крейсер Галактика»
Stampin, stompin, rompin Compton
Топаю, скачу по Комптону
(PEOPLE ALL OVER THE WORLD!) I'm promptin (STYLE!)
(ЛЮДИ ПО ВСЕМУ МИРУ!) Я предлагаю (СТИЛЬ!)
Pick a style, any style, Strong Isle
Выбери стиль, любой стиль, Стронг-Айленд
Representation, sensationalization
Представление, сенсация
Scenario for the radio, BLS and KISS, so
Сценарий для радио, BLS и KISS, так что
(HERE WE GO, YO!) Yeah
(ПОЕХАЛИ!) Да
Force, Main Source LP on the rise
Force, Main Source LP на подъёме
In Living Color was seen through original eyes
«В живом цвете» было видно оригинальными глазами
And I′m out like shout, Ooh Ahh, Ooh Ahh
И я ухожу, как крик, Ух Ах, Ух Ах
(OOH AHH, OOH AHH!) There it is baby par
(УХ АХ, УХ АХ!) Вот оно, детка, роды
Dinco:
Dinco:
Vine, limb on a limb, slim chim
Виноградная лоза, ветка на ветке, стройный дымоход
P I am, there I am (THERE I AM!)
P I am, вот я (ВОТ Я!)
Don′t run from a blim
Не беги от дирижабля
Sight be be right, be polite for mice like a Mike
Зрение будь правильным, будь вежлив с мышами, как Майк
SEE SICK, SEE SYKE
СМОТРИ БОЛЬНОЙ, СМОТРИ ПСИХ
And slip away and off to the Poconos
И ускользни прочь в Поконос
Spot bring the flows, might swing the fruity poles
Место приносит потоки, может раскачать фруктовые шесты
Yamaha (YAY-HA-MAY!)
Yamaha (Я-ХА-МА!)
Let's split the funk, now it all spells (HEY!)
Давай разделим фанк, теперь всё это означает (ЭЙ!)
Enough, enough, misfitted I′m with it
Хватит, хватит, неудачник, я с этим
If I did it, I would split it and probably shouldn't have quit
Если бы я это сделал, я бы разделил это и, вероятно, не должен был бросать
Cuz yo, my public status act Knight like Gladys
Потому что, йоу, мой публичный статус акт Рыцарь, как Глэдис
Take rest space tests and yo, I′m like the maddest
Сдай тесты на отдых в космосе, и йоу, я как самый безумный
Male, not female, hail from Unidel
Мужчина, а не женщина, родом из Унидель
Bounce the beat for the beat pole cuz beats are bein yelled
Отскакивай от бита для бит-полюса, потому что биты орут
In the hallway always ringin with a HO!
В коридоре всегда звонит с ХО!
This is my 2 times 9 on the Scenario
Это мои 2 раза по 9 в Сценарии
Q-Tip:
Q-Tip:
Check it out everybody, rhymes and mics
Слушайте все, рифмы и микрофоны
Black mens gettin hip, DOIN WHAT THEY LIKE!
Чёрные мужчины становятся модными, ДЕЛАЮТ ТО, ЧТО ИМ НРАВИТСЯ!
Eight black brothas in the public eye
Восемь чёрных братьев на виду у публики
If you listen very close, then I'll tell you why
Если ты будешь слушать очень внимательно, то я скажу тебе почему
HOOD!, Phife, Milo, Dinco and C. Brown
HOOD!, Phife, Milo, Dinco и C. Brown
Shaheed, myself and Busta Bust Brown
Shaheed, я сам и Busta Bust Brown
Will commence to rock (ROCK!), so bring on the flocks (FLOCKS!)
Начнём качать (КАЧАТЬ!), так что приводите стада (СТАДА!)
Interrogation for the knockin of the box
Допрос за стук в коробку
The boom-box ruler controls the medula
Правитель бумбокса управляет продолговатым мозгом
None come cooler, I win like Shula
Никто не круче, я выигрываю, как Шула
So bust out the moves as you start to pursue her
Так что покажи движения, когда начнёшь её преследовать
Intensified mind, non blunt consumer
Усиленный разум, не тупой потребитель
Tip will come booty (WELL, IT′S ONLY A RUMOR!)
Tip придёт с добычей (НУ, ЭТО ТОЛЬКО СЛУХИ!)
The beat is so sick, that it starts brain tumors (TUMORS!)
Бит такой больной, что вызывает опухоли мозга (ОПУХОЛИ!)
Peace to Hood baby from the midnight crooner
Привет Hood, детка, от полуночного певца
Smoke him up later, if not, then sooner
Закурим с ним позже, если не сейчас, то скоро
Busta Rhymes:
Busta Rhymes:
Hey what we gon DO! in '92, even though we had FUN! in '91
Эй, что мы будем ДЕЛАТЬ! в 92-м, хотя нам было ВЕСЕЛО! в 91-м
Quick to turn my day, all things comin down
Быстро переворачиваю свой день, всё идёт вниз
Run up on the new sound, leavin cracks in the ground
Натыкаюсь на новый звук, оставляя трещины в земле
What′s goin on my man (GOD DAMN!) and now my brain is hurtin
Что происходит, мой мужчина (ЧЁРТ ВОЗЬМИ!) и теперь у меня болит мозг
Busta, rhythm will hit ′em, then I get 'em
Busta, ритм ударит их, тогда я их достану
Rip on ′em, shit on 'em, hit on ′em, then I will sit on 'em
Порву их, насру на них, ударю их, а потом сяду на них
Open up your mouth if you want the food
Открой рот, если хочешь еды
Take in full, Flipmode, cuz I′m in the mood, Uh-heh, uh-heh
Принимай полностью, Flipmode, потому что у меня настроение, Ага, ага
Yeah man, that's how it goes
Да, чувак, вот так всё и происходит
Body drippin with blood comin out your nose
Тело, капающее кровью, идёт из твоего носа
Give me a band-aid, what are you askin for? (MORE!)
Дай мне пластырь, о чём ты просишь? (ЕЩЁ!)
All in your secret and pure
Всё в твоей тайне и чистоте
Adverse, they said, check it and I bust a new rap
Неблагоприятный, сказали они, проверь это, и я выдаю новый рэп
Rap, Busta Rhymes, and bust this wicked rap
Рэп, Busta Rhymes, и выдаю этот злой рэп
Yeah y'all in ′92, I′m packin my ant spray (ANYWAY!)
Да, народ, в 92-м я упаковываю свой спрей от муравьёв любом СЛУЧАЕ!)
Tickle it, Tribe Called Quest, Leaders of the New School
Пощекочи это, Tribe Called Quest, Leaders of the New School
Mad brothas would still think... Rhow, Rhow, Rhow!
Безумные братья всё ещё думают... Рхау, Рхау, Рхау!
To my dragon, baby, stop whining
Моему дракону, детка, прекрати ныть
I see my influence still shining
Я вижу, что моё влияние всё ещё сияет
More crazy in '92, uh oh, time to go, yo
Больше безумия в 92-м, ух ты, пора идти, йоу
That′s the Scenario!
Вот такой Сценарий!





Авторы: Malik Taylor, James Jackson, Trevor Smith, Ali Shaheed Jones-muhammad, Bryan Higgins, Kamall Fareed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.