Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La tête du clebs
Голова пса
Sur
la
tête
des
gosses
(yes),
sur
la
tête
du
clebs
(ouf,
ouf)
На
голову
детишек
(yes),
на
голову
пса
(гав,
гав)
Elle
fume
cookie
dans
la
chop,
comme
ça
qu'on
flexe
Она
курит
куки
в
тачке,
так
мы
крутимся
Tout
est
real,
man
(ouais),
elle
twerke
au
ralenti
Всё
по-настоящему,
чувак
(да),
твёркает
в
слоумо
Je
sais
qu'elle
m'aime,
ses
fesses
peuvent
pas
mentir
(ouh,
ouh)
Знаю,
любит
меня
– её
задница
не
врет
(ох,
ох)
Sur
la
tête
des
gosses
(yes),
sur
la
tête
du
clebs
(ouf,
ouf)
На
голову
детишек
(yes),
на
голову
пса
(гав,
гав)
Elle
fume
cookie
dans
la
chop,
comme
ça
qu'on
flexe
(flexe)
Она
курит
куки
в
тачке,
так
мы
крутимся
(крутим)
Tout
est
real,
man
(for
real),
elle
twerke
au
ralenti
Всё
по-настоящему,
чувак
(реально),
твёркает
в
слоумо
Jе
sais
qu'elle
m'aime,
ses
fesses
peuvent
pas
mentir
(no)
Знаю,
любит
меня
– её
задница
не
врет
(нет)
Frérot,
on
connaît
le
bon-char
donc
calcule
pas
la
compét'
(no)
Братан,
знаем
тачку
топ
– не
тянись
за
мной
(нет)
Ouais,
j'ai
goûté
le
tonfa
Да,
я
познал
ствол
J'avais
d'la
drogue
dans
les
chaussettes
(yes)
Наркоту
в
носках
возил
(да)
Bien
sûr,
maintenant
j'ai
un
compta'
Конечно,
теперь
есть
бух
Demain
il
vient
signer
l'gros
chèque
(gang,
gang)
Завтра
подпишет
толстый
чек
(банда,
банда)
J'suis
fait
pour
gravir
des
montagnes
Я
рождён
горы
свернуть
Ou
m'défoncer
sur
la
côte
Ouest
(ouh)
Или
угореть
на
Западном
(ух)
Même
quand
on
perd,
on
gagne
(yes)
Даже
проиграв
– выигрываем
(да)
Nique
sa
mère
les
chiffres
(chiffres)
Нахуй
все
цифры
(цифры)
J'donne
du
respect
aux
dames
(moi)
Я
уважаю
дам
(я)
J'suis
ce
genre
de
type
(ouh)
Я
из
таких
пацанов
(ух)
J'sais
où
on
trouve
un
Glock
mais
j'vais
pas
te
l'dire
(no
way)
Знаю,
где
Glock
взять,
но
не
скажу
тебе
(ни
за
что)
Personne
n'est
dans
la
norme,
beaucoup
sont
dans
la
weed
(ba,
ba,
ba)
Нету
нормальных,
все
в
траве
(ба,
ба,
ба)
Ou
dans
la
lean
mais,
ça,
ça
me
gratte
le
bide
Или
в
лине,
аж
тошнит
J'en
prends
as-p',
j'suis
pas
dingue
Не
беру
ас-п,
я
не
чокнутый
Ma
vie,
c'est
déjà
la
crise
(for
real)
Жизнь
– сплошной
кризис
(реально)
Du
système,
j'suis
la
cible;
moi,
j'veux
juste
drop
un
hit
(yeah)
Я
жертва
системы;
хочу
лишь
хит
замутить
(да)
La
tête
entre
les
jambes
de
ma
Harley
Quinn
(No)
Голову
меж
ног
моей
Харли
Квинн
(Нет)
J'lui
fais
un
cunni',
elle
m'dit
qu'je
suis
unique
Я
делаю
куни,
ей
я
единственный
(elle
m'dit
qu'je
suis
unique,
elle
me
dit
qu'j'suis
l'seul)
(я
единственный,
ей
я
один-единственный)
Elle
veut
l'faire
en
public,
pourtant
elle
est
pudique
Хочет
это
при
людях,
хоть
и
скромница
(c'est
pas
son
genre
d'habitude,
c'est
pas
son
style)
(не
в
её
стиле
обычно,
не
в
манере)
C'est
ma
Halle
Berry,
c'est
ma
Mila
Kunis
Моя
Холли
Берри,
моя
Мила
Кунис
(t'as
capté,
c'est
mon
actrice)
(ты
понял,
моя
актриса)
Sur
la
tête
des
gosses
(yes),
sur
la
tête
du
clebs
(ouf,
ouf)
На
голову
детишек
(yes),
на
голову
пса
(гав,
гав)
Elle
fume
cookie
dans
la
chop,
comme
ça
qu'on
flexe
Она
курит
куки
в
тачке,
так
мы
крутимся
Tout
est
real,
man
(ouai),
elle
twerke
au
ralenti
Всё
по-настоящему,
чувак
(да),
твёркает
в
слоумо
Je
sais
qu'elle
m'aime,
ses
fesses
peuvent
pas
mentir
(ouh,
ouh)
Знаю,
любит
меня
– её
задница
не
врет
(ох,
ох)
Sur
la
tête
des
gosses
(yes),
sur
la
tête
du
clebs
(ouf,
ouf)
На
голову
детишек
(yes),
на
голову
пса
(гав,
гав)
Elle
fume
cookie
dans
la
chop,
comme
ça
qu'on
flexe
(flexe)
Она
курит
куки
в
тачке,
так
мы
крутимся
(крутим)
Tout
est
real,
man
(for
real),
elle
twerke
au
ralenti
Всё
по-настоящему,
чувак
(реально),
твёркает
в
слоумо
Je
sais
qu'elle
m'aime,
ses
fesses
peuvent
pas
mentir
(no)
Знаю,
любит
меня
– её
задница
не
врет
(нет)
Nouveau
contrat,
nouvelle
paire,
nouveau
papier
peint
dans
la
bre-ch'
Новый
контракт,
новые
кроссы,
новые
обои
в
хате
Loin
d'la
nourrice
qui
passe
frontière,
ogive
de
cess'
dans
la
teuch'
Не
как
"нянька"
через
границу,
а
закладка
в
слоте
Renoi,
j'bouquine,
j'lis
du
K.
Dick
dans
les
chiottes
Брат,
штудирую
Ф.
Дика
в
сортире
Toujours
Loki,
j'fais
des
scores
Вечно
Локи,
делаю
слив
Elle
est
toute
nue,
j'ferme
les
stores,
b-b-binks
Она
голая
– шторы
вниз,
б-б-б
Dans
la
chambre,
j'ai
soixante
sex-toys
В
спальне
шейсят
секс-игрушек
Tu
vois
l'décor,
on
aime
jouer
Понимаешь
атмосферу,
любим
баловаться
J'suis
dans
l'grand
bain
sans
la
bouée
Я
в
омуте
без
круга
J'rappe
trop
bien,
tu
dois
l'avouer
Признай,
слишком
круто
рэплю
Elles
regrettent
toutes
d'avoir
laisser
filer
l'tisse-mé
Все
жалеют,
что
упустили
пацана
Quand
j'ai
du
bif'
j'ai
du
succès,
ça
sert
à
rien
d'rev'nir
sucer
Когда
есть
бабки
– успех,
не
лезь
целоваться
(no,
no,
no)
(нет,
нет,
нет)
Mon
train
d'vie
fait
fantasmer
les
kids,
j'fais
damer
mon
équipe
(yes)
Мой
лайфстайл
будоражит
пацанов,
веду
свою
паству
(да)
Belles
nanas
dans
les
clips;
serveur,
à
table,
on
est
six
(six)
Красотки
в
клипах;
официант,
нас
шестеро
(шесть)
Frites
et
nuggets
pour
les
p'tits,
ma
grand-mère
prendra
un
thé
Фри
и
наггетсы
детям,
бабуля
возьмет
чай
Même
ma
tatie
peut
rer-ti',
donc
nous
manque
pas
d'respect
Даже
тетка
кутит
– не
смей
не
уважать
(gang,
gang,
gang)
(банда,
банда,
банда)
Tous
les
jours,
nouveau
challenge,
nouveau
défi
Каждый
день
новый
челлендж,
новое
испытание
(que
des
nouveaux
défis,
mec,
toujours
des
nouveaux
défis)
(одни
испытания,
чувак,
сплошные
испытания)
C'est
le
destin,
bah
ouais,
c'est
Dieu
qui
décide
Это
судьба,
да
уж,
лишь
Бог
решает
(ouais,
man,
ya
que
Dieu
qui
décide)
(да,
чувак,
лишь
Бог
решает)
Si
tu
t'fais
flinguer,
ta
silhouette
se
dessine
Если
тебя
подстрелят
– силуэт
мелом
рисуют
(c'est
l'flic
qui
fait
l'dessin
avec
la
craie)
(мусор
рисует
мелком
контур)
Ton
corps
à
la
morgue,
ta
chemise
au
pressing
(baw,
baw)
Твое
тело
в
морг,
рубашка
– в
химчистку
(бау,
бау)
Sur
la
tête
des
gosses
(yes),
sur
la
tête
du
clebs
(ouf,
ouf)
На
голову
детишек
(yes),
на
голову
пса
(гав,
гав)
Elle
fume
cookie
dans
la
chop,
comme
ça
qu'on
flexe
Она
курит
куки
в
тачке,
так
мы
крутимся
Tout
est
real,
man
(ouais),
elle
twerke
au
ralenti
Всё
по-настоящему,
чувак
(да),
твёркает
в
слоумо
Je
sais
qu'elle
m'aime,
ses
fesses
peuvent
pas
mentir
(ouh,
ouh)
Знаю,
любит
меня
– её
задница
не
врет
(ох,
ох)
Sur
la
tête
des
gosses
(yes),
sur
la
tête
du
clebs
(ouf,
ouf)
На
голову
детишек
(yes),
на
голову
пса
(гав,
гав)
Elle
fume
cookie
dans
la
chop,
comme
ça
qu'on
flexe
(flexe)
Она
курит
куки
в
тачке,
так
мы
крутимся
(крутим)
Tout
est
real,
man
(for
real),
elle
twerke
au
ralenti
Всё
по-настоящему,
чувак
(реально),
твёркает
в
слоумо
Je
sais
qu'elle
m'aime,
ses
fesses
peuvent
pas
mentir
(no)
Знаю,
любит
меня
– её
задница
не
врет
(нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.