Текст и перевод песни A - Everybody In
Met
a
man
who
said
he's
got
a
villa
down
in
Africa
Встретил
мужчину,
который
сказал,
что
у
него
вилла
в
Африке.
I
asked
him
what
he's
doing
here,
the
weather
sucks,
what's
wrong
with
ya?
Я
спросил
его,
что
он
здесь
делает,
погода
ужасная,
что
с
тобой
не
так?
He
said
he's
got
a
gun,
and
that
he's
on
the
run
Он
сказал,
что
у
него
есть
пистолет,
и
что
он
в
бегах.
He
used
to
have
a
life
but
it
went
wrong
У
него
была
жизнь,
но
всё
пошло
не
так.
Girlfriend's
in
a
coma
Его
девушка
в
коме.
He's
promised
to
look
after
her
Он
пообещал
заботиться
о
ней.
He's
written
to
her
favourite
bands
Он
написал
её
любимым
группам.
He's
hoping
for
Metallica
Он
надеется
на
Metallica.
It
all
looks
pretty
grim
Всё
выглядит
довольно
мрачно.
He
wishes
it
were
him
Он
хотел
бы,
чтобы
это
был
он.
He
used
to
have
a
life
but
it
went
wrong
У
него
была
жизнь,
но
всё
пошло
не
так.
Hey,
what
you
living
for?
Эй,
ради
чего
ты
живёшь?
Hey,
what
you
looking
for?
Эй,
что
ты
ищешь?
I'm
not
gonna
take
it
any
more
Я
больше
не
собираюсь
это
терпеть.
Is
anybody
there?
Is
anybody
out?
Есть
кто-нибудь
здесь?
Кто-нибудь
снаружи?
Is
anybody
up?
Is
anybody
down?
Кто-нибудь
наверху?
Кто-нибудь
внизу?
I
don't
think
I
can
take
it
any
more
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
I
don't
think
I
can
take
it
any
more
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
She's
cruising
in
her
wheelchair
Она
едет
в
своей
инвалидной
коляске.
She's
dressed
up
like
[a
mexican]
Она
одета
как
мексиканка.
She's
holding
up
the
traffic
and
there's
gonna
be
an
accident
Она
задерживает
движение,
и
вот-вот
случится
авария.
I
bet
she
lives
alone
Держу
пари,
она
живёт
одна.
Is
anybody
home?
Кто-нибудь
дома?
She
used
to
have
a
life
but
it
went
wrong
У
неё
была
жизнь,
но
всё
пошло
не
так.
And
she
says
И
она
говорит:
Hey,
what
you
living
for?
Эй,
ради
чего
ты
живёшь?
Hey,
what
you
learning
for?
Эй,
для
чего
ты
учишься?
I'm
not
gonna
take
it
any
more
Я
больше
не
собираюсь
это
терпеть.
Is
anybody
there?
Is
anybody
out?
Есть
кто-нибудь
здесь?
Кто-нибудь
снаружи?
Is
anybody
up?
Is
anybody
down?
Кто-нибудь
наверху?
Кто-нибудь
внизу?
I
don't
think
I
can
take
it
any
more
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
I
don't
think
I
can
take
it
any
more
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
Hey,
what
you
living
for?
Эй,
ради
чего
ты
живёшь?
Hey,
what
you
looking
for?
Эй,
что
ты
ищешь?
I'm
not
gonna
take
it
any
more
Я
больше
не
собираюсь
это
терпеть.
Is
anybody
there?
Is
anybody
out?
Есть
кто-нибудь
здесь?
Кто-нибудь
снаружи?
Is
anybody
up?
Is
anybody
down?
Кто-нибудь
наверху?
Кто-нибудь
внизу?
I
don't
think
I
can
take
it
any
more
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
I
don't
think
I
can
take
it
any
more
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perry Jason Keith, Chapman Mark Andrew, Perry Adam John, Perry Giles Benjamin, Carter Daniel
Альбом
Nothing
дата релиза
01-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.