A1 Render - KISS - перевод текста песни на немецкий

KISS - A1 Renderперевод на немецкий




KISS
KUSS
Her titties hang low, sweet chariot
Ihre Titten hängen tief, süßer Wagen
We just hit it off so I brought her to a Marriot
Wir haben uns einfach gut verstanden, also brachte ich sie in ein Marriott
Tying cherry stems, introduce me to your scary friends
Kirschstiele binden, stell mich deinen unheimlichen Freunden vor
We could do this every weekend
Wir könnten das jedes Wochenende machen
Said I always I fuckin sleep in
Sagte, ich schlafe immer verdammt lange
After long time not sleepin
Nach langer Zeit ohne Schlaf
Said this bitch too shallow, where's the deep end?
Sagte, diese Schlampe ist zu oberflächlich, wo ist das tiefe Ende?
I just popped somethin and I'm peakin
Ich habe gerade etwas eingeworfen und bin auf dem Höhepunkt
Told her to pop somethin like a freak and
Sagte ihr, sie soll was einwerfen wie ein Freak
She did so bless her heart
Das tat sie, Gott segne sie
I got a good mother fuckin aim with the darts
Ich kann verdammt gut zielen mit den Darts
I'm spottin all your lame shit ways in the dark
Ich erkenne all deine lahmen Scheiß-Methoden im Dunkeln
She just wanna give brain, how smart
Sie will mir nur den Kopf verdrehen, wie schlau
Taking off on a fat ass cop like Paul Blart
Ich fahre ab auf einen fetten Arsch-Cop wie Paul Blart
Smokin fat ass blunts, no carts
Rauche fette Joints, keine Vapes
She asked if I could lie to her face, I said "of course not, baby!"
Sie fragte, ob ich ihr ins Gesicht lügen könnte, ich sagte "Natürlich nicht, Baby!"
Yeah Keep It Simple no Stressin
Ja, halt es einfach, kein Stress
Short to the point like a thick bitch wrestlin
Kurz und bündig, wie eine dicke Schlampe beim Wrestling
I swear love is a weapon
Ich schwöre, Liebe ist eine Waffe
Why you judge me like a reverend?
Warum verurteilst du mich wie einen Pfarrer?
I'm fuckin bitches like I'm Eazy-E but it ain't the 80s
Ich ficke Schlampen wie Eazy-E, aber es sind nicht die 80er
Smokin mad weed lookin like I got rabies
Rauche verrückt viel Gras, sehe aus, als hätte ich Tollwut
Got a lotta sons but, I don't have babies
Habe viele Söhne, aber keine Babys
If you a style stealer then I gotchu lookin wavy
Wenn du ein Style-Dieb bist, dann sorge ich dafür, dass du wellig aussiehst
She a bad one she from Haiti
Sie ist eine Böse, sie kommt aus Haiti
You know I gotta cop some for my lady
Du weißt, ich muss etwas für meine Lady besorgen
Beach blonde hair ho, call her sexy Sadie
Strandblondes Haar, nenn sie sexy Sadie
I don't just wanna hold hands with her crazy
Ich will nicht nur Händchen halten mit ihr, Verrückte
I say what the fuck is up like I'm Gucci Mane the g
Ich sage, was geht ab, als wäre ich Gucci Mane, der G
Coming on the mic is bitch it's mother fuckin me
Ich komme ans Mikrofon, Schlampe, ich bin's, verdammt nochmal
I'm in the place to be, I go wherever I'm needed
Ich bin am richtigen Ort, ich gehe, wo immer ich gebraucht werde
I pull up on you, why you lookin so defeated?
Ich fahre bei dir vor, warum siehst du so niedergeschlagen aus?
I see colors and designs starin at the ceiling (Trippin!)
Ich sehe Farben und Muster, starre an die Decke (Trippin!)
I'm gettin lost like a kid
Ich verliere mich wie ein Kind
Lookin at her ass til I'm motha fuckin dim witted
Schaue ihren Arsch an, bis ich verdammt noch mal schwachsinnig bin
All the white girls think I'm motha fuckin sick wit it, bitches
Alle weißen Mädchen denken, ich bin verdammt krank, Schlampen
Yeah Keep It Simple no Stressin
Ja, halt es einfach, kein Stress
Short to the point like a thick bitch wrestlin
Kurz und bündig, wie eine dicke Schlampe beim Wrestling
I swear love is a weapon
Ich schwöre, Liebe ist eine Waffe
Why you judge me like a reverend?
Warum verurteilst du mich wie einen Pfarrer?





Авторы: Alec Foss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.