Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I
talk
to
you
for
a
second?
Kann
ich
kurz
mit
dir
reden?
How
can
I
escape
from
ya
(Yeah)
Wie
kann
ich
dir
entkommen
(Yeah)
I
can't
get
away
from
ya
(Yeah)
Ich
kann
dir
nicht
entkommen
(Yeah)
My
heart
all
over
the
place
with
ya
(Yeah)
Mein
Herz
ist
überall
wegen
dir
(Yeah)
Can't
wait
to
be
face
to
face
with
ya
Kann
es
kaum
erwarten,
dir
gegenüberzustehen
Cuz
I'm
invested,
selling
all
my
stock
Denn
ich
bin
investiert,
verkaufe
all
meine
Aktien
Cuz
I
wanna
keep
you
interested
Weil
ich
dein
Interesse
behalten
will
But
don't
get
me
wrong
Aber
versteh
mich
nicht
falsch
This
ain't
a
love
bomb
Das
ist
keine
Liebesbombe
But
maybe
if
I
sing
to
ya
Aber
vielleicht,
wenn
ich
für
dich
singe
It
won't
be
long
before
Dauert
es
nicht
mehr
lange,
bis
You're
mine,
at
least
that's
on
my
mind
Du
mir
gehörst,
zumindest
habe
ich
das
im
Kopf
Daydream
about
our
first
time
Tagträume
über
unser
erstes
Mal
Your
lips,
the
way
they
hittin'
mine
Deine
Lippen,
wie
sie
meine
berühren
Fire,
I
need
it
all
the
time
and
Feuer,
ich
brauche
es
die
ganze
Zeit
und
I
know
I
say
it
all
the
time
Ich
weiß,
ich
sage
es
ständig
Trust
me,
I
know
you
gettin'
tired
Glaub
mir,
ich
weiß,
du
wirst
müde
But
you're
all
I
need
in
my
life
Aber
du
bist
alles,
was
ich
in
meinem
Leben
brauche
Ain't
much
to
this
Es
ist
nicht
viel
dabei
I
must
admit
Ich
muss
zugeben
I
only
wanna
be
wit
ya,
yeah
Ich
will
nur
bei
dir
sein,
yeah
I
only
wanna
be
wit
ya,
yeah
Ich
will
nur
bei
dir
sein,
yeah
It
just
makes
sense
Es
macht
einfach
Sinn
We're
more
than
friends
Wir
sind
mehr
als
Freunde
I
know
I
wanna
be
wit
ya,
yeah
Ich
weiß,
ich
will
bei
dir
sein,
yeah
So
maybe
we
can
be
something,
yeah
Also
vielleicht
können
wir
etwas
sein,
yeah
Remember
when
we
first
met
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
Quick
bite
then
people
watching
on
a
park
bench
Ein
schneller
Happen,
dann
Leute
beobachten
auf
einer
Parkbank
Awkward
but
still
we
found
a
common
interest
Komisch,
aber
wir
fanden
trotzdem
ein
gemeinsames
Interesse
But
now
we
still
deciding
what
to
call
this
thing
out
Aber
jetzt
entscheiden
wir
immer
noch,
wie
wir
das
Ding
nennen
sollen
It's
no
pressure
from
me
Es
gibt
keinen
Druck
von
mir
But
I
could
really
love
you
endlessly
Aber
ich
könnte
dich
wirklich
endlos
lieben
And
if
ya
scared
you
can
be
scared
with
me
Und
wenn
du
Angst
hast,
kannst
du
mit
mir
Angst
haben
Cuz
when
I
close
my
eyes
only
thing
that
I
can
see
is
Denn
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
ist
das
Einzige,
was
ich
sehen
kann,
You're
mine,
at
least
that's
on
my
mind
Du
gehörst
mir,
zumindest
habe
ich
das
im
Kopf
Daydream
about
our
first
time
Tagträume
über
unser
erstes
Mal
Your
lips,
the
way
they
hittin'
mine
Deine
Lippen,
wie
sie
meine
berühren
Fire,
I
need
it
all
the
time
and
Feuer,
ich
brauche
es
die
ganze
Zeit
und
I
know
I
say
it
all
the
time
Ich
weiß,
ich
sage
es
ständig
Trust
me,
I
know
you
getting
tired
Glaub
mir,
ich
weiß,
du
wirst
müde
But
you're
all
I
need
in
my
life
Aber
du
bist
alles,
was
ich
in
meinem
Leben
brauche
Ain't
much
to
this
Es
ist
nicht
viel
dabei
I
must
admit
Ich
muss
zugeben
I
only
wanna
be
with
ya,
yeah
Ich
will
nur
bei
dir
sein,
yeah
I
only
wanna
be
with
ya,
yeah
Ich
will
nur
bei
dir
sein,
yeah
It
just
makes
sense
Es
macht
einfach
Sinn
We're
more
than
friends
Wir
sind
mehr
als
Freunde
I
know
I
wanna
be
wit
ya,
yeah
Ich
weiß,
ich
will
bei
dir
sein,
yeah
So
maybe
we
can
be
something
Also
vielleicht
können
wir
etwas
sein
You
got
my
type
of
love
Du
hast
meine
Art
von
Liebe
It's
something
special
Es
ist
etwas
Besonderes
'Bout
the
way
you
look
into
my
eyes
now
baby
Die
Art,
wie
du
mir
jetzt
in
die
Augen
schaust,
Baby
Please
don't
hold
back
your
love
Bitte
halte
deine
Liebe
nicht
zurück
Cuz
if
you
feel
it
Denn
wenn
du
es
fühlst
Then
there's
no
need
to
wait
no
more
Dann
gibt
es
keinen
Grund
mehr
zu
warten
Ain't
much
to
this
Es
ist
nicht
viel
dabei
I
must
admit
Ich
muss
zugeben
I
only
wanna
be
with
ya
yeah
Ich
will
nur
bei
dir
sein,
yeah
I
only
wanna
be
with
ya
yeah
Ich
will
nur
bei
dir
sein,
yeah
It
just
makes
sense
Es
macht
einfach
Sinn
We're
more
than
friends
Wir
sind
mehr
als
Freunde
I
know
I
wanna
be
with
ya
yeah
Ich
weiß,
ich
will
bei
dir
sein,
yeah
So
maybe
we
can
be
something
yeah
Also
vielleicht
können
wir
etwas
sein,
yeah
I
ain't
tryna
call
you
out
now
Ich
versuche
dich
jetzt
nicht
bloßzustellen
But
you
know
what
this
song
is
about
now
Aber
du
weißt,
worum
es
in
diesem
Song
geht
I
only
wanna
be
with
ya,
yeah
Ich
will
nur
bei
dir
sein,
yeah
I
only
wanna
be
with
ya,
yeah
Ich
will
nur
bei
dir
sein,
yeah
Baby
I
know
you're
feeling
anxious
Baby,
ich
weiß,
du
bist
ängstlich
Well
I
can
fix
it
with
my
kiss
Nun,
ich
kann
es
mit
meinem
Kuss
heilen
I
know
I
wanna
be
with
ya
yeah
Ich
weiß,
ich
will
bei
dir
sein,
yeah
So
maybe
we
can
be
something,
yeah
Also
vielleicht
können
wir
etwas
sein,
yeah
That
was
cool
Das
war
cool
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Foster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.