A-f-a-r - Hit Me Up - перевод текста песни на немецкий

Hit Me Up - A-f-a-rперевод на немецкий




Hit Me Up
Melde dich bei mir
and I work and I heal
und ich arbeite und ich heile
many strokes now I feel - tired
viele Schläge spüre ich jetzt - müde
wake me up
weck mich auf
and I heal and I try
und ich heile und ich versuche
not to dramatize my thoughts
meine Gedanken nicht zu dramatisieren
but to hear inside
sondern nach innen zu hören
and I worship, allow and I'll find
und ich verehre, erlaube und ich werde finden
climb up trees and I hope that reveals
klettere auf Bäume und ich hoffe, das enthüllt
try not again to sigh and to think
versuche nicht wieder zu seufzen und zu denken
with my forehead
mit meiner Stirn
make it unbelievable
mach es unglaublich
fight
kämpfe
fight
kämpfe
and I hope that reveals, stray upon the fields
und ich hoffe, das enthüllt, irre über die Felder
hope to be admired
hoffe bewundert zu werden
and I hope that we will
und ich hoffe, dass wir werden
make it to the sun
es zur Sonne schaffen
and like you I wait for relief
und wie du warte ich auf Linderung
fire!
Feuer!
and I hope that reveals
und ich hoffe, das enthüllt
oh fire
oh Feuer
and I hope that you'll see
und ich hoffe, dass du es siehst
hit me up one day
melde dich eines Tages bei mir
hit me up just one day
melde dich nur eines Tages bei mir
and I release it all
und ich lasse alles los
make me believe
lass mich glauben
for the better, for the better
zum Besseren, zum Besseren
and I release
und ich lasse los
oh retreat
oh Rückzug
hope the time can change it all
hoffe, die Zeit kann alles ändern
make the signs to reveal
lass die Zeichen sich offenbaren
to us but for the better
uns, aber zum Besseren
hope that lies and obstacles survive?
hoffe, dass Lügen und Hindernisse überstehen?
may they fall!
mögen sie fallen!
hit me up one day
melde dich eines Tages bei mir
hit me up just one day
melde dich nur eines Tages bei mir
hit me up one day
melde dich eines Tages bei mir
hit me up just one day
melde dich nur eines Tages bei mir





Авторы: Elena Gniss, Joseph Varschen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.