A Tribe Called Quest - Jazz (We've Got) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A Tribe Called Quest - Jazz (We've Got)




Jazz (We've Got)
Джаз (Он у нас есть)
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
Stern firm and young with a laid-back tongue
Строгий, твердый и молодой, с расслабленным языком,
The aim is to succeed and achieve at 21
Цель - преуспеть и добиться всего в 21,
Just like Ringling Brothers, I'll daze and astound
Как братья Ринглинг, я ошеломлю и поражу,
Captivate the mass, 'cuz the prose is profound
Пленю массы, ведь моя проза глубока.
Do it for the strong, we do it for the meek
Делаю это для сильных, делаю это для слабых,
Boom it in your boom it in your boom it in your Jeep
Врубай это в своем, врубай это в своем, врубай это в своем джипе,
Or your Honda or your Beamer or your Legend or your Benz
Или в своей Хонде, или в своем БМВ, или в своем Легенде, или в своем Мерседесе,
The rave of the town to your foes and your friends
Я - восторг всего города, для твоих врагов и друзей.
So push it, along, trails, we blaze
Так что давай, вперед, по тропам, которые мы прокладываем,
Don't deserve the gong, don't deserve the praise
Не заслуживаем гонга, не заслуживаем похвалы,
The tranquility will make ya unball your fist
Спокойствие заставит тебя разжать кулак,
For we put hip-hop on a brand new twist
Ведь мы придали хип-хопу совершенно новый поворот.
A brand new twist with the homie-alistic
Совершенно новый поворот с дружеской атмосферой,
So low-key that ya probably missed it
Настолько незаметный, что ты, вероятно, пропустила его,
And yet it's so loud that it stands in the crowd
И все же он настолько громкий, что выделяется из толпы,
When the guy takes the beat, they bowed
Когда парень берет бит, все склоняются.
So raise up squire, adjust your attire
Так что поднимайся, красавица, поправь свой наряд,
We have no time to wallow in the mire
У нас нет времени валяться в грязи.
If you're on a foreign path, then let me do the lead
Если ты на чужом пути, позволь мне вести,
Join in the essence of the cool-out breed
Присоединяйся к сути расслабленной породы.
Then cool out to the music 'cuz it makes ya feel serene
Тогда расслабься под музыку, ведь она дарит тебе безмятежность,
Like the birds and the bees and all those groovy things
Как птицы и пчелы, и все эти классные вещи,
Like getting stomach aches when ya gotta go to work
Как боль в животе, когда тебе нужно идти на работу,
Or staring into space when ya feelin' berserk
Или взгляд в пустоту, когда ты чувствуешь себя не в своей тарелке.
I don't really mind if it's over your head
Я не против, если это выше твоего понимания,
'Cuz the job of resurrectors is to wake up the dead
Ведь задача воскресителей - будить мертвых.
So pay attention, it's not hard to decipher
Так что обрати внимание, это не сложно расшифровать,
And after the horns, you can check out the Phifer
А после духовых, ты можешь послушать Файфера.
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
We've got the jazz
У нас есть джаз, милая
Competition, dem Phifer come sideway
Конкуренция, этот Файфер приходит боком,
But competition, dey mus' me come straightway
Но конкуренция, они должны идти прямо.
Competition, dem Phifer come sideway
Конкуренция, этот Файфер приходит боком,
But competition, dey mus' come straightway
Но конкуренция, они должны идти прямо.
How's about that, it seems like it's my turn again
Как насчет этого, похоже, снова моя очередь,
All through the years my mike has been my best friend
Все эти годы мой микрофон был моим лучшим другом.
I know some brothers wonder, can Phifer really kick it?
Я знаю, некоторые братья задаются вопросом, может ли Файфер действительно зажечь?
Some even wanna dis me, but why sweat it?
Некоторые даже хотят меня диссить, но зачем париться?
I'm all into my music 'cuz it's how I make papes
Я весь в своей музыке, потому что это то, как я зарабатываю деньги,
Tryin' to make hits, like Kid Capri mix tapes
Пытаюсь делать хиты, как микстейпы Кида Капри.
Me sweat another? I do my own thing
Мне потеть из-за другого? Я делаю свое дело,
Strictly hardcore tracks, not a new jack swing
Строго хардкорные треки, а не нью-джек-свинг.
I grew up as a Christian so to Jah I give thanks
Я вырос христианином, поэтому благодарю Джа,
Collect my banks, listen to Shabba Ranks
Собираю свои деньги, слушаю Шаббу Рэнкса.
I sing, and chat, I do all of that
Я пою, и болтаю, я делаю все это,
It's 1991 and I refuse to come wack
Сейчас 1991 год, и я отказываюсь быть отстоем.
I take off my hat to other crews that intend to rock
Снимаю шляпу перед другими командами, которые намерены зажечь,
But the Low End Theory's here, it's time to wreck shop
Но «Теория низких частот» здесь, пора крушить магазин.
I got Tip and Shah, so whom shall I fear
У меня есть Тип и Шах, так кого мне бояться?
Stop look and listen, but please don't stare
Остановись, посмотри и послушай, но, пожалуйста, не пялься.
So jet to the store, and buy the LP
Так что лети в магазин и купи пластинку,
On Jive or RCA, cassettes and CD's
На Jive или RCA, кассеты и CD.
Produced and arranged by the four-man crew
Спродюсировано и аранжировано командой из четырех человек,
And oh shit, Skeff Anselm, he gets props too
И, черт возьми, Скефф Ансельм, ему тоже респект.
Make sure you have a system with some phat house speakers
Убедитесь, что у вас есть система с мощными домашними колонками,
So the new shit can rock, from Mars to Massapequot
Чтобы новая музыка могла качать от Марса до Массапеки.
'Cuz where I come from quality is job one
Потому что там, откуда я родом, качество - это задача номер один,
And everybody up on Linden know we get the job done
И все на Линден знают, что мы делаем свою работу.
So peace to that crew, and peace to this crew
Так что мир той команде, и мир этой команде,
Bring on the tour, we'll see you at a theater nearest you
Приезжайте на гастроли, увидимся в ближайшем к вам театре.
Hey yo but wait, back it up, huh, easy back it up
Эй, но подожди, вернись, эй, спокойно, вернись,
Please let the Abstract embellish on the cut
Пожалуйста, позволь Абстракту украсить этот трек.
Back and forth just like a Cameo song
Вперед и назад, как песня Cameo,
If you dig this joint then please come dance along
Если тебе нравится этот трек, то, пожалуйста, потанцуй.
To the music 'cuz it's done just for the rhyme
Под музыку, ведь она сделана только для рифмы,
Now I gotta scat and get mine, underlined
Теперь я должен импровизировать и получить свое, подчеркнуто.
The jazz, the what? The jazz to move that ass
Джаз, что? Джаз, чтобы двигать этой попой,
'Cuz the Tribe originates that feelin' of pizazz
Потому что Tribe порождает это чувство шика.
It's the universal sound, best to brothers on the ground
Это универсальный звук, лучший для братьев на земле,
And the ones six below, ya didn't have to go
И тех, кто на шесть футов ниже, вам не нужно было уходить.
Some say that I'm a sinner cuz I once had an orgy
Некоторые говорят, что я грешник, потому что у меня когда-то была оргия,
And sometimes for breakfast I eat grits and porgies
А иногда на завтрак я ем крупу и морского леща.
If this is a stinker, then call me a stink, I ask
Если это вонючка, то назови меня вонючкой, я спрашиваю,
"Whas, Whas What" check it out
"Что, Что, Что?" проверь это.
All my peoples in Queens ya don't stop
Все мои люди в Квинсе, не останавливайтесь,
Now all my peoples in Brooklyn ya don't stop
Теперь все мои люди в Бруклине, не останавливайтесь,
And all my peoples uptown ya don't stop
И все мои люди в Верхнем Манхэттене, не останавливайтесь,
That includes the Bronx an' Harlem ya don't stop
Включая Бронкс и Гарлем, не останавливайтесь.
Now to that girl Ramelle ya don't stop
Теперь той девушке Рамель, не останавливайся,
I say because Ladies First ya don't stop
Я говорю, потому что «Дамы вперед», не останавливайся.
And to the JB's, ya don't stop
И JB's, не останавливайтесь,
And De La Soul, ya don't stop
И De La Soul, не останавливайтесь,
To my Brand Nubians ya don't stop
Моим Brand Nubians, не останавливайтесь,
And to my Leaders of the New ya don't stop
И моим Leaders of the New, не останавливайтесь.
To my man Large Professor ya don't stop
Моему человеку Large Professor, не останавливайся,
Pete Rock for the beat ya don't stop
Пит Року за бит, не останавливайся,
Everybody in the place ya don't stop
Всем в этом месте, не останавливайтесь,
Ya keep it on, to the rhythm, ya don't stop
Продолжайте в ритме, не останавливайтесь.
And last but not least on the sure shot
И последнее, но не менее важное, наверняка,
It's the Zulu nation
Это Zulu Nation.





Авторы: Fareed Kamaal Ibn John, Kaper Bronislaw, Washington Ned, Jones-muhammad Ali Shaheed, Taylor Malik Izaak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.