Текст и перевод песни A2h feat. Holybrune - James dean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
James
Dean
My
James
Dean
Ton
nom
sur
mes
lèvres
jusqu′à
cinq
heures
Your
name
on
my
lips
until
five
o'clock
Même
si
on
sait
que
ça
finira
Even
though
we
know
it'll
end
Finira,
finira,
finira
mal
Will
end,
will
end,
will
end
badly
On
ne
peut
que
s'aimer
avec
fureur
We
can
only
love
each
other
with
fury
On
sait
déjà
que
ça
finira
We
already
know
it
will
end
Finira,
finira,
finira
mal
Will
end,
will
end,
will
end
badly
Amour,
je
t′ai
tout
dit,
amour,
je
t'ai
tout
donné
Love,
I
told
you
everything,
love,
I
gave
you
everything
On
se
bagarre
en
coulisses,
personne
ne
sera
couronné
We
fight
behind
the
scenes,
no
one
will
be
crowned
T'es
une
belle
fille,
la
folie,
le
feu,
t′es
ma
femme
You're
a
beautiful
girl,
the
madness,
the
fire,
you're
my
wife
J′suis
ton
James
Dean,
j'aime
trop
quand
t′es
sexy
I'm
your
James
Dean,
I
love
it
when
you're
sexy
Ma
parole,
t'es
exquise,
quand
ça
brûle,
ça
m′excite
My
word,
you're
exquisite,
when
it
burns,
it
excites
me
Tu
envoûtes
mon
esprit
et
j'en
perds
mon
lexique
You
bewitch
my
mind
and
I
lose
my
vocabulary
T′as
le
Diable
au
corps
(le
Diable
au
corps)
You
have
the
Devil
in
you
(the
Devil
in
you)
On
se
détruit
mais
j'en
veux
encore,
ouais
(j'en
veux
encore)
We
destroy
each
other
but
I
want
more,
yeah
(I
want
more)
Tant
pis
si
on
détruit
tout
Too
bad
if
we
destroy
everything
Je
brûlerai
pour
toi
jusqu′au
bout
I'll
burn
for
you
until
the
end
Mon
James
Dean
My
James
Dean
Ton
nom
sur
mes
lèvres
jusqu′à
cinq
heures
Your
name
on
my
lips
until
five
o'clock
Même
si
on
sait
que
ça
finira
Even
though
we
know
it'll
end
Finira,
finira,
finira
mal
Will
end,
will
end,
will
end
badly
On
ne
peut
que
s'aimer
avec
fureur
We
can
only
love
each
other
with
fury
On
sait
déjà
que
ça
finira
We
already
know
it
will
end
Finira,
finira,
finira
mal
Will
end,
will
end,
will
end
badly
Et
si
tout
s′arrête
ici
And
if
it
all
ends
here
Jure
que
t'auras
aucun
regret
Swear
you
won't
have
any
regrets
Plus
belles
années
de
nos
vies
The
most
beautiful
years
of
our
lives
Comme
ça,
je
veux
les
consumer
That's
how
I
want
to
consume
them
Et
si
tout
s′arrête
ici
And
if
it
all
ends
here
Jure
que
t'auras
aucun
regret
Swear
you
won't
have
any
regrets
Comme
deux
hors-la-loi
en
fuite
Like
two
fugitives
on
the
run
Chauds
comme
le
mois
de
juillet
As
hot
as
July
Et
même
si
on
détruit
tout
And
even
if
we
destroy
everything
J′brûlerai
pour
toi
jusqu'au
bout
I'll
burn
for
you
till
the
very
end
Mon
James
Dean
My
James
Dean
Ton
nom
sur
mes
lèvres
jusqu'à
cinq
heures
Your
name
on
my
lips
until
five
o'clock
Même
si
on
sait
que
ça
finira
Even
though
we
know
it'll
end
Finira,
finira,
finira
mal
Will
end,
will
end,
will
end
badly
On
ne
peut
que
s′aimer
avec
fureur
We
can
only
love
each
other
with
fury
On
sait
déjà
que
ça
finira
We
already
know
it
will
end
Finira,
finira,
finira
mal
Will
end,
will
end,
will
end
badly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonin Pla, Job Louis Olistin, Laura Chaudet
Альбом
L'amour
дата релиза
16-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.