Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here We Go Again (I Love Lake Tahoe)
Es Geht Wieder Los (Ich Liebe Lake Tahoe)
I
throw
all
of
your
stuff
away
Ich
werfe
all
deine
Sachen
weg
Then
I
clear
you
out
of
my
head
Dann
schlag
ich
dich
mir
aus
dem
Kopf
I
tear
you
out
of
my
heart
Ich
reiße
dich
aus
meinem
Herzen
And
ignore
all
your
messages
Und
ignoriere
all
deine
Nachrichten
I
tell
everyone
we
are
through
Ich
erzähle
jedem,
dass
zwischen
uns
Schluss
ist
'Cause
I'm
so
much
better
without
you
Weil
ich
so
viel
besser
ohne
dich
dran
bin
But
it's
just
another
pretty
lie
Aber
das
ist
nur
eine
weitere
schöne
Lüge
'Cause
I
break
down
Weil
ich
zusammenbreche
Every
time
you
come
around
Jedes
Mal,
wenn
du
auftauchst
So
how
did
you
get
here
under
my
skin?
Also,
wie
bist
du
mir
hier
unter
die
Haut
gekommen?
I
swore
that
I'd
never
let
you
back
in
Ich
schwor,
dass
ich
dich
nie
wieder
hereinlassen
würde
Should've
known
better
than
trying
to
let
you
go
Hätte
es
besser
wissen
sollen,
als
zu
versuchen,
dich
gehen
zu
lassen
'Cause
here
we
go
go
go
again
Denn
hier
geht's
wieder
los,
los,
los
Hard
as
I
try
I
know
I
can't
quit
So
sehr
ich
es
auch
versuche,
ich
weiß,
ich
kann
nicht
aufhören
Something
about
you
is
so
addictive
Etwas
an
dir
macht
so
süchtig
We're
falling
together,
you'd
think
that
by
now
I'd
know
Wir
kommen
wieder
zusammen,
man
sollte
meinen,
inzwischen
wüsste
ich
es
'Cause
here
we
go
go
go
again
Denn
hier
geht's
wieder
los,
los,
los
You
never
know
what
you
want
Du
weißt
nie,
was
du
willst
And
you
never
say
what
you
mean
Und
du
sagst
nie,
was
du
meinst
But
I
start
to
go
insane
Aber
ich
fange
an,
verrückt
zu
werden
Every
time
that
you
look
at
me
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
You
only
hear
half
of
what
I
say
Du
hörst
nur
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
sage
And
you're
always
showing
up
too
late
Und
du
tauchst
immer
zu
spät
auf
And
I
know
that
I
should
say
goodbye
Und
ich
weiß,
dass
ich
Auf
Wiedersehen
sagen
sollte
But
it's
no
use
Aber
es
hat
keinen
Zweck
Can't
be
with
or
without
you!
Kann
nicht
mit
oder
ohne
dich
sein!
So
how
did
you
get
here
under
my
skin?
Also,
wie
bist
du
mir
hier
unter
die
Haut
gekommen?
I
swore
that
I'd
never
let
you
back
in
Ich
schwor,
dass
ich
dich
nie
wieder
hereinlassen
würde
Should've
known
better
than
trying
to
let
you
go
Hätte
es
besser
wissen
sollen,
als
zu
versuchen,
dich
gehen
zu
lassen
'Cause
here
we
go
go
go
again
Denn
hier
geht's
wieder
los,
los,
los
Hard
as
I
try
I
know
I
can't
quit
So
sehr
ich
es
auch
versuche,
ich
weiß,
ich
kann
nicht
aufhören
Something
about
you
is
so
addictive
Etwas
an
dir
macht
so
süchtig
We're
falling
together,
you'd
think
that
by
now
I'd
know
Wir
kommen
wieder
zusammen,
man
sollte
meinen,
inzwischen
wüsste
ich
es
'Cause
here
we
go
go
go
again,
'gain
Denn
hier
geht's
wieder
los,
los,
los,
wieder
I
threw
all
of
your
stuff
away
Ich
warf
all
deine
Sachen
weg
And
I
cleared
you
out
of
my
head
Und
ich
schlug
dich
mir
aus
dem
Kopf
And
I
tore
you
out
of
my
heart
Und
ich
riss
dich
aus
meinem
Herzen
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
So
how
did
you
get
here
under
my
skin?
Also,
wie
bist
du
mir
hier
unter
die
Haut
gekommen?
I
swore
that
I'd
never
let
you
back
in
Ich
schwor,
dass
ich
dich
nie
wieder
hereinlassen
würde
Should've
known
better
than
trying
to
let
you
go
Hätte
es
besser
wissen
sollen,
als
zu
versuchen,
dich
gehen
zu
lassen
'Cause
here
we
go
go
go
again
Denn
hier
geht's
wieder
los,
los,
los
Hard
as
I
try
I
know
I
can't
quit
So
sehr
ich
es
auch
versuche,
ich
weiß,
ich
kann
nicht
aufhören
Something
about
you
is
so
addictive
Etwas
an
dir
macht
so
süchtig
We're
falling
together,
you'd
think
that
by
now
I'd
know
Wir
kommen
wieder
zusammen,
man
sollte
meinen,
inzwischen
wüsste
ich
es
'Cause
here
we
go
go
Denn
hier
geht's
wieder
los,
los
Here
we
go
again
Hier
geht's
wieder
los
Here
we
go
again!
Hier
geht's
wieder
los!
Should've
known
better
than
trying
to
let
you
go
Hätte
es
besser
wissen
sollen,
als
zu
versuchen,
dich
gehen
zu
lassen
'Cause
here
we
go
go
go
again
Denn
hier
geht's
wieder
los,
los,
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Perry, Jason Perry, Daniel Carter, Mark Chapman, Giles Perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.