Текст и перевод песни A2h - Quand elle danse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand elle danse
Когда она танцует
Allez,
viens,
oh
oui,
viens
Давай,
иди
сюда,
о
да,
иди
сюда
Allez,
viens
en
même
temps
que
moi
Давай,
иди
сюда
вместе
со
мной
Allez,
viens,
oh
oui,
viens
Давай,
иди
сюда,
о
да,
иди
сюда
Allez,
viens
en
même
temps
que
moi
Давай,
иди
сюда
вместе
со
мной
J'aime
quand
tu
remues
ton
huh,
j'aime
faire
un
tour
dans
ton
huh
Мне
нравится,
когда
ты
двигаешь
своей
попкой,
мне
нравится
гулять
по
твоей
попке
J'aime
quand
tu
t'aimes,
bébé,
ça
va
jamais
s'terminer,
non
Мне
нравится,
когда
ты
любишь
себя,
детка,
это
никогда
не
закончится,
нет
Oui,
j'ne
parle
que
de
huh
car
j'ai
de
l'amour
pour
ton
huh
Да,
я
говорю
только
о
твоей
попке,
потому
что
я
люблю
твою
попку
Pour
moi,
rien
n'est
plus
passionnant,
sur
ça,
je
fais
des
assonances
Для
меня
нет
ничего
более
захватывающего,
на
этом
я
строю
рифмы
J'ai
dédié
mon
album
à
l'amour
et
au
sexe,
j'ai
quitté
la
rue
Я
посвятил
свой
альбом
любви
и
сексу,
я
ушел
с
улицы
J'préfère
m'envoyer
en
l'air,
calé
sur
un
fessier,
Я
предпочитаю
заниматься
любовью,
устроившись
на
твоей
попке,
Loin
de
la
merde,
vue
sur
la
mer
Вдали
от
грязи,
с
видом
на
море
J'prends
plus
de
plaisir
à
donner
qu'à
recevoir
Я
получаю
больше
удовольствия,
отдавая,
чем
получая
C'est
pour
ça
qu'elle
me
rappelle
tous
les
soirs
pour
me
voir
Вот
почему
ты
звонишь
мне
каждый
вечер,
чтобы
увидеть
меня
Chérie
(chérie,
chérie)
Дорогая
(дорогая,
дорогая)
Il
n'y
a
pas
d'problème
(il
n'y
a
pas
d'problème)
Нет
проблем
(нет
проблем)
Prends
ton
pied
(prends
ton
pied)
Получай
удовольствие
(получай
удовольствие)
Car
c'est
comme
ça
que
je
t'aime
(car
c'est
comme
ça
que
je
huh)
Потому
что
именно
так
я
тебя
люблю
(потому
что
именно
так
я
люблю
твою
попку)
Allez,
viens,
oh
oui,
viens
Давай,
иди
сюда,
о
да,
иди
сюда
Allez,
viens
en
même
temps
que
moi
Давай,
иди
сюда
вместе
со
мной
Allez,
viens,
oh
oui,
viens
Давай,
иди
сюда,
о
да,
иди
сюда
Allez,
viens
en
même
temps
que
moi
Давай,
иди
сюда
вместе
со
мной
J'aime
passer
du
temps
à
huh
quand
tu
savoures
mon
huh
Мне
нравится
проводить
время,
лаская
тебя,
когда
ты
наслаждаешься
моими
ласками
Bébé,
n'aies
pas
peur
d'en
parler,
bébé,
n'aies
pas
peur
d'apprécier
Детка,
не
бойся
говорить
об
этом,
детка,
не
бойся
получать
удовольствие
Laisse-moi
déguster
ton
huh,
j'passerai
la
nuit
sur
ton
huh
Позволь
мне
насладиться
твоим
телом,
я
проведу
ночь
на
твоем
теле
Surtout,
n'oublions
pas
d'nous
marrer,
il
ne
s'agit
pas
d'nous
marier
Главное,
не
забывай
веселиться,
речь
не
идет
о
свадьбе
J'suis
accroc
à
toi,
c'est
comme
ça,
je
n'mords
pas
Я
зависим
от
тебя,
вот
так,
я
не
кусаюсь
J'te
mets
des
fessées,
ouais,
je
sais
que
t'adores
ça
Я
шлепаю
тебя,
да,
я
знаю,
что
тебе
это
нравится
Si
tu
aimes,
bah
on
l'refera
plusieurs
fois
Если
тебе
нравится,
мы
сделаем
это
еще
много
раз
Ne
prévois
rien
car
tu
seras
en
retard
Ничего
не
планируй,
потому
что
ты
опоздаешь
J'aime
tellement
me
glisser
en
toi
encore
et
encore
Мне
так
нравится
входить
в
тебя
снова
и
снова
Bébé,
ne
t'méprends
pas,
tu
m'as
jeté
un
sort
Детка,
не
пойми
меня
неправильно,
ты
меня
околдовала
Chérie
(chérie,
chérie)
Дорогая
(дорогая,
дорогая)
Il
n'y
a
pas
d'problème
(il
n'y
a
pas
d'problème)
Нет
проблем
(нет
проблем)
Prends
ton
pied
(prends
ton
pied)
Получай
удовольствие
(получай
удовольствие)
Car
c'est
comme
ça
que
je
t'aime
(car
c'est
comme
ça
que
je
huh)
Потому
что
именно
так
я
тебя
люблю
(потому
что
именно
так
я
люблю
твою
попку)
Allez,
viens,
oh
oui,
viens
Давай,
иди
сюда,
о
да,
иди
сюда
Allez,
viens
en
même
temps
que
moi
Давай,
иди
сюда
вместе
со
мной
Allez,
viens,
oh
oui,
viens
Давай,
иди
сюда,
о
да,
иди
сюда
Allez,
viens
en
même
temps
que
moi
Давай,
иди
сюда
вместе
со
мной
Allez,
viens,
oh
oui,
viens
Давай,
иди
сюда,
о
да,
иди
сюда
Allez,
viens
en
même
temps
que
moi
Давай,
иди
сюда
вместе
со
мной
Allez,
viens,
oh
oui,
viens
Давай,
иди
сюда,
о
да,
иди
сюда
Allez,
viens
en
même
temps
que
moi
Давай,
иди
сюда
вместе
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A2h, Clurz
Альбом
L'amour
дата релиза
16-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.