A2h feat. Benjamin Epps - Me confonds pas - перевод текста песни на немецкий

Me confonds pas - Benjamin Epps , A2h перевод на немецкий




Me confonds pas
Verwechsle mich nicht
Yes, yes, A.2
Yes, yes, A.2
Baby mama tresse mes locks dans l'appart
Schatz, Mama flechtet meine Dreads in der Wohnung
Juste après son gainage
Direkt nach ihrem Bauchmuskeltraining
Elle a le boule rebondi, fini d'taffer dans la bédave
Ihr Hintern ist prall, hat mit Dopehandel aufgehört
Parle bien d'mes cousines, ou tu t'prends une baffe man (ouh)
Sprich respektvoll über meine Cousinen, sonst kassierst du eine Ohrfeige (ouh)
J'passe des journées en enfer, appelle-moi McLane
Ich verbringe Tage in der Hölle, nenn mich McLane
Ou McLeod, j'tranche la tête des fascistes
Oder McLeod, ich schneide Faschisten die Köpfe ab
Avec Harry dans la Clio on avait herbe et haschich
Mit Harry im Clio hatten wir Gras und Hasch
(Bah ouais enfoiré, bah ouais enfoiré)
(Na klar, du Idiot, na klar, du Idiot)
Sous les yeux, j'ai des valises
Unter meinen Augen habe ich Taschen
Aussi vrai qu'ma mère est grio et qu'mon oncle est bassiste
So wahr wie meine Mutter Westafrikanerin ist und mein Onkel Bassist
(Ah, Regarde le type)
(Ah, schau ihn dir an)
J'suis tatoué comme un youv', t'es passé prendre un douze
Ich bin tätowiert wie ein Jude, du holtest dir einen Zwölfer
Tu croyais pas en nous quand j'rappais dans la cour (no)
Du hast nicht an uns geglaubt, als ich im Hof gerappt habe (no)
Quand j'tapais dans ta poule tu tapais dans la schnouff
Als ich deine Freundin klar gemacht habe, hast du Koks gezogen
Gros couplet dans la bouche, sur scène ça part en couilles (ah)
Fetter Vers im Mund, auf der Bühne geht alles schief (ah)
Me confonds pas avec les autres nègres (me confonds pas)
Verwechsle mich nicht mit anderen Brothers (verwechsle mich nicht)
J'me mélange peu avec les gens, peu convaincu
Ich mische mich selten unter Leute, wenig überzeugt
J'regarde les autres perdre
Ich sehe anderen beim Verlieren zu
J'veux l'flow d'Cam'ron, j'veux l'flow de Ghostface (yes)
Ich will den Flow von Cam'ron, ich will den Flow von Ghostface (yes)
J'aime quand elle s'dandine d'vant moi avec ses grosses fesses
Ich mag es, wenn sie vor mir mit ihrem dicken Hintern wackelt
(Big booty)
(Big booty)
Ensemble Dickies, Carhartt ou peau d'pêche (Ah)
Zusammen Dickies, Carhartt oder Pfirsichhaut (Ah)
Survêt' Lacoste ou doudone North Face
Lacoste-Jogger oder pummelige North Face
J'me sens Jay-Z, j'me sens Rockafella
Ich fühle mich wie Jay-Z, ich fühle mich wie Rockafella
J'me sens Deathrow, j'me sens Bad Boy Records (putain d'merde)
Ich fühle mich wie Deathrow, ich fühle mich wie Bad Boy Records (verdammte Scheiße)
Putain, bah ouais négro t'as capté le scénar
Verdammt, na klar Bruder, du hast die Story gecheckt
Ici y a personne qui flanche d'avant l'antipop (no)
Hier gibt es niemanden, der vor dem Antipop schlappmacht (no)
Y'a personne qui flanche d'avant l'antipop, négro
Keiner schlappt vor dem Antipop, Bruder
Tu croyais qu'on était qui, hein?
Was dachtest du, wer wir sind, hm?
Ma mère veut une maison alors il m'faut les bénéfices
Meine Mutter will ein Haus, also brauche ich die Gewinne
Baby avait raison, oui négro j'suis le genesis
Schatz hatte recht, ja Bruder, ich bin der Ursprung
Tous ces gens nous regardent mal car on veut gros billets
Diese Leute schauen uns böse an, weil wir große Scheine wollen
(Les gros billets)
(Die großen Scheine)
Moi j'suis comme un soviet', j'suis pas une mauviette
Ich bin wie ein Sowjet, keine Memme
J'te fume au drop à Holly Hedges, j'suis parti en solitaire
Ich rauche dich beim Drop in Holly Hedges, ging solo los
J'ai pas peur du truand, non pas peur du commissaire (dis-leur)
Hab keine Angst vorm Gangster, kein Angst vorm Polizeichef (sag ihnen)
Mes frangins me sollicitent pour qu'je flingue le jeu
Meine Brüder bitten mich, das Spiel zu zerstören
Les couplets sont illicites comme un gros sac de beuh
Die Verse sind illegal wie ein dicker Sack Gras
La rue prend plein de gens que j'aime donc la nuit je prie
Die Straße nimmt viele, die ich liebe, also bete ich nachts
J'voulais juste entrer dans le game, je l'ai eu depuis
Wollte nur ins Game kommen, hab es seitdem in der Hand
J'voulais juste trainer dans le tieks avec mes baskets neuves (yes)
Wollte nur in den Blöcken abhängen mit meinen neuen Turnschuhen (yes)
Niquer des meufs jusqu'à c'qu'elles pleuvent (vas-y dis-leur encore)
Weiber bumsen bis sie weinen (los, sag es ihnen nochmal)
Les négros sont à la traîne mais ils font c'qu'ils peuvent
Brothers hinken hinterher, aber sie tun ihr Bestes
Bien sûr qu'j'ai du talent, bitch, les haineux ont pris l'seum
Klar hab ich Talent, Bitch, die Neider sind salty
Mate le CV, mate le job, putain mate le vécu
Kuck den Lebenslauf, kuck den Job, verdammt kuck den Werdegang
Ils veulent me cer-su mon adresse même mon numéro d'sécu'
Sie wollen meine Adresse aufklären, sogar meine Sozialversicherungsnummer
Jamais laisser l'émotion prendre le dessus sur l'homme
Nie Emotionen über den Mann triumphieren lassen
Maman disait qu'un homme ne pleure pas (non)
Mama sagte, ein Mann weint nicht (nein)
Négro, m'effleure pas (non)
Bruder, berühr mich nicht (nein)
Les affaires c'est les affaires, j'vais au bout de c'que j'entreprends
Geschäfte sind Geschäfte, ziehe durch, was ich beginne
Commissionnaire, tu te trompes, tu te méprends (ouh)
Komsmissionär, du irrst, du täuscht dich (ouh)
J'veux juste nourrir la famille, baby, Tito et le reste (han, han)
Will nur die Familie ernähren, Schatz, Tito und den Rest (han, han)
Eduquer neveux et nièces (han, han), Kamal, Tifrane et le Rec
Neffen und Nichten unterrichten (han, han), Kamal, Tifrane und Le Rec
La vie est déjà assez dure pour juste la remplir de promesses
Das Leben ist hart genug, um es mit Versprechen zu füllen
Fais pas de boulot sans te connaître
Mach keinen Job ohne dich selbst zu kennen
J'suis précis pour être honnête (A.2.)
Ich bin präzise, um ehrlich zu sein (A.2.)
J'laisse tes négros respirer, j'suis le (dis-leur han)
Ich lass deine Brothers atmen, ich bin der (sag ihnen han)
J'suis le premier à tirer, ah, le dernier à s'tirer
Ich bin der Erste, der schießt, der Letzte, der geht
Fais tes maths, combien de négros peuvent sortir la chose en public?
Rechnest du, wie viele Brüder das Ding öffentlich ziehen?
(han, han)
(han, han)
Le geste est court, personne ne court, le coup part
Die Bewegung ist kurz, keiner rennt, der Schuss löst
La mort est subite (brah)
Der Tod ist plötzlich (brah)
Jamais j'ne pardonne (pardonne), que Dieu me pardonne
Ich vergebe nie (vergebe), möge Gott mir vergeben
(que Dieu me pardonne)
(möge Gott mir vergeben)
Il sait comment on charbonne (han), fuck devenir une star, dawg (han)
Er weiß, wie wir buckeln (han), fuck Star werden, Dawg (han)
J'fais mon temps car un jour un jeune viendra me soulever
Ich mache meine Zeit, denn eines Tages wird ein Jugendlicher mich stürzen
Pour l'instant, j'suis intouchable, négro, j'n'ai rien à prouver (Ouh)
Bis dahin bin ich unantastbar, Bruder, nichts zu beweisen (Ouh)





Авторы: Benjamin Epps, Antonin Pla, Job Olistin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.