a4 - C'est La Vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни a4 - C'est La Vie




C'est La Vie
Это жизнь
Falle mit der Tür ins Haus wie SEKs
Врываюсь как спецназ
Früher Hartz4, heute Chef-Etage
Раньше без гроша, теперь босс
Deine Lieblingsrapper sind in Schockstarre,
Твои любимые рэперы в шоке,
Weil ich wieder Mucke aus dem Block mache, Armageddon
Ведь я снова качаю район, Армагеддон
Rolle durch die Nacht mit den Fenstern unten
Гоняю ночью с открытыми окнами
Bring' wieder den Sound den die Ganster pumpen
Возвращаю звук, который качают бандиты
Jeder zweite Rapper in der Szene Stricher,
Каждый второй рэпер на сцене подделка,
Für mich alles kleine Schlagernutten wie Helene Fischer
Для меня все они попсовики, как Елена Фишер
Sie rappen ohne Eier diese Eunuchen
Читают без яиц эти евнухи
Ein penetranter Clown so wie Keuchhusten
Противный клоун, как коклюш
Ich mache Deutschrap wieder männlich
Я возвращаю мужественность в русский рэп
Rapper hör'n mein Scheiß und erhäng'n sich, vor Verzweiflung
Рэперы слышат мой рэп и вешаются от отчаяния
Meine Alben für die Szene Messengräber
Мои альбомы гробовщики для этой сцены
A Z ist Deutschraps Attentäter
А З убийца русского рэпа
A Z ist Deutschraps King, dicka
А З король русского рэпа, слышишь
Butterfly, lass sie alle spring'n über Kling'n,
Бабочка, пусть все прыгают через ограду,
Was los?
Что происходит?
Bilder in mei'm Kopf wenn ich Bars spitte
Картинки в моей голове, когда читаю
Mucke aus dem Block an die Chartspitze
Музыка из блока на вершину чартов
Geformt aus dem Dreck meiner Gegend
Сформирован грязью моего района
Man hört die Verletztheit der Seele, Bruder c'est la vie
Ты слышишь боль моей души, брат, это жизнь
Bilder in mei'm Kopf wenn ich Bars spitte
Картинки в моей голове, когда читаю
Mucke aus dem Block an die Chartspitze
Музыка из блока на вершину чартов
Geformt aus dem Dreck meiner Gegend
Сформирован грязью моего района
Gezeichnet für den Rest meines Lebens, Bruder c'est la vie
Искалечен на всю жизнь, брат, это жизнь
Geformt aus den Schatten der Blocks
Сформирован в тенях блоков
Hier fliegen Drohnen voll mit Drogen über'n 18ten Stock, ah
Здесь дроны с наркотой летают над 18-м этажом, а
Bei uns wird nicht mit verhandelt mit Cops
У нас не ведут переговоры с копами
Dicka lieber halte ich mir eine Waffe an' Kopf, ja
Чувак, я лучше приставлю пушку к виску, да
Laufe 15.000 Euro in mei'm Grimey-Sweater
Разгуливаю с 15 000 евро в моем грязном свитере
Fick' Bitches die aussehen wie eine Schwester von Kylie Jenner
Трах*ю сучек, похожих на сестру Кайли Дженнер
Das ist echter Rap, direkt aus der Drogenszene
Это настоящий рэп, прямо из наркопритона
Polizisten hören jedes scheiß Telefongespräche
Мусора слушают каждый чертов телефонный разговор
Doppelapfelkopf, glaub mir diese Stadt ist Schrott
Двойное яблоко, поверь, этот город помойка
Schüsse aus der Makarov schallen durch das Dachgeschoss
Выстрелы из Макарова разносятся по чердаку
Ich würde gerne etwas and'res berichten
Я бы хотел рассказать что-то другое
So wie and're deutsche Rapper, das sind alles Geschichten
Как другие русские рэперы, но это все сказки
Der kennt den, wer kennt wen, dicka lass dich mal blicken
Он знает того, кто знает этого, чувак, да покажись ты
Hier sind Jungs die auf 'ner Arschbacke 'nen Achter absitzen
Здесь парни отсидели восьмерку на одной ягодице
Eines Tages wird es besser, diese Scheiße ist wahr
Однажды все будет хорошо, это точно
Bis dahin schaufel ich mein eigenes Grab (äha)
А пока я рою себе могилу (ага)
Bilder in mei'm Kopf wenn ich Bars spitte
Картинки в моей голове, когда читаю
Mucke aus dem Block an die Chartspitze
Музыка из блока на вершину чартов
Geformt aus dem Dreck meiner Gegend
Сформирован грязью моего района
Man hört die Verletztheit der Seele, Bruder c'est la vie
Ты слышишь боль моей души, брат, это жизнь
Bilder in mei'm Kopf wenn ich Bars spitte
Картинки в моей голове, когда читаю
Mucke aus dem Block an die Chartspitze
Музыка из блока на вершину чартов
Geformt aus dem Dreck meiner Gegend
Сформирован грязью моего района
Gezeichnet für den Rest meines Lebens, Bruder c'est la vie
Искалечен на всю жизнь, брат, это жизнь
Aufgewachsen in der Hölle, Bra, wir hatten nichts
Вырос в аду, братан, у нас ничего не было
Außer Stolz den man nicht brechen kann egal was ist ('al was ist)
Кроме гордости, которую не сломить, что бы ни случилось (что бы ни случилось)
Mein großer Bruder lehrte mich, auch wenn der Feind in Mehrzahl ist
Мой старший брат учил меня, даже если врагов больше
Greif dir eine Waffe, der Rest rennt nach dem ersten Stich
Хватай оружие, остальные разбегутся после первого удара
Komm doch her, aber achte auf dein' Rücken
Подойди поближе, но береги спину
Greif zu allen Mitteln um Familie zu beschützen
Используй любые средства, чтобы защитить семью
Ich handelte mit Gift, was für Matheunterricht? (was)
Я торговал дурью, какой, к черту, урок математики? (что)
Chabos meines Gleichen bleiben meistens unter sich (ja)
Парни вроде меня держатся вместе (да)
Denkst du ich hab Angst davor im Knast abzusitzen? (hä)
Думаешь, я боюсь сесть в тюрьму? (ха)
Ich hab nichts zu verlieren, lass die Handschellen klicken (komm)
Мне нечего терять, пусть щелкают наручники (давай)
Leute die mich testen rufen ganz schnell um Hilfe
Люди, которые испытывают меня, быстро зовут на помощь
Weil sie merken dieser Achi ist auf andere Filme
Потому что понимают, этот Ачи настроен серьезно
Lernte schon als Kind wie man 'ne Waffe hebt
Еще в детстве научился держать оружие
Du hingegen zu der Zeit vielleicht das Alphabet (bah)
А ты в это время, наверное, учил алфавит (бах)
Bekam nie was geschenkt, ging ein ander'n Weg
Ничего не доставалось даром, прошел другой путь
Die ersten Air Max nach dem ersten Paket, wallah
Первые Air Max после первой партии, клянусь
Bilder in mei'm Kopf wenn ich Bars spitte
Картинки в моей голове, когда читаю
Mucke aus dem Block an die Chartspitze
Музыка из блока на вершину чартов
Geformt aus dem Dreck meiner Gegend
Сформирован грязью моего района
Man hört die Verletztheit der Seele, Bruder c'est la vie
Ты слышишь боль моей души, брат, это жизнь
Bilder in mei'm Kopf wenn ich Bars spitte
Картинки в моей голове, когда читаю
Mucke aus dem Block an die Chartspitze
Музыка из блока на вершину чартов
Geformt aus dem Dreck meiner Gegend
Сформирован грязью моего района
Gezeichnet für den Rest meines Lebens, Bruder c'est la vie
Искалечен на всю жизнь, брат, это жизнь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.