Flood It Out - A1 Renderперевод на немецкий
Ooo,
spooky
Ooo,
gruselig
Ooo
Ooo
Hoe
I
got
a
whole
lotta
racks
(bling)
Schlampe,
ich
hab'
'nen
Haufen
Kohle
(bling)
Hoe
I
got
some
more
Schlampe,
ich
hab'
noch
mehr
You
could
hold
on
to
that
Das
kannst
du
behalten
Yeah
that's
a
whole
lotta
facts
(woo)
Ja,
das
sind
'ne
Menge
Fakten
(woo)
I
just
bought
a
new
wrist
Ich
hab'
mir
gerade
ein
neues
Handgelenk
gekauft
Had
to
flood
it
out
Musste
es
überschwemmen
Get
a
good
grip,
that's
it
(that's
it)
Halt
dich
gut
fest,
das
ist
es
(das
ist
es)
She
ride
my
dick
like
a
witch
(yeah)
Sie
reitet
meinen
Schwanz
wie
eine
Hexe
(yeah)
We
jump
up
in
the
whip
(whip)
Wir
springen
in
den
Wagen
(Wagen)
And
we
slide
around
(skrr)
Und
wir
fahren
herum
(skrr)
I
stay
high,
I'm
never
frowning
Ich
bleibe
high,
ich
bin
nie
traurig
I'm
like
Robert
Downey
(hee)
Ich
bin
wie
Robert
Downey
(hee)
This
is
it,
never
doubt
me
Das
ist
es,
zweifle
nie
an
mir
Yeah
it's
partly
cloudy
(merr)
Ja,
es
ist
teilweise
bewölkt
(merr)
I
could
make
it
rain
in
this
bitch,
hoe
(frrrrrr)
Ich
könnte
es
regnen
lassen
in
dieser
Schlampe,
(frrrrrr)
I
could
give
a
fuck
about
a
bitch,
hoe
(who)
Ich
könnte
einen
Scheiß
auf
eine
Schlampe
geben,
(who)
Three
elevators,
they
up
on
the
sixth
floor
(you
know
what
that
means)
Drei
Aufzüge,
sie
sind
im
sechsten
Stock
(du
weißt,
was
das
bedeutet)
She
read
me
loud
and
clear
Sie
hat
mich
laut
und
deutlich
verstanden
Yeah
that's
a
10-4
(yeah)
Ja,
das
ist
ein
10-4
(yeah)
Hoe
I
got
a
whole
lotta
racks
(whole
lotta
racks)
Schlampe,
ich
hab'
'nen
Haufen
Kohle
(Haufen
Kohle)
Hoe
I
got
some
more
Schlampe
ich
hab
noch
mehr
You
could
hold
on
to
that
(hold
on
to
what)
Das
kannst
du
behalten
(behalt
was)
Yeah
that's
a
whole
lotta
facts
(who
lotta
yeah)
Ja,
das
sind
'ne
Menge
Fakten
(Menge,
yeah)
I
just
bought
a
new
wrist
Ich
hab'
mir
gerade
ein
neues
Handgelenk
gekauft
Had
to
flood
it
out
(flood
it
out)
Musste
es
überschwemmen
(überschwemm
es)
If
you
think
you
could
take
it
(take
that,
take
that)
Wenn
du
denkst,
du
könntest
es
nehmen
(nimm
das,
nimm
das)
Meet
me
up
in
outer
space
then
(meet
me
up,
meet
me
up
there)
Triff
mich
dann
im
Weltraum
(triff
mich,
triff
mich
dort
oben)
Hoe
I
got
a
whole
lotta
racks
(whole
lotta
racks)
Schlampe,
ich
hab'
'nen
Haufen
Kohle
(Haufen
Kohle)
Hoe
I
got
some
more
Schlampe,
ich
hab'
noch
mehr
You
could
hold
on
to
that
(you
could
hold
onto
that)
Das
kannst
du
behalten
(du
kannst
das
behalten)
Yeah
that's
a
whole
lotta
facts
Ja,
das
sind
'ne
Menge
Fakten
I
just
bought
a
new
wrist
Ich
hab'
mir
gerade
ein
neues
Handgelenk
gekauft
Had
to
flood
it
out
(yeah)
Musste
es
überschwemmen
(yeah)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.