Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أنا
الشخص
اللي
ما
تقدر
تمرني
إستحالة
Ich
bin
die
Person,
die
du
nicht
übergehen
kannst,
unmöglich.
أنا
اللي
يكافح
وما
يشكي
من
هم
البطالة
Ich
bin
derjenige,
der
kämpft
und
sich
nicht
über
die
Sorgen
der
Arbeitslosigkeit
beklagt.
نفس
الشاب
اللي
المجتمع
قال
عنه
عالة
Derselbe
junge
Mann,
den
die
Gesellschaft
als
Belastung
bezeichnete.
قالوا
أفكاره
فاشلة
Sie
sagten,
seine
Ideen
seien
gescheitert.
قالوا
أفكاره
ضالة
Sie
sagten,
seine
Ideen
seien
verirrt.
أنا
مشيت
فوق
كل
حاجز
كان
قدامي
Ich
bin
über
jedes
Hindernis
hinweggegangen,
das
vor
mir
lag.
أنا
اللي
حاولو
يبعدوا
بينه
و
بين
أحلامي
Ich
bin
derjenige,
den
sie
versuchten,
von
seinen
Träumen
zu
trennen.
أنا
مخرج
بُكرا
و
حتعجبكم
كل
أفلامي
Ich
bin
der
Regisseur
von
morgen,
und
alle
meine
Filme
werden
dir
gefallen.
أنا
اللي
تحبوا
كل
شي
حتَكتُبه
أقلامي
Ich
bin
derjenige,
dessen
Schriften
du
lieben
wirst.
ليش
لما
أقول
فكرة
بس
ترفضوني
Warum
lehnt
ihr
mich
ab,
wenn
ich
eine
Idee
äußere?
ما
تشوفوا
نفس
النظرة
الي
أنا
أشوفها
بعيوني
Seht
ihr
nicht
dieselbe
Vision,
die
ich
mit
meinen
Augen
sehe?
ما
أبغى
منكم
مساعدة
ولا
أقول
تدعموني
Ich
will
keine
Hilfe
von
euch
und
sage
nicht,
dass
ihr
mich
unterstützen
sollt.
بس
لا
تيجوا
في
طريقي
وأبدا
لا
تحاربوني
Aber
stellt
euch
mir
nicht
in
den
Weg
und
bekämpft
mich
nicht.
سيبوني
أُتركوني
أحلامي
بتنادي
Lasst
mich,
lasst
mich,
meine
Träume
rufen.
لا
تدفنوني
Begrabt
mich
nicht.
خليني
بحالي
أعيشها
بظنوني
Lasst
mich
in
Ruhe,
lass
mich
sie
in
meinen
Gedanken
ausleben.
تشوفني
مجنون
بس
بُكرا
بتصدقوني
Du
hältst
mich
für
verrückt,
aber
morgen
wirst
du
mir
glauben.
بكرا
رح
تصدقوني
Morgen
wirst
du
mir
glauben.
حتى
لو
في
الماضي
كنت
مهموم
Auch
wenn
ich
in
der
Vergangenheit
voller
Sorgen
war,
تشرق
الشمس
بعد
الغيوم
scheint
die
Sonne
nach
den
Wolken.
حتى
لو
الماضي
كان
معدوم
Auch
wenn
die
Vergangenheit
nicht
existent
war,
مستحيل
نفس
الحال
يدوم
ist
es
unmöglich,
dass
derselbe
Zustand
anhält.
أنا
الحالم
الساعي
مختلف
عن
البقية
Ich
bin
der
träumende
Sucher,
anders
als
die
anderen.
أنا
اللي
ما
فهموني
فما
أخذوني
بجدية
Ich
bin
derjenige,
den
sie
nicht
verstanden
haben,
also
nahmen
sie
mich
nicht
ernst.
أرسم
ليهم
لُوَّح
لكن
تظهر
لهم
مخفية
Ich
zeichne
ihnen
Bilder,
aber
sie
erscheinen
ihnen
verborgen.
عين
العقل
إنعَمت
بالتالي
ما
أمنوا
فيه
Der
gesunde
Menschenverstand
wurde
geblendet,
deshalb
glaubten
sie
nicht
daran.
سنين
ما
تِغير
غير
العمر
و
الشخصية
Jahre,
in
denen
sich
nur
das
Alter
und
die
Persönlichkeit
änderten.
قالوا
الطريق
ذا
مو
ليَ
وكل
مالها
تسوء
النفسية
Sie
sagten,
dieser
Weg
sei
nicht
für
mich,
und
meine
Psyche
verschlechterte
sich
immer
mehr.
خذلت
في
نفسي
يوم
صدقت
الأغلبية
Ich
habe
mich
selbst
enttäuscht,
als
ich
der
Mehrheit
glaubte.
وثقت
في
حدسي
فإِِتضح
لي
أنها
مسرحية
Ich
vertraute
meinem
Instinkt,
und
es
stellte
sich
heraus,
dass
es
ein
Theaterstück
war.
ما
تندمت
بل
كملت
بالطريق
Ich
habe
es
nicht
bereut,
sondern
bin
den
Weg
weitergegangen.
جوهري
صلب
فكل
ظرف
ما
بيعيق
Mein
Kern
ist
stark,
so
dass
mich
keine
Umstände
behindern.
أبني
لنفسي
صرح
يبقى
لو
ما
بقيت
Ich
baue
mir
ein
Denkmal,
das
bestehen
bleibt,
auch
wenn
ich
nicht
mehr
bin.
أصنع
قصة
ملهمة
لكل
حالم
عنيد
Ich
erschaffe
eine
inspirierende
Geschichte
für
jeden
hartnäckigen
Träumer.
بس
عمري
ما
نسيت
من
وين
أنا
بديت
Aber
ich
habe
nie
vergessen,
wo
ich
angefangen
habe.
وقديش
ضحيت
وانجحدت
قد
ما
أدّيت
Und
wie
viel
ich
geopfert
habe
und
verleugnet
wurde,
so
viel
ich
auch
gegeben
habe.
ما
شكيت
لغيت
المستحيل
يوم
على
النفس
شديت
Ich
habe
mich
nicht
beklagt,
ich
habe
das
Unmögliche
ausgelöscht,
als
ich
mich
selbst
anstrengte.
و
اليوم
أنا
من
بعيد
لكن
حاضر
في
كل
بيت
Und
heute
bin
ich
weit
weg,
aber
in
jedem
Haus
präsent.
حتى
لو
في
الماضي
كنت
مهموم
Auch
wenn
ich
in
der
Vergangenheit
voller
Sorgen
war,
تشرق
الشمس
بعد
الغيوم
scheint
die
Sonne
nach
den
Wolken.
حتى
لو
الماضي
كان
معدوم
Auch
wenn
die
Vergangenheit
nicht
existent
war,
مستحيل
نفس
الحال
يدوم
ist
es
unmöglich,
dass
derselbe
Zustand
anhält.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanody Awesome
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.