Текст и перевод песни A-lone - Te vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Repleto
de
lágrimas
por
todo
lo
que
decías
Полон
слез
из-за
всего,
что
ты
говорила
Yo
sabía
que
este
día
llegaría
se
acercó
el
final
Я
знал,
что
этот
день
настанет,
конец
близок
Un
cuento
de
hadas
contigo
me
imaginaba
Сказку
с
тобой
я
себе
представлял
Quien
imaginaria
que
todo
acabaría
tan
mal
Кто
бы
мог
подумать,
что
все
закончится
так
плохо
Haces
que
mi
cabeza
de
vueltas
en
un
deja
vu
Крутишь
мою
голову,
как
в
дежавю
Y
si
te
vas
И
если
ты
уйдешь
(Y
si
te
vas)
(И
если
ты
уйдешь)
Asegura
no
regresar
Пообещай
не
возвращаться
Solo
hazlo
por
mi
Просто
сделай
это
для
меня
Si
yo
fuí
felíz
Если
я
был
счастлив
Teniéndote
aquí
Имея
тебя
здесь
Sabiendo
que
tú
no
ibas
a
venir
Зная,
что
ты
не
придешь
Quedé
solo
aquí
Я
остался
один
здесь
Y
por
eso
decidí
И
поэтому
решил
Que
si
te
vas
Что
если
ты
уйдешь
Mejore
el
mañana
Пусть
завтра
будет
лучше
Abro
mi
ventana
Открываю
окно
Y
el
viento
susurré
tu
nombre
a
mi
alrededor
И
ветер
шепчет
твое
имя
вокруг
меня
Veo
las
fotos
de
los
dos
Смотрю
на
наши
фотографии
Y
me
hacen
pensar
que
esto
es
un
error
И
они
заставляют
меня
думать,
что
это
ошибка
Y
ahora
me
pregunto
si
tú
estás
mejor
И
теперь
я
спрашиваю
себя,
лучше
ли
тебе
Si
pudiste
hacer
lo
que
conmigo
nunca
sucedió
Смогла
ли
ты
сделать
то,
что
у
нас
никогда
не
получилось
Irnos
pa'
la
playa
y
tomar
sol
Уехать
на
пляж
и
загорать
Hacer
todas
las
cosas
que
conmigo
no
Делать
все
то,
что
мы
не
делали
Si
yo
sé
que
ya
pasó
nuestro
momento
Если
я
знаю,
что
наш
момент
уже
прошел
Así
que
mejor
no
volver
Так
что
лучше
не
возвращаться
Así
que
mejor
no
volver
a
vernos
Так
что
лучше
больше
не
видеться
Haces
que
mi
cabeza
de
vueltas
en
un
deja
vu
Крутишь
мою
голову,
как
в
дежавю
Y
si
te
vas
И
если
ты
уйдешь
(Y
si
te
vas)
(И
если
ты
уйдешь)
Asegura
no
regresar
Пообещай
не
возвращаться
Solo
hazlo
por
mi
Просто
сделай
это
для
меня
Si
yo
fuí
felíz
Если
я
был
счастлив
Teniéndote
aquí
Имея
тебя
здесь
Sabiendo
que
tú
no
ibas
a
venir
Зная,
что
ты
не
придешь
Quedé
solo
aquí
Я
остался
один
здесь
Y
por
eso
decidí
И
поэтому
решил
Que
si
te
vas
Что
если
ты
уйдешь
Espero
que
no
vuelvas
más
Надеюсь,
ты
больше
не
вернешься
(No
vuelvas
más)
(Не
вернешься
больше)
Y
me
hagas
sufrir
И
не
заставишь
меня
страдать
(Y
me
hagas
sufrir)
(И
не
заставишь
меня
страдать)
Pa'
poderte
olvidar
Чтобы
я
смог
тебя
забыть
(Pa'
poderte
olvidar)
(Чтобы
я
смог
тебя
забыть)
No
me
quise
alejar
pero
llegó
el
final
Я
не
хотел
уходить,
но
пришел
конец
Asegurarme
no
regresar
oh
no
Пообещай
мне
не
возвращаться,
о
нет
Solo
hazlo
por
mi
Просто
сделай
это
для
меня
Si
yo
fui
felíz
Если
я
был
счастлив
Teniéndote
aquí
Имея
тебя
здесь
Sabiendo
que
tú
no
ibas
a
venir
Зная,
что
ты
не
придешь
Quedé
solo
aquí
Я
остался
один
здесь
Y
por
eso
decidí
И
поэтому
решил
Que
si
te
vas
Что
если
ты
уйдешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Guerrero, Javier Sepulveda
Альбом
Te vas
дата релиза
21-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.