Neighborhood Hero (feat. Saretti) -
A36
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neighborhood Hero (feat. Saretti)
Held der Nachbarschaft (feat. Saretti)
Jag
är
fast
här
i
orten,
det
är
här
du
når
mig
Ich
häng'
hier
im
Viertel
fest,
hier
erreichst
du
mich
Jag
saknar
bröderna
som
hade
backat
mig
Ich
vermisse
die
Brüder,
die
hinter
mir
gestanden
hätten
Fast
där
i
cellen,
det
är
där
de
hör
mig,
mhm
Fest
dort
in
der
Zelle,
dort
hören
sie
mich,
mhm
Står
här
i
orten,
skriker
"free"
(ah,
ah)
Steh'
hier
im
Viertel,
schreie
"Free"
(ah,
ah)
Free
bröderna
som
nu
där
in
i
cellen,
de
lyssnar
på
min
musik
(ah,
ah)
Free
die
Brüder,
die
jetzt
dort
in
der
Zelle
sind,
sie
hören
meine
Musik
(ah,
ah)
Och
bilen
i
rondellen,
passageraren
är
redo
åka
dit
(ah,
ah)
Und
das
Auto
im
Kreisverkehr,
der
Beifahrer
ist
bereit,
dorthin
zu
fahren
(ah,
ah)
Och
nån
unge
på
sin
scooter,
han
är
redo
åka,
hämta
första
keyn
(ah,
ah)
Und
irgendein
Junge
auf
seinem
Roller,
er
ist
bereit
loszufahren,
das
erste
Kilo
zu
holen
(ah,
ah)
Vilken
ironi
(ah,
ah)
Welche
Ironie
(ah,
ah)
När
jag
är
i
orten,
jag
är
redo,
ah
Wenn
ich
im
Viertel
bin,
bin
ich
bereit,
ah
Blivit
neighborhood
hero,
ah
Bin
zum
Held
der
Nachbarschaft
geworden,
ah
Bara
grind
för
att
leva,
ah
Nur
am
Grinden,
um
zu
leben,
ah
Var
försiktig
med
att
peka,
ah
Sei
vorsichtig
mit
dem
Zeigen,
ah
Hela
trakten,
vi
är
egna,
ah
Das
ganze
Viertel,
wir
sind
eigen,
ah
36,
kom
spela,
ah
36,
komm
spiel
mit,
ah
Jag
är
neighborhood
hero,
ah
Ich
bin
der
Held
der
Nachbarschaft,
ah
Jag
är
neighborhood
hero,
ah
Ich
bin
der
Held
der
Nachbarschaft,
ah
Och
varför
jag
är
vaken
05
med
ögon
i
taket?
Und
warum
bin
ich
um
05
wach
mit
den
Augen
zur
Decke?
Som
tablettеr
hade
det
svaret
Als
ob
Tabletten
die
Antwort
hätten
Behåll
receptet,
ge
oss
ba
svaren
Behalt
das
Rezept,
gib
uns
nur
die
Antworten
Varför
brodern
här
är
kapabel
Warum
der
Bruder
hier
fähig
ist
Varför
unga
går
och
bryter
lagen
Warum
Junge
losziehen
und
das
Gesetz
brechen
Varför
blåljus
lyser
på
dagen
Warum
Blaulicht
am
Tag
leuchtet
Varför
porten
kallas
för
svalen
Warum
der
Eingangsbereich
"die
Schleuse"
genannt
wird
Varför
orten
gjorde
mig
galen
Warum
das
Viertel
mich
verrückt
gemacht
hat
Det
är
vad
jag
kan
Das
ist,
was
ich
kann
Jag
blev
lärd
av
storebror
att
va
en
man
Ich
wurde
vom
großen
Bruder
gelehrt,
ein
Mann
zu
sein
Därför
snurrar
i
min
ort,
har
med
mig
en
bram
Deshalb
drehe
ich
Runden
in
meinem
Viertel,
habe
eine
Knarre
dabei
Du
kan
lägga
fram
ditt
kort
men
jag
slänger
fram
Du
kannst
deine
Karte
vorlegen,
aber
ich
werfe
meine
hin
Står
och
campar
vid
nåns
port
och
väntar
på
ett
namn
Stehe
und
campe
vor
jemandes
Tür
und
warte
auf
einen
Namen
Och
det
är
kyligt
i
min
ort
men
hettan
håller
varm
Und
es
ist
kühl
in
meinem
Viertel,
aber
die
Hitze
hält
warm
Så
fråga
inte
vad
jag
tål,
det
vi
snackar
om
idag
hände
igår
Also
frag
nicht,
was
ich
aushalte,
worüber
wir
heute
reden,
ist
gestern
passiert
Och
jag
stått
där
flera
timmar
skorna,
de
har
lämnat
spår
Und
ich
stand
dort
stundenlang,
die
Schuhe
haben
Spuren
hinterlassen
Står
här
i
orten,
skriker
"free"
(ah,
ah)
Steh'
hier
im
Viertel,
schreie
"Free"
(ah,
ah)
Free
bröderna
som
nu
där
in
i
cellen,
de
lyssnar
på
min
musik
(ah,
ah)
Free
die
Brüder,
die
jetzt
dort
in
der
Zelle
sind,
sie
hören
meine
Musik
(ah,
ah)
Och
bilen
i
rondellen,
passageraren
är
redo
åka
dit
(ah,
ah)
Und
das
Auto
im
Kreisverkehr,
der
Beifahrer
ist
bereit,
dorthin
zu
fahren
(ah,
ah)
Och
nån
unge
på
sin
scooter,
han
är
redo
åka,
hämta
första
keyn
(ah,
ah)
Und
irgendein
Junge
auf
seinem
Roller,
er
ist
bereit
loszufahren,
das
erste
Kilo
zu
holen
(ah,
ah)
Vilken
ironi
(ah,
ah)
Welche
Ironie
(ah,
ah)
När
jag
är
i
orten,
jag
är
redo,
ah
Wenn
ich
im
Viertel
bin,
bin
ich
bereit,
ah
Blivit
neighborhood
hero,
ah
Bin
zum
Held
der
Nachbarschaft
geworden,
ah
Bara
grind
för
att
leva,
ah
Nur
am
Grinden,
um
zu
leben,
ah
Var
försiktig
med
att
peka,
ah
Sei
vorsichtig
mit
dem
Zeigen,
ah
Hela
trakten,
vi
är
egna,
ah
Das
ganze
Viertel,
wir
sind
eigen,
ah
36,
kom
spela,
ah
36,
komm
spiel
mit,
ah
Jag
är
neighborhood
hero,
ah
Ich
bin
der
Held
der
Nachbarschaft,
ah
Jag
är
neighborhood
hero,
ah
Ich
bin
der
Held
der
Nachbarschaft,
ah
Ah,
jag
är
kvar
där
jag
hamna
Ah,
ich
bin
immer
noch
da,
wo
ich
gelandet
bin
Har
inga
planer
på
att
kicka,
jag
ska
stanna
Hab
keine
Pläne
abzuhauen,
ich
werde
bleiben
Puffar
lite
cali,
annorlunda
när
jag
andas
Rauche
etwas
Cali,
anders,
wenn
ich
atme
Killen
han
är
rolig
om
har
tror
vi
kommer
falla
Der
Typ
ist
lustig,
wenn
er
glaubt,
wir
werden
fallen
Har
en,
jag
har
en
baddie
Hab
eine,
ich
hab
eine
Baddie
När
hon
chillar
med
mig
hon
är
färdig
Wenn
sie
mit
mir
chillt,
ist
sie
erledigt
Men
jag
har
ingen
tid,
jag
är
ärlig
Aber
ich
hab
keine
Zeit,
ich
bin
ehrlich
Gick
från
noll
till
fem
mill,
det
är
magic,
ah,
ah,
ah
Ging
von
null
auf
fünf
Millionen,
das
ist
Magie,
ah,
ah,
ah
Jag
inkasserar
allt,
min
broder
distruberar
allt
Ich
kassiere
alles
ein,
mein
Bruder
verteilt
alles
I
flera
meters
fall
till
toppen,
jag
är
riktig
man
Nach
einem
Fall
von
mehreren
Metern
an
die
Spitze,
ich
bin
ein
echter
Mann
Lätt
att
spela
någon
som
du
inte
är
Leicht,
jemanden
zu
spielen,
der
du
nicht
bist
Om
du
ska
säga
att
du
är
bättre,
kom
och
visa
vem
du
är
Wenn
du
sagen
willst,
dass
du
besser
bist,
komm
und
zeig,
wer
du
bist
För
många
falska
men
vi
är
bättre
så
jag
skickar
dem
iväg
Zu
viele
Falsche,
aber
wir
sind
besser,
also
schick
ich
sie
weg
Och
varje
månad
är
december
så
det
vickar
i
min
värld
Und
jeder
Monat
ist
Dezember,
also
geht's
ab
in
meiner
Welt
Står
här
i
orten,
skriker
"free"
(ah,
ah)
Steh'
hier
im
Viertel,
schreie
"Free"
(ah,
ah)
Free
bröderna
som
nu
där
in
i
cellen,
de
lyssnar
på
min
musik
(ah,
ah)
Free
die
Brüder,
die
jetzt
dort
in
der
Zelle
sind,
sie
hören
meine
Musik
(ah,
ah)
Och
bilen
i
rondellen,
passageraren
är
redo
åka
dit
(ah,
ah)
Und
das
Auto
im
Kreisverkehr,
der
Beifahrer
ist
bereit,
dorthin
zu
fahren
(ah,
ah)
Och
nån
unge
på
sin
scooter,
han
är
redo
åka,
hämta
första
keyn
(ah,
ah)
Und
irgendein
Junge
auf
seinem
Roller,
er
ist
bereit
loszufahren,
das
erste
Kilo
zu
holen
(ah,
ah)
Vilken
ironi
(ah,
ah)
Welche
Ironie
(ah,
ah)
När
jag
är
i
orten,
jag
är
redo,
ah
Wenn
ich
im
Viertel
bin,
bin
ich
bereit,
ah
Blivit
neighborhood
hero,
ah
Bin
zum
Held
der
Nachbarschaft
geworden,
ah
Bara
grind
för
att
leva,
ah
Nur
am
Grinden,
um
zu
leben,
ah
Var
försiktig
med
att
peka,
ah
Sei
vorsichtig
mit
dem
Zeigen,
ah
Hela
trakten,
vi
är
egna,
ah
Das
ganze
Viertel,
wir
sind
eigen,
ah
36,
kom
spela,
ah
36,
komm
spiel
mit,
ah
Jag
är
neighborhood
hero,
ah
Ich
bin
der
Held
der
Nachbarschaft,
ah
Jag
är
neighborhood
hero,
ah
Ich
bin
der
Held
der
Nachbarschaft,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
AREA 36
дата релиза
12-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.