A36 feat. estraden - Alla vill (feat. Estraden) - перевод текста песни на немецкий

Alla vill (feat. Estraden) - A36 , estraden перевод на немецкий




Alla vill (feat. Estraden)
Alle wollen (feat. Estraden)
Vart var du när jag inte hade någonting alls? (ah-ah)
Wo warst du, als ich gar nichts hatte? (ah-ah)
Jag var ingenting du vänta'
Ich war nichts, worauf du gewartet hast
Nu jag iggar när du ringer och du kallar mig kall (ah-ah)
Jetzt ignoriere ich dich, wenn du anrufst, und du nennst mich kalt (ah-ah)
det bäst du bara kämpar
Also ist es das Beste, wenn du einfach weiterkämpfst
Trodde du var bättre, men du valde
Ich dachte, du wärst besser, aber du hast dich entschieden zu gehen
Varför ska du göra det svårt?
Warum musst du es so schwer machen?
Du var inte där när ingen annan såg
Du warst nicht da, als niemand anderes zusah
Ey, jag vet du är inte äkta (ah-ah)
Ey, ich weiß, du bist nicht echt (ah-ah)
Såg det hära komma ifrån mil
Ich sah das schon von Meilen kommen
Jag är snällare än många men jag tar inte nån skit
Ich bin netter als viele, aber ich lasse mir keinen Mist gefallen
Mina fickor är för långa och du får inte nånting
Meine Taschen sind zu groß und du bekommst gar nichts
Men du är inte ensam, alla vill
Aber du bist nicht allein, alle wollen
Alla vill ha Lollo nu
Alle wollen jetzt Lollo
Varför leker du vi är bästa vänner?
Warum tust du so, als wären wir beste Freunde?
Lämna mig läst förut
Hast mich vorher ungelesen gelassen
Säg mig, när blev du nån jag känner?
Sag mir, wann wurdest du jemand, den ich kenne?
Du hör av dig när det går bra
Du meldest dich, wenn es gut läuft
Men vart var du när ingen visste vem jag var?
Aber wo warst du, als niemand wusste, wer ich war?
Klart att du vill ha mig nu
Klar, dass du mich jetzt willst
För alla vill ha Lollo nu
Denn alle wollen jetzt Lollo
Alla vill ha Lollo nu
Alle wollen jetzt Lollo
Varför leker du vi är bästa vänner?
Warum tust du so, als wären wir beste Freunde?
Lämna mig läst förut
Hast mich vorher ungelesen gelassen
Säg mig, när blev du nån jag känner?
Sag mir, wann wurdest du jemand, den ich kenne?
Du hör av dig när det går bra
Du meldest dich, wenn es gut läuft
Men vart var du när ingen visste vеm jag var?
Aber wo warst du, als niemand wusste, wer ich war?
Fan, du har ju inga gränser, springer bara dit det glänsеr
Verdammt, du hast ja keine Grenzen, rennst nur dorthin, wo es glänzt
Jag blir bländad av strålkastarljuset (aah-aah)
Ich werde geblendet vom Scheinwerferlicht (aah-aah)
Tittar ba' där det lyser
Schaue nur dorthin, wo es leuchtet
Är du en sån som bryr sig? (aah-aah)
Bist du jemand, der sich kümmert? (aah-aah)
Ingen vill va' kvar när jag fryser (brr)
Niemand will bleiben, wenn mir kalt ist (brr)
Det känns som det är kalas varje dag jag får betalt
Es fühlt sich an, als wäre jeden Tag Party, wenn ich bezahlt werde
Åker i en ny bil, köpte den idag
Fahre in einem neuen Auto, habe es heute gekauft
Testa inte störa mig, jag är kungen i min stad
Versuch nicht, mich zu stören, ich bin der König in meiner Stadt
För många som vill öga men är vänner till min sak
Zu viele, die mich beäugen, aber Freunde meiner Sache sind
Gör det om, och om, och om, snackar vi om mitt
Mach es wieder, und wieder, und wieder, reden wir über mein
Ser jag dig, gång gång, gång, ser det din blick
Sehe ich dich, immer und immer wieder, sehe es in deinem Blick
Vet du gjort en miss (aah-aah)
Ich weiß, du hast einen Fehler gemacht (aah-aah)
Baby, du är inte ensam, alla vill (alla vill ha)
Baby, du bist nicht allein, alle wollen (alle wollen)
Alla vill ha Lollo nu
Alle wollen jetzt Lollo
Varför leker du vi är bästa vänner?
Warum tust du so, als wären wir beste Freunde?
Lämna mig läst förut
Hast mich vorher ungelesen gelassen
Säg mig, när blev du nån jag känner?
Sag mir, wann wurdest du jemand, den ich kenne?
Du hör av dig när det går bra
Du meldest dich, wenn es gut läuft
Men vart var du när ingen visste vem jag var?
Aber wo warst du, als niemand wusste, wer ich war?
Klart att du hör av dig nu
Klar, dass du dich jetzt meldest
För alla vill ha Lollo nu
Denn alle wollen jetzt Lollo
Alla vill ha Lollo nu
Alle wollen jetzt Lollo
Varför leker du vi är bästa vänner?
Warum tust du so, als wären wir beste Freunde?
Lämna mig läst förut
Hast mich vorher ungelesen gelassen
Säg mig, när blev du nån jag känner?
Sag mir, wann wurdest du jemand, den ich kenne?
Du hör av dig när det går bra
Du meldest dich, wenn es gut läuft
Men vart var du när ingen visste vеm jag var?
Aber wo warst du, als niemand wusste, wer ich war?
Fan, du har ju inga gränser, springer bara dit det glänsеr
Verdammt, du hast ja keine Grenzen, rennst nur dorthin, wo es glänzt
Du var tyst i flera år
Du warst jahrelang still
Ser ditt namn min telefon
Sehe deinen Namen auf meinem Telefon
Du vet inte hur jag mår
Du weißt nicht, wie es mir geht
Tänker ba' hur det går
Denkst nur daran, wie es läuft
Mhm-mm (mm)
Mhm-mm (mm)
Mhm-mm (mm)
Mhm-mm (mm)
Mhm-mm
Mhm-mm
Klart att det passar nu
Klar, dass es jetzt passt
Alla vill ha Lollo nu
Alle wollen jetzt Lollo
Varför leker du vi är bästa vänner?
Warum tust du so, als wären wir beste Freunde?
Lämna mig läst förut
Hast mich vorher ungelesen gelassen
Säg mig, när blev du nån jag känner?
Sag mir, wann wurdest du jemand, den ich kenne?
Du hör av dig när det går bra
Du meldest dich, wenn es gut läuft
Men vart var du när ingen visste vem jag var?
Aber wo warst du, als niemand wusste, wer ich war?
Klart att du hör av dig nu
Klar, dass du dich jetzt meldest
För alla vill ha Lollo nu
Denn alle wollen jetzt Lollo





A36 feat. estraden - Alla vill (feat. estraden) - Single
Альбом
Alla vill (feat. estraden) - Single
дата релиза
08-03-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.