Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rester vrai (feat. Joro 62sang)
Echt bleiben (feat. Joro 62sang)
J'débarque
un
style
Old
School
pour
te
faire
bouger
la
tête
Ich
komm'
im
Old-School-Style,
um
deinen
Kopf
zum
Nicken
zu
bringen
Quand
tu
m'écoutes
tu
perd
la
boule,
tout
mes
textes
sont
des
casses
têtes
Wenn
du
mir
zuhörst,
verlierst
du
den
Verstand,
all
meine
Texte
sind
wie
Rätsel
Quand
je
rap
j'fais
que
des
classiques,
frérot
j'vie
que
pour
ma
zik
Wenn
ich
rappe,
mach'
ich
nur
Klassiker,
Bruder,
ich
leb'
nur
für
meine
Mukke
Frérot
je
donnerai
tout
pour
ça,
pour
les
reufs
pour
la
mama
Bruder,
ich
würde
alles
dafür
geben,
für
die
Jungs,
für
die
Mama
Mettre
bien
tout
mes
proches,
mettre
bien
ma
petite
mère
Meine
Liebsten
versorgen,
meine
kleine
Mutter
versorgen
Sortir
la
famille
de
la
galère
et
me
sortir
de
tout
ces
guerres
Die
Familie
aus
dem
Elend
holen
und
mich
selbst
aus
all
diesen
Kriegen
La
France
aime
le
49.3,
le
président
s'prend
pour
un
roi
Frankreich
liebt
den
Artikel
49.3,
der
Präsident
hält
sich
für
einen
König
Les
policiers
pour
des
cowboy
et
l'autre
Manu
fait
le
Playboy
Die
Polizisten
für
Cowboys
und
der
andere
Manu
spielt
den
Playboy
Les
ministres
aiment
le
douze
ans
d'age,
nan
frérot
j'parle
pas
de
Whisky
Die
Minister
mögen
Zwölfjährige,
nein
Bruder,
ich
rede
nicht
von
Whiskey
Et
jamais
je
tournerai
la
page,
pendant
je
travail
ils
font
du
ski
Und
ich
werde
niemals
umblättern,
während
ich
arbeite,
fahren
sie
Ski
Avec
les
sous
de
nos
impôts
pendant
que
nous
on
paye
pleins
pot
Mit
dem
Geld
unserer
Steuern,
während
wir
voll
zahlen
Pendant
que
nous
c'est
la
galère,
pays
en
crise
pays
en
guerre
Während
wir
im
Elend
sind,
Land
in
der
Krise,
Land
im
Krieg
J'te
parle
pas
du
faux
virus,
qu'ils
ont
fait
pour
diviser
Ich
rede
nicht
von
dem
falschen
Virus,
den
sie
gemacht
haben,
um
zu
spalten
J'te
parlerai
pas
de
la
dictature
et
de
tout
les
innocents
frappés
Ich
werde
dir
nicht
von
der
Diktatur
erzählen
und
von
all
den
unschuldig
Geschlagenen
Nous
propages
le
virus,
pour
après
nous
vendre
vaccins
Sie
verbreiten
den
Virus,
um
uns
dann
Impfstoffe
zu
verkaufen
Et
après
ca
viendra
me
dire
que
c'est
la
Russie
qui
est
malsains
Und
dann
kommt
man
mir
sagen,
dass
Russland
das
Böse
ist
On
est
rester
vrai
donc
on
rap
la
vérité
Wir
sind
echt
geblieben,
also
rappen
wir
die
Wahrheit
62Sang
A2L
ouais
le
son
faut
faire
tourner
62Sang
A2L,
ja,
den
Song
muss
man
verbreiten
R'allume
ton
bédo
et
sur
la
zik
vient
t'enjailler
Zünd'
deinen
Joint
an
und
lass
dich
von
der
Mukke
mitreißen
Monte
le
son
et
écoute
la
voix
du
quartier
Dreh
die
Lautstärke
auf
und
hör'
die
Stimme
des
Viertels
On
est
rester
vrai
donc
on
rap
la
vérité
Wir
sind
echt
geblieben,
also
rappen
wir
die
Wahrheit
62Sang
A2L
ouais
le
son
faut
faire
tourner
62Sang
A2L,
ja,
den
Song
muss
man
verbreiten
R'allume
ton
bédo
et
sur
la
zik
vient
t'enjailler
Zünd'
deinen
Joint
an
und
lass
dich
von
der
Mukke
mitreißen
Monte
le
son
et
écoute
la
voix
du
quartier
Dreh
die
Lautstärke
auf
und
hör'
die
Stimme
des
Viertels
On
a
grandi
dans
la
guerre
Wir
sind
im
Krieg
aufgewachsen
On
s'est
battu
pour
tous
frères
Wir
haben
für
alle
Brüder
gekämpft
Les
policiers
ont
mattraqués
Die
Polizisten
haben
zugeschlagen
Ou
est
passé
ma
liberté
Wo
ist
meine
Freiheit
geblieben?
J'sens
que
j'vais
me
faire
censurer
Ich
spüre,
dass
ich
zensiert
werde
Parce
que
je
dis
que
la
vérité
Weil
ich
nur
die
Wahrheit
sage
Après
tout
le
rap
c'est
ça
Schließlich
ist
das
Rap
Dire
tout
ce
que
j'ai
sur
le
cœur
Alles
sagen,
was
ich
auf
dem
Herzen
habe,
meine
Süße
Vidé
tout
ma
cabezza
Meinen
ganzen
Kopf
leeren
Effacer
tout
mes
rancœur
All
meinen
Groll
löschen
J'veux
pas
qu'on
efface
mes
pleurs
Ich
will
nicht,
dass
meine
Tränen
weggewischt
werden
Si
c'est
pour
après
me
jeter
Wenn
es
nur
dafür
ist,
mich
danach
wegzuwerfen
Tout
les
soirs
j'pose
au
bunker
Jeden
Abend
bin
ich
im
Bunker
J'veux
que
papa
me
félicite
Ich
will,
dass
Papa
mich
beglückwünscht
Qu'ils
soit
toujours
la
pour
moi
Dass
er
immer
für
mich
da
ist
J'oublie
pas
quand
t'étais
la
Ich
vergesse
nicht,
als
du
da
warst
Pleins
de
trucs
a
dire
donc
un
trente-deux
c'est
pas
assez
Ich
habe
viel
zu
sagen,
also
reichen
32
Zeilen
nicht
aus
J'arrive
boom-bap
même
la
conqu
je
l'ai
froisser
Ich
komme
Boom-Bap,
selbst
die
Konkurrenz
hab'
ich
zerknittert
J'regarde
jamais
en
bas
Ich
schaue
niemals
nach
unten
Donc
j'perd
des
yeux
cette
putain
de
conqu
Also
verliere
ich
diese
verdammte
Konkurrenz
aus
den
Augen
La
seul
fois
ou
j'bave
Das
einzige
Mal,
wenn
ich
sabber'
Ces
batards
j'leur
crache
decu
Auf
diese
Bastarde
spucke
ich
On
est
rester
vrai
donc
on
rap
la
vérité
Wir
sind
echt
geblieben,
also
rappen
wir
die
Wahrheit
62Sang
A2L
ouais
le
son
faut
faire
tourner
62Sang
A2L,
ja,
den
Song
muss
man
verbreiten
R'allume
ton
bédo
et
sur
la
zik
vient
t'enjailler
Zünd'
deinen
Joint
an
und
lass
dich
von
der
Mukke
mitreißen
Monte
le
son
et
écoute
la
voix
du
quartier
Dreh
die
Lautstärke
auf
und
hör'
die
Stimme
des
Viertels
On
est
rester
vrai
donc
on
rap
la
vérité
Wir
sind
echt
geblieben,
also
rappen
wir
die
Wahrheit
62Sang
A2L
ouais
le
son
faut
faire
tourner
62Sang
A2L,
ja,
den
Song
muss
man
verbreiten
R'allume
ton
bédo
et
sur
la
zik
vient
t'enjailler
Zünd'
deinen
Joint
an
und
lass
dich
von
der
Mukke
mitreißen
Monte
le
son
et
écoute
la
voix
du
quartier
Dreh
die
Lautstärke
auf
und
hör'
die
Stimme
des
Viertels
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Franchois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.