Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
l'a
fait
vulgairement
mais
on
l'a
fait
dans
le
respect
Wir
haben
es
vulgär
gemacht,
aber
mit
Respekt
Après
deux-trois
joints
et
deux
bouteilles
de
Despe'
Nach
ein
paar
Joints
zwei
Flaschen
Desperados
Le
jean
sur
les
ch'villes
comme
à
l'époque
du
lycée
Die
Jeans
zum
Knöchel,
wie
zu
Schulzeiten
Ce
désir
nous
a
pris
comme
une
envie
d'pisser
Dieses
Verlangen
packte
uns
wie
Harndrang
En
de-spee,
en
loucedé,
en
balle
Im
Suff,
im
Verborgenen,
im
Rausch
Même
pas
b'soin
d'être
à
l'horizontal
Brauchen
nicht
mal
horizontale
Lage
C'est
pas
marrant
si
on
parle,
oh
no,
no
Kein
Spaß
mit
Reden,
oh
no,
no
On
tire
un
coup
et
on
part
(On
part)
Wir
ziehen
einen
durch
und
gehen
(Wir
gehen)
Je
sais
que
t'es
busy,
t'еs
en
speed
Ich
weiß,
du
bist
busy,
under
pressure
Mais
pourtant,
je
n'sens
pas
qu'tu
esquives
Doch
ich
spür',
du
weichst
nicht
aus
Tu
veux
faire
en
rapide,
y'a
qu'ça
qui
nous
anime
Du
willst
es
schnell,
das
treibt
uns
an
Tu
veux
un
quickie,
un
quickie,
un
quickie
Du
willst
ein
Quickie,
ein
Quickie,
ein
Quickie
Un
quickie,
un
quickie,
un
quickie
Ein
Quickie,
ein
Quickie,
ein
Quickie
Un
quickie,
un
quickie,
un
quickie
Ein
Quickie,
ein
Quickie,
ein
Quickie
Un
quickie,
un
quickie,
un
quickie
Ein
Quickie,
ein
Quickie,
ein
Quickie
En
de-spee,
en
loucedé,
en
balle
Im
Suff,
im
Verborgenen,
im
Rausch
Même
pas
b'soin
d'être
à
l'horizontal
Brauchen
nicht
mal
horizontale
Lage
Un
quickie,
un
quickie,
un
quickie
Ein
Quickie,
ein
Quickie,
ein
Quickie
J'ai
plus
de
temps,
baby,
mais
tous
mes
sens
s'éveillent
Keine
Zeit,
Baby,
doch
alle
Sinne
erwachen
J'veux
tes
hanches,
ah
ouais,
tu
me
demandes:
"Où
ça?"
Ich
will
deine
Hüften,
"Wo?",
fragst
du
J'te
dis:
"Sur
l'bureau",
j'aime
quand
t'as
tant
d'courage
Ich:
"Auf
den
Tisch",
mag
deinen
Mut
Après
t'as
trop
d'boulot,
on
pourra
pas
trop
s'voir
Du
hast
viel
Arbeit,
wenig
Zeit
für
uns
Je
sais
que
tu
veux
le
faire
avant
l'taf
Ich
weiß,
du
willst
es
vorm
Job
On
a
pas
l'temps
de
r'tourner
à
l'appart
Keine
Zeit,
heimzugehen
On
débarrasse
la
table
et
on
la
casse
Räum
den
Tisch,
wir
reißen
ihn
ein
Tu
sais
qu'il
faut
qu'on
le
fasse,
ah
ouais
Weißt,
wir
müssen
es
tun,
ah
yeah
On
va
pas
s'câliner
mais
tu
vas
saliver
Kein
Kuscheln,
doch
du
wirst
sabbern
Comme
des
fous
à
lier,
t'as
même
pas
idée
Wahnsinnig,
du
hast
keine
Ahnung
J'veux
t'voir
arriver
encore
habillée,
eh
Seh'
dich
ankommen
noch
angezogen,
eh
T'as
même
parié
qu'on
voudra
s'marier,
eh
Sogar
gewettet
auf
Heirat,
eh
Un
quickie,
un
quickie,
un
quickie
Ein
Quickie,
ein
Quickie,
ein
Quickie
Un
quickie,
un
quickie,
un
quickie
Ein
Quickie,
ein
Quickie,
ein
Quickie
Un
quickie,
un
quickie,
un
quickie
Ein
Quickie,
ein
Quickie,
ein
Quickie
Un
quickie,
un
quickie,
un
quickie
Ein
Quickie,
ein
Quickie,
ein
Quickie
En
de-spee,
en
loucedé,
en
balle
Im
Suff,
im
Verborgenen,
im
Rausch
Même
pas
b'soin
d'être
à
l'horizontal
Brauchen
nicht
mal
horizontale
Lage
Un
quickie,
un
quickie,
un
quickie
Ein
Quickie,
ein
Quickie,
ein
Quickie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A2h, Ohleogan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.