Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لسه
أفتكر
البداية
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Anfang,
لما
كانت
حلم
وحكاية
als
es
nur
ein
Traum
und
eine
Geschichte
war.
منتا
داري
ايش
الخفايا
Du
weißt
nicht,
was
verborgen
liegt,
ولا
حتى
أيش
النهاية
noch
nicht
einmal,
was
das
Ende
sein
wird.
ليش
بتضيع
وقتك
Warum
verschwendest
du
deine
Zeit?
يا
واد
أحلم
على
قدك
Junge,
träume
in
deinen
Grenzen.
لا
تتخطى
حدك
Überschreite
deine
Grenzen
nicht.
فجأة
الكل
صار
ضدك
Plötzlich
sind
alle
gegen
dich.
وفي
كل
جلسة
حشوك
In
jeder
Sitzung
haben
sie
dich
zerfleischt,
في
العزايم
قروشوك
bei
Einladungen
haben
sie
dich
genervt,
تحطيم
وحطموك
dich
niedergeschmettert
und
zerstört.
في
طريقك
رموا
الشوك
Auf
deinen
Weg
haben
sie
Dornen
gestreut.
حسيت
أنك
ما
تقدر
Du
hast
gefühlt,
dass
du
es
nicht
schaffst,
ثقتك
بنفسك
تصغر
dein
Selbstvertrauen
schwindet.
بس
أبد
ما
تبغى
تخسر
Aber
du
willst
auf
keinen
Fall
verlieren,
عشان
كذا
لازم
تصبر
deshalb
musst
du
geduldig
sein.
كملت
وعملت
فعلت
وصملت
Ich
machte
weiter,
handelte,
tat
und
hielt
durch.
أشتغلت
وصبرت
صنعت
وفشلت
Ich
arbeitete,
war
geduldig,
schuf
und
scheiterte.
كنت
اغلط
بس
بعدها
اتعلمت
Ich
machte
Fehler,
aber
lernte
daraus.
مكمل
لسه
انا
ما
أستسلمت
Ich
mache
weiter,
ich
habe
noch
nicht
aufgegeben.
شغلك
وريهم
عديهم
أعدائك
أنهيم
Zeige
ihnen
deine
Arbeit,
zähle
sie
auf,
überwältige
deine
Feinde.
مخاوفك
أخفيهم
أمحيهم
Verberge
deine
Ängste,
lösche
sie
aus.
نقادك
خليهم
...
بكرا
بتأثر
فيهم
Ignoriere
deine
Kritiker
...
Morgen
wirst
du
sie
beeinflussen.
All
this
time
(all
this
time)
All
this
time
(all
this
time)
Passed
away
(passed
away)
Passed
away
(passed
away)
See
the
light
...
(see
it)
See
the
light
...
(see
it)
And
change
it
today
And
change
it
today
اللي
كان
يقلك
بتغبر
Derjenige,
der
sagte,
du
würdest
scheitern,
صار
يقلك
متغير
sagt
jetzt,
du
hättest
dich
verändert.
واللي
كان
يقولك
ما
تقدر
Und
derjenige,
der
sagte,
du
könntest
es
nicht,
صار
يقولك
متكبر
sagt
jetzt,
du
seist
arrogant.
كلامهم
كله
عشوائي
Ihr
Gerede
ist
alles
zufällig.
ما
عرفوا
أنك
أنطوائي
Sie
wussten
nicht,
dass
du
introvertiert
bist.
واللي
سميتهم
أصدقائي
...
Und
diejenigen,
die
ich
meine
Freunde
nannte
...
فجأة
صاروا
أعدائي
wurden
plötzlich
zu
meinen
Feinden.
واللي
تقولك
ما
أعيش
بدونك
...
Und
diejenige,
die
sagt,
sie
könne
nicht
ohne
dich
leben
...
أول
واحدة
بتخونك
ist
die
Erste,
die
dich
betrügt.
وفجأة
بتزيد
همومك
Und
plötzlich
wachsen
deine
Sorgen,
والناس
ما
يفهمونك
und
die
Leute
verstehen
dich
nicht.
خذ
ورقة
وأمسك
قلمك
...
Nimm
ein
Blatt
Papier
und
deinen
Stift
...
عبر
فيها
عن
ألمك
drücke
deinen
Schmerz
darin
aus.
ربك
عمره
ما
ظلمك
Dein
Herr
hat
dich
nie
ungerecht
behandelt.
اللي
ما
قتل
حيكون
صنعك
Was
dich
nicht
getötet
hat,
wird
dich
formen.
كملت
وعملت
Ich
machte
weiter
und
handelte,
فعلت
ووصلت
tat
und
erreichte.
أشتغلت
وصبرت
Ich
arbeitete,
war
geduldig,
صنعت
ونلت
schuf
und
erlangte.
أشوفك
لحلمك
وصلت
...
Ich
sehe,
dass
du
deinen
Traum
erreicht
hast
...
بس
مكمل
فوق
القمة
نقلت
aber
ich
mache
weiter,
ich
bin
auf
den
Gipfel
gestiegen.
كلامهم
يبقى
كلام
Ihr
Gerede
bleibt
Gerede.
هما
عايشين
في
كومة
أوهام
Sie
leben
in
einem
Haufen
von
Illusionen.
وخليك
واثق
من
نفسك
. تمام؟
Und
bleib
selbstbewusst.
Okay?
وخلي
في
بالك
كل
دا
الكلام
Und
behalte
all
diese
Worte
im
Kopf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhannad Sughayyir
Альбом
البداية
дата релиза
25-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.