Текст и перевод песни A - Afterburner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afterburner,
after
burning
out,
Форсаж,
после
выгорания,
There's
a
news
alert
in?,
В
новостях
тревога,
And
some
poor
kid
who
drowned.
И
какой-то
бедный
ребенок
утонул.
Operator,
operating
round,
Оператор,
работаешь
круглосуточно,
Could
you
take
a
chance
in
our
romance,
Могла
бы
ты
рискнуть
в
нашем
романе,
You
did
nothing
about.
Ты
ничего
не
сделала.
Take
it
like
a
man
and
do
without.
Прими
это
как
мужчина
и
живи
без
этого.
It
takes
a
century
to
figure
out.
Нужен
целый
век,
чтобы
разобраться.
Making
like
we
know
what
its
about.
Делаем
вид,
что
знаем,
о
чем
речь.
Talk
about
it.
Давай
поговорим
об
этом.
After
burning
out.
После
выгорания.
After
burning
out.
После
выгорания.
After
burning
out.
После
выгорания.
Times
when
i've
forgotten
you're
around.
Бывают
моменты,
когда
я
забываю,
что
ты
рядом.
Ten
years
later,
Десять
лет
спустя,
I
can't
believe
its
dead,
Не
могу
поверить,
что
это
мертво,
What
we
lost
you're
in
without
it
started
coming
round
again.
То,
что
мы
потеряли,
ты
без
этого,
начало
возвращаться
снова.
Space
invader,
Космический
захватчик,
Tried
it
on
again,
Попытался
снова,
I
thought
your
tapes
alone
and
your
face
is
gone,
and
they're
never
gonna
end.
Я
думал,
твои
кассеты
одни,
и
твоего
лица
нет,
и
этому
никогда
не
будет
конца.
Take
it
like
a
man
and
do
without.
Прими
это
как
мужчина
и
живи
без
этого.
It
takes
a
century
to
figure
out.
Нужен
целый
век,
чтобы
разобраться.
Making
like
we
know
what
its
about.
Делаем
вид,
что
знаем,
о
чем
речь.
Talk
about
it,
yeah!
Давай
поговорим
об
этом,
да!
After
burning
out.
После
выгорания.
After
burning
out.
После
выгорания.
After
burning
out.
После
выгорания.
Times
when
i've
forgotten
you're
around.
Бывают
моменты,
когда
я
забываю,
что
ты
рядом.
And
I
know
this
night,
И
я
знаю,
эта
ночь,
Is
another
place.
Это
другое
место.
It
can
take
another
day,
Это
может
занять
еще
один
день,
So
you
don't
look
back
again.
Чтобы
ты
не
оглядывалась
назад.
(Don't
look...
back!)
(Не
оглядывайся...
назад!)
After
burning
out.
После
выгорания.
After
burning
out.
После
выгорания.
After
burning
out,
После
выгорания,
Stay
away,
you're
burning
out.
Держись
подальше,
ты
сгораешь.
After
burning
out,
После
выгорания,
Stay
away,
you're
burning
out.
Держись
подальше,
ты
сгораешь.
After
burning
out,
После
выгорания,
Stay
away,
you're
burning
out.
Держись
подальше,
ты
сгораешь.
After
burning
out,
После
выгорания,
Stay
away,
you're
burning
out.
Держись
подальше,
ты
сгораешь.
[Repeat
while
fading]
[Повтор
с
затуханием]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Perry, Jason Keith Perry, Mark Chapman, Giles Perry, Daniel Philip Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.