A1 Render - Talk Back - перевод текста песни на немецкий

Talk Back - A1 Renderперевод на немецкий




Talk Back
Rede Nicht
Yeah
Yeah
I don't wanna hear it
Ich will es nicht hören
I don't wanna hear it
Ich will es nicht hören
No
Nein
Woah
Woah
Woah
Woah
She wanna hop in the whip and sit on the passenger side
Sie will in den Wagen springen und auf dem Beifahrersitz sitzen
I told her that that spot's for my Glock
Ich sagte ihr, dass dieser Platz für meine Glock ist
So get in the back of the ride
Also steig hinten ein
Welcome to my life, oh
Willkommen in meinem Leben, oh
You thinkin the devil's inside me
Du denkst, der Teufel steckt in mir
But somehow look at me, I'm thriving
Aber schau mich an, ich blühe auf
Fuck the playbook, no silver lining
Scheiß auf das Drehbuch, kein Silberstreif am Horizont
I was just biding my time
Ich habe nur meine Zeit abgewartet
Now I'm on top of the clock
Jetzt bin ich ganz oben auf der Uhr
Look at the bezel tick tock
Schau, wie die Lünette tickt
Upside down I'm flying
Ich fliege kopfüber
I swear that girl's lying
Ich schwöre, das Mädchen lügt
But I don't care if her pussy got mileage
Aber es ist mir egal, ob ihre Muschi schon Kilometer drauf hat
I'm not a regular contestant
Ich bin kein gewöhnlicher Kandidat
She said my style's the finest
Sie sagte, mein Stil sei der feinste
I will not call you your highness
Ich werde dich nicht Eure Hoheit nennen
You ain't even the highest up in the room
Du bist nicht mal die Höchste hier im Raum
She unbuckle my belt cause I'm cool
Sie öffnet meinen Gürtel, weil ich cool bin
Put this shit all in your sinus
Zieh dir das alles rein
Oh my, miss
Oh meine Güte, Miss
I didn't realize you were freak in the sheets
Ich wusste nicht, dass du im Bett so ein Freak bist
On the outside you were lookin so neat
Von außen sahst du so ordentlich aus
Now do what I said like Simon
Jetzt tu, was ich gesagt habe, wie Simon
Stop
Stopp
And drop and roll around
Und fallen lassen und herumrollen
I don't wanna hear you talk back
Ich will dich nicht widersprechen hören
I got a problem with these ultimatums
Ich habe ein Problem mit diesen Ultimaten
Fuck that
Scheiß drauf
Wind me up, I'm a machine
Zieh mich auf, ich bin eine Maschine
Wipe me down, I'm lookin clean
Wisch mich ab, ich sehe sauber aus
Fight me now or hold your peace
Kämpfe jetzt gegen mich oder halte deinen Frieden
Don't fuck around with the beast
Leg dich nicht mit dem Biest an
They crowd around me cause a scene
Sie drängen sich um mich und machen eine Szene
They intimidated, think I'm mean
Sie sind eingeschüchtert, denken, ich bin gemein
Shorty caught me on some good terms
Die Kleine hat mich in guter Stimmung erwischt
Like I was smashin a book worm
Als würde ich einen Bücherwurm vernaschen
Wanna get right to the cash
Will direkt zum Geld kommen
Look at my tail whip crack
Schau, wie meine Peitsche knallt
I spread my wings and dash
Ich breite meine Flügel aus und sause davon
You know that I cannot lack
Du weißt, dass ich nicht schwächeln kann
She told me her man's so sappy
Sie sagte mir, ihr Mann sei so kitschig
Then she lick me like a gobstopper
Dann leckt sie mich wie einen Lutscher
Now she's on my arm and I flaunt her
Jetzt ist sie an meinem Arm und ich stelle sie zur Schau
If she leave me it'll haunt her
Wenn sie mich verlässt, wird es sie verfolgen
I am Darth Vader but I'm not your father
Ich bin Darth Vader, aber ich bin nicht dein Vater
You are a cop and I am a robber
Du bist ein Bulle und ich bin ein Räuber
I slam the alley oop in when you lob it
Ich mache den Alley-Oop, wenn du ihn wirfst
Think you'll defeat me, just stop it
Du denkst, du kannst mich besiegen? Hör einfach auf
Told that girl right there to pop it
Habe dem Mädchen da drüben gesagt, sie soll es knallen lassen
She hit it right on the spot
Sie hat es genau richtig getroffen
Got her rollin up pot for me
Sie dreht mir einen Joint
And she don't even smoke
Und sie raucht nicht mal
Stop
Stopp
And drop and roll around
Und fallen lassen und herumrollen
I don't wanna hear you talk back
Ich will dich nicht widersprechen hören
I got a problem with these ultimatums
Ich habe ein Problem mit diesen Ultimaten
Fuck that
Scheiß drauf
Oh, fuck fuck that
Oh, scheiß drauf
I don't even have to say it twice but I did
Ich muss es nicht mal zweimal sagen, aber ich tat es
No, I don't even have to say it twice
Nein, ich muss es nicht mal zweimal sagen





Авторы: Alec Foss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.