Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockstar,
yeah
yeah
yeah
yeah
Rockstar,
yeah
yeah
yeah
yeah
Elle
a
ingurgité
d'la
molly
Sie
hat
Molly
geschluckt
J'ai
d'la
weed,
j'emmerde
la
police
Ich
hab
Weed,
scheiß
auf
die
Polizei
J'baroude
avec
mes
Goonies
Ich
zieh'
mit
meinen
Goonies
umher
Des
cas
sociaux,
des
alcooliques
Sozialfälle,
Alkoholiker
Passer
ma
jeunesse
à
zoner
Meine
Jugend
mit
Rumhängen
verbracht
Faire
du
skate,
à
rouler
blunts
Skaten,
Blunts
drehen
Faire
le
con
dans
toutes
les
teufs
Auf
allen
Partys
Scheiße
bauen
En
rêvant
d'fourrer
toutes
les
meufs
Davon
träumend,
alle
Weiber
flachzulegen
Que
la
ride,
mec,
que
la
ride
Nur
der
Ritt,
Mann,
nur
der
Ritt
Y
a
pas
d'futur,
j'vis
que
la
night
Es
gibt
keine
Zukunft,
ich
lebe
nur
die
Nacht
On
pille
toute
la
baraque
Wir
plündern
die
ganze
Bude
Si
tu
fais
le
snob,
tu
pues
la
maille
Wenn
du
den
Snob
spielst,
stinkst
du
nach
Kohle
J'gratte
ma
guitare
comme
un
punk
Ich
kratz'
meine
Gitarre
wie
ein
Punk
Traîne
avec
drôles
de
squads
Hänge
mit
seltsamen
Crews
ab
J'suis
avec
Julius
et
Chap',
on
s'fait
recaler
Ich
bin
mit
Julius
und
Chap
unterwegs,
wir
werden
abgewiesen
Donc
ça
roule
bozes
de
frappe
Also
rauchen
wir
fette
Joints
Prises
de
catch
avec
biche
de
base
Catch-Griffe
mit
'ner
einfachen
Bitch
Mon
'oigt-d'
en
l'air
pour
les
fils
de
lâches
Mein
Mittelfinger
hoch
für
die
Feiglingssöhne
Vos
clips
de
nazes,
ça
fait
pas
'der-ban'
Eure
lahmen
Clips,
das
macht
keinen
auf
Ghetto
J'fais
du
cash
avec
rifs
de
gratte
Ich
mache
Cash
mit
Gitarrenriffs
Appelle-moi
"Kurt",
"Jimi",
"Chuck",
"Jim"
ou
"Clapton"
Nenn
mich
"Kurt",
"Jimi",
"Chuck",
"Jim"
oder
"Clapton"
J'ai
des
photos
de
ta
meuf
dans
mon
laptop
Ich
hab
Fotos
von
deiner
Tussi
auf
meinem
Laptop
J'suis
une
rockstar,
bandana
noir,
j'suis
une
rockstar
Ich
bin
ein
Rockstar,
schwarzes
Bandana,
ich
bin
ein
Rockstar
J'en
ai
trop
pris,
je
suis
autre
part
Ich
hab
zu
viel
genommen,
ich
bin
woanders
Le
médecin
me
demande
de
lever
le
pied
Der
Arzt
sagt
mir,
ich
soll
kürzertreten
Laissez-moi
tirer
dernière
grosse
taffe
Lasst
mich
den
letzten
fetten
Zug
nehmen
Carie
poulet
dans
le
bol
Hühnchencurry
in
der
Schüssel
Cadavres
de
MC
dans
le
coffre
MC-Leichen
im
Kofferraum
Je
m'en
fous
si
t'es
pas
d'accord
Ist
mir
egal,
wenn
du
nicht
einverstanden
bist
Bien
sûr,
j'en
ai
dans
le
froc
Klar
hab
ich
Eier
in
der
Hose
J'suis
stone
comme
une
rockstar
Ich
bin
stone
wie
ein
Rockstar
Amen,
j'suis
une
rockstar
Amen,
ich
bin
ein
Rockstar
Je
baise
comme
une
rockstar
Ich
ficke
wie
ein
Rockstar
Oh
oui,
j'suis
une
rockstar
Oh
ja,
ich
bin
ein
Rockstar
J'suis
stone
comme
une
rockstar
Ich
bin
stone
wie
ein
Rockstar
Amen,
j'suis
une
rockstar
Amen,
ich
bin
ein
Rockstar
Je
baise
comme
une
rockstar
Ich
ficke
wie
ein
Rockstar
Oh
oui,
j'suis
une
rockstar
Oh
ja,
ich
bin
ein
Rockstar
Rock,
rock,
rock,
rockstar
Rock,
rock,
rock,
Rockstar
Rock,
rock,
rock,
rockstar
Rock,
rock,
rock,
Rockstar
Rock,
rock,
rock,
rockstar
Rock,
rock,
rock,
Rockstar
Rock,
rock,
rock,
yeah
Rock,
rock,
rock,
yeah
Mets
pas
les
dents,
ma
chérie,
si
tu
fais
des
pipes
Benutz
nicht
die
Zähne,
meine
Süße,
wenn
du
bläst
Mon
manager
ouvre
le
champ'
si
je
fais
des
hits
Mein
Manager
köpft
Champagner,
wenn
ich
Hits
lande
Clap,
clap,
j'veux
qu'tu
m'félicites
Klatsch,
klatsch,
ich
will,
dass
du
mir
gratulierst
Le
cash
vient
pas
d'l'illicite
Die
Kohle
kommt
nicht
aus
illegalen
Geschäften
On
a
grandi
comme
des
pirates
Wir
sind
aufgewachsen
wie
Piraten
J'crois
qu'j'vais
finir
à
l'hôpital
Ich
glaube,
ich
lande
im
Krankenhaus
Arrêtez
d'vous
prendre
pour
des
Ritals
Hört
auf,
euch
für
Mafiosi
zu
halten
J'veux
foutre
le
feu
à
ma
guitare
Ich
will
meine
Gitarre
anzünden
Ils
veulent
la
coupe
de
Cavani
Sie
wollen
die
Frisur
von
Cavani
Faire
l'oseille
avec
le
cannabis
Kohle
machen
mit
Cannabis
Vas-tu
assumer
la
carabine?
Wirst
du
die
Knarre
auch
verantworten?
Dans
les
clips,
ils
vous
baratinent
In
den
Clips
labern
sie
euch
voll
Cousin,
tu
veux
faire
la
racaille
Cousin,
du
willst
den
Gangster
spielen
Des
histoires
de
braquages,
de
butins,
de
partage
Geschichten
von
Überfällen,
Beute,
Teilen
De
putains,
de
passages
Von
Nutten,
von
Durchgängen
Ça,
renoi,
c'est
fatal,
le
destin
est
bâtard
Das,
Bruder,
ist
fatal,
das
Schicksal
ist
ein
Bastard
Han,
faire
l'oseille
en
brûlant
des
scènes
Han,
Kohle
machen,
indem
ich
Bühnen
abbrenne
Défoncé,
j'ai
bouffé
des
fesses
Drauf,
ich
hab
Ärsche
gefressen
J'suis
à
mi-chemin
entre
Iverson
Ich
bin
auf
halbem
Weg
zwischen
Iverson
Et
Rodney
Mullen
quand
j'baroude
dans
le
tieks
Und
Rodney
Mullen,
wenn
ich
im
Viertel
unterwegs
bin
On
est
à
cinq
dans
le
fer,
j'ai
roulé
d'la
verte
Wir
sind
zu
fünft
in
der
Karre,
ich
hab
Grünes
gedreht
Mets
pas
ta
merde
dans
le
poste
de
la
caisse
Spiel
nicht
deine
Scheiße
im
Autoradio
Sinon,
j'te
mets
des
chassés
dans
la
tête,
ça
va
gâcher
la
fête
Sonst
kriegst
du
Tritte
an
den
Kopf,
das
versaut
die
Party
J'suis
stone
comme
une
rockstar
Ich
bin
stone
wie
ein
Rockstar
Amen,
j'suis
une
rockstar
Amen,
ich
bin
ein
Rockstar
Je
baise
comme
une
rockstar
Ich
ficke
wie
ein
Rockstar
Oh
oui,
j'suis
une
rockstar
Oh
ja,
ich
bin
ein
Rockstar
J'suis
stone
comme
une
rockstar
Ich
bin
stone
wie
ein
Rockstar
Amen,
j'suis
une
rockstar
Amen,
ich
bin
ein
Rockstar
Je
baise
comme
une
rockstar
Ich
ficke
wie
ein
Rockstar
Oh
oui,
j'suis
une
rockstar
Oh
ja,
ich
bin
ein
Rockstar
Rock,
rock,
rock,
rockstar
Rock,
rock,
rock,
Rockstar
Rock,
rock,
rock,
rockstar
Rock,
rock,
rock,
Rockstar
Rock,
rock,
rock,
rockstar
Rock,
rock,
rock,
Rockstar
Rock,
rock,
rock,
yeah
Rock,
rock,
rock,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A2h, Kobébeats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.