A2L - Machine a ca$h (feat. Joro 62sang) - перевод текста песни на немецкий

Machine a ca$h (feat. Joro 62sang) - A2Lперевод на немецкий




Machine a ca$h (feat. Joro 62sang)
Cash Machine (feat. Joro 62sang)
J'voyage dans le passé
Ich reise in die Vergangenheit
J'invite Joro dans le vaisseau
Ich lade Joro ins Raumschiff ein
Le passé c'est mal passé
Die Vergangenheit ist schlecht verlaufen
Beaucoup de douleurs depuis le berceau
Viele Schmerzen seit der Wiege
Mes grands-pères ne sont plus la
Meine Großväter sind nicht mehr da
Alors que j'voudrais qu'ils soient la
Obwohl ich wollte, dass sie da sind
Qu'il écoutent mon album,qu'ils me disent Allan j'suis fier
Dass sie mein Album hören, dass sie mir sagen: "Allan, ich bin stolz"
Tout ce putain de chagrin j'vais le noyer dans la rivière
All diesen verdammten Kummer werde ich im Fluss ertränken
Toutes ces putains de douleurs qui s'accumulent dans mon cerveau
All diese verdammten Schmerzen, die sich in meinem Gehirn ansammeln
Ma vie tient qu'a un fil,y'a pas de problème j'sors mon ciseau
Mein Leben hängt an einem Faden, kein Problem, ich hole meine Schere raus
Pas l'allure d'un bagarreur, fait belek car j'ai la rage
Ich sehe nicht aus wie ein Schläger, pass auf, denn ich habe die Wut
Si je veux je peux te saigner grâce à la rage accumuler
Wenn ich will, kann ich dich bluten lassen, dank der angesammelten Wut
On a les crocs la dante et la rage de tout peter, la conqu j'vais posséder
Wir haben die Reißzähne, die Leidenschaft und die Wut, alles zu zerstören, die Eroberung werde ich besitzen
J'suis le démon du démon, alors retiens mon prénom
Ich bin der Dämon des Dämons, also merk dir meinen Namen
A2L sur le beat c'est l'enterrement de ton équipe
A2L auf dem Beat ist die Beerdigung deines Teams
Son a l'ancienne pour tes oreilles
Oldschool-Sound für deine Ohren
Avec Joro ouais ça débite, pour les punch ou pour l'oseille
Mit Joro, ja, das haut rein, für die Punchlines oder für das Geld
Frérot j'suis pour la zik
Bruder, ich bin für die Musik geboren
Frérot j'suis pour faire ça
Bruder, ich bin dafür geboren, das zu tun
Avec Kyma j'danse la salsa
Mit Kyma tanze ich Salsa
Du vaisseau j'suis commandant
Vom Raumschiff bin ich der Kommandant
Pour la conqu j'suis dominant
Für die Eroberung bin ich dominant
Bah ouais frérot tu connais
Ja, Bruder, du weißt es
L'album fait que de commencer
Das Album hat gerade erst begonnen
Que je t'ai déjà choqué
Dass ich dich schon schockiert habe
Que tu t'es déjà retourné
Dass du dich schon umgedreht hast
Tes même pas prêt pour la suite
Du bist noch nicht bereit für das, was kommt
Je vais voyager dans le temps
Ich werde in der Zeit reisen
Rapper tout les espaces temps
Durch alle Zeitspannen rappen
Du vaisseau ta pris la fuite
Vom Raumschiff bist du geflohen
Car ta vu que ta pas le niveau
Weil du gesehen hast, dass du nicht das Niveau hast
Les rivaux dans le caniveaux
Die Rivalen in der Gosse
A chaque fois que j'veux me mettre bien
Jedes Mal, wenn ich es mir gut gehen lassen will
C'est le casino que je met bien
Ist es das Casino, dem ich es gut gehen lasse
Fuck les machine a cash
Scheiß auf die Cash Machines
J'préfère travailler pour le cash
Ich arbeite lieber für das Cash
Sacrifier des heures de sommeil
Stundenlangen Schlaf opfern
Ca me dérange pas pour l'oseille
Das stört mich nicht für das Geld
Car l'oseille c'est tout ce que je veux
Denn Geld ist alles, was ich will
Car l'amour trop déçu
Denn die Liebe, zu enttäuscht
Tout mes ex je l'ai ai met hors jeux
Alle meine Ex-Freundinnen, die habe ich ins Aus gestellt
Personne comprend mon vécu
Niemand versteht, was ich durchgemacht habe
Car j'ai le passé compliqué
Weil ich eine komplizierte Vergangenheit habe
J'aime pas la quantité
Ich mag keine Quantität
J'préfère la qualité
Ich bevorzuge Qualität
Retour vers le futur, ouais j'ai peur pour nos mômes
Zurück in die Zukunft, ja, ich habe Angst um unsere Kinder
J'ai peur pour leurs avenir, j'ai peur de ceux qui prendra le trône
Ich habe Angst um ihre Zukunft, ich habe Angst vor dem, der den Thron besteigen wird
La vérité elle est, dans le regard d'un bonhomme
Die Wahrheit liegt im Blick eines Mannes
J'écoute plus leurs on dit, j'écoute plus leurs paroles
Ich höre nicht mehr auf ihr Gerede, ich höre nicht mehr auf ihre Worte
Plus on avance et plus ils nous prennent pour des guignols
Je weiter wir vorankommen, desto mehr halten sie uns für Idioten
La vie est dur, donc on avance un binôme
Das Leben ist hart, also gehen wir als Team voran
Combien rêvent de la belle vie, combien se noient dans du rhum
Wie viele träumen vom schönen Leben, wie viele ertrinken im Rum
Dans nos têtes ça cogite, on veut taper la balle au Vélodrome
In unseren Köpfen rattert es, wir wollen den Ball im Vélodrome schlagen
Brasser des millions, avec la rage au ventre
Millionen scheffeln, mit der Wut im Bauch
Monter les paliers, sans redescendre
Die Stufen erklimmen, ohne wieder abzusteigen
On choisis pas nos destins, on choisis pas à l'heure qu'on rentre
Wir wählen unser Schicksal nicht, wir wählen nicht die Stunde, zu der wir nach Hause kommen
La vie fait pas de cadeau on peut partir à chaque instant
Das Leben macht keine Geschenke, wir können jeden Moment gehen
J'ai peur pour mon prochain, j'ai peur pour leur génération
Ich habe Angst um meinen Nächsten, ich habe Angst um ihre Generation
Avant c'était un contre un, maintenant c'est a dix qui mettent la leçon
Früher war es eins gegen eins, jetzt sind es zehn, die die Lektion erteilen
Ou est passé l'époque, ou on prenais des tartes par nos darons
Wo ist die Zeit geblieben, als wir von unseren Eltern Ohrfeigen bekamen
Maintenant une gifle, peut t'emmener en prison
Jetzt kann dich eine Ohrfeige ins Gefängnis bringen





Авторы: Allan Franchois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.