No Morals - A1 Renderперевод на немецкий




No Morals
Keine Moral
Play that
Spiel das ab
Switch it up
Wechsel es
Switch craft
Wechsel-Trick
Yeah
Ja
(N-N-Nova got a banger)
(N-N-Nova hat einen Knaller)
I am so gnarly, so gnarly, so gnarly
Ich bin so krass, so krass, so krass
I just go harder and harder
Ich werde immer härter und härter
I pop one an ollie, an ollie, an ollie
Ich mache einen Ollie, einen Ollie, einen Ollie
I need to drink me some water
Ich muss etwas Wasser trinken
Like bitch is so bitch is so bitch is so bad
Dieses Mädchen ist so, ist so, ist so schlecht
I'm a just call her a barbie
Ich nenne sie einfach Barbie
I told you that we had the upper hand
Ich sagte dir, dass wir die Oberhand haben
Now we fuckin in the lobby
Jetzt vögeln wir in der Lobby
Yeah I hit it
Ja, ich mache es
Sid Vicious
Sid Vicious
I'm a flip it
Ich werde es umdrehen
Flip the script
Dreh das Drehbuch um
Got ten bitches
Habe zehn Schlampen
Waitin on me
Die auf mich warten
I don't make my move
Ich mache meinen Zug nicht
The dick ain't free
Der Schwanz ist nicht umsonst
Smokin all night, all day
Rauche die ganze Nacht, den ganzen Tag
From the sun down to the morning
Vom Sonnenuntergang bis zum Morgen
I don't care what you're doing
Es ist mir egal, was du tust
Catch a thrill, kick back
Such den Nervenkitzel, entspann dich
Find a vibe til there's no more
Finde einen Vibe, bis es keinen mehr gibt
I swear to god this bitch right here ain't got no morals
Ich schwöre bei Gott, diese Schlampe hier hat keine Moral
The world in my hands right now
Die Welt in meinen Händen gerade jetzt
I'm the man with the plan, no doubt, goddamn
Ich bin der Mann mit dem Plan, kein Zweifel, verdammt
You just chasin clout
Du jagst nur dem Ruhm hinterher
Cause you can't keep my name out your mother fuckin mouth
Weil du meinen Namen nicht aus deinem verdammten Mund halten kannst
This shit got me so high
Das Zeug hat mich so high gemacht
I had to go clear my mind
Ich musste meinen Kopf frei bekommen
Throw me in the skillet and sear my sides
Wirf mich in die Pfanne und brate meine Seiten an
Baptized in the fire, I fear no lies
Getauft im Feuer, ich fürchte keine Lügen
Fuck it, gave that bitch a hicky
Scheiß drauf, gab dieser Schlampe einen Knutschfleck
Yeah she ride the dicky
Ja, sie reitet den Schwanz
Yeah she do the tricky
Ja, sie macht den Trick
That's that icky Vicky
Das ist diese eklige Vicky
She's so nasty sicky
Sie ist so widerlich krank
The way she do it with no hands got me fucked up
Die Art, wie sie es ohne Hände macht, hat mich fertig gemacht
Smokin all night, all day
Rauche die ganze Nacht, den ganzen Tag
From the sun down to the morning
Vom Sonnenuntergang bis zum Morgen
I don't care what you're doing
Es ist mir egal, was du tust
Catch a thrill, kick back
Such den Nervenkitzel, entspann dich
Find a vibe til there's no more
Finde einen Vibe, bis es keinen mehr gibt
I swear to god this bitch right here ain't got no morals
Ich schwöre bei Gott, diese Schlampe hier hat keine Moral
The world in my hands right now
Die Welt in meinen Händen gerade jetzt
I'm the man with the plan, no doubt, goddamn
Ich bin der Mann mit dem Plan, kein Zweifel, verdammt
You just chasin clout
Du jagst nur dem Ruhm hinterher
Cause you can't keep my name out your mother fuckin mouth
Weil du meinen Namen nicht aus deinem verdammten Mund halten kannst
No I don't got a private jet
Nein, ich habe keinen Privatjet
Yeah but the key word is yet
Ja, aber das Schlüsselwort ist noch
Yeah, yeah the key word is yet
Ja, das Schlüsselwort ist noch
Surf board, she so wet wet wet
Surfbrett, sie ist so nass, nass, nass
She wants to be my pet pet pet
Sie will mein Haustier sein, Haustier, Haustier
Introduced me to her friend
Hat mich ihrer Freundin vorgestellt
Now I'm right in the middle, yeah
Jetzt bin ich genau in der Mitte, ja
Of these two bitches, yeah
Von diesen zwei Schlampen, ja
Smokin all night, all day
Rauche die ganze Nacht, den ganzen Tag
From the sun down to the morning
Vom Sonnenuntergang bis zum Morgen
I don't care what you're doing
Es ist mir egal, was du tust
Catch a thrill, kick back
Such den Nervenkitzel, entspann dich
Find a vibe til there's no more
Finde einen Vibe, bis es keinen mehr gibt
I swear to god this bitch right here ain't got no morals
Ich schwöre bei Gott, diese Schlampe hier hat keine Moral
The world in my hands right now
Die Welt in meinen Händen gerade jetzt
I'm the man with the plan, no doubt, goddamn
Ich bin der Mann mit dem Plan, kein Zweifel, verdammt
You just chasin clout
Du jagst nur dem Ruhm hinterher
Cause you can't keep my name out your mother fuckin mouth
Weil du meinen Namen nicht aus deinem verdammten Mund halten kannst
Yeah that's just a facade
Ja, das ist nur eine Fassade
I'm a hit it so hard, so hard
Ich werde es so hart machen, so hart
On another star
Auf einem anderen Stern





Авторы: Alec Foss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.