Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charge & Go!(ロゴ)
Charge & Go!(Logo)
あとひとつ踏み出せば
Wenn
ich
nur
einen
Schritt
mache,
自分らしく胸をはれるのに
kann
ich
stolz
auf
mich
sein.
頼りない心が震えて
Doch
mein
zögerndes
Herz
zittert.
折れそうな時が来たなら
Wenn
der
Moment
des
Scheiterns
kommt,
どこまでもゆけるはず・・・
sollte
ich
bis
ans
Ende
gehen...
強く信じて、誓いをたてた
Ich
glaubte
fest,
schwor
einen
Eid.
旅立ちのときを思い出して・・・
Erinnere
dich
an
den
Aufbruch...
今を生きる力をくれるから
er
gibt
Kraft
für
diesen
Augenblick.
失うものが無い
Nichts
gibt
es
zu
verlieren,
思うよりも強い
ist
stärker
als
gedacht.
生きている理由を
Jeder
der
einen
Lebenssinn
見えない未来を
ist
ein
Abenteurer
der
切りひらく冒険者だ
unsichtb're
Zukunft
bezwingt.
目の前の壁に
Steh
ich
vor
der
Mauer
すべてを無にして
dann
lass
alles
los
思い切り挑めばいい
und
greif
entschlossen
an.
あとひとつ踏み出せれば
Nur
noch
ein
einziger
Schritt,
自分らしく胸を張れるなら
dann
kann
ich
stolz
erhob'n
Haupts.
あとほんの少しの勇気が
Nur
ein
klein
wenig
Mut,
支えてくれるはずさ
stützen
wird,
ganz
sicher.
無意味なことなど
Keine
einzige
Sache
なにひとつないはずだ
ist
sinnlos
hier
auf
der
Welt.
結果(こたえ)はどうあれ
Egal
wie
das
Ergebnis
fällt,
心のパーツに変わる
wird's
ein
Herzesteil.
昨日の自分が
Weil
das
Ich
von
gestern
いるから今日があるよ
da
ist,
gibt
es
heute.
めぐる毎日も
Jeder
sich
drehende
Tag
ただの繰り返しじゃない
ist
nicht
nur
Wiederholung.
どこまでも続く日々を
Den
endlos
langen
Tagen
folgend,
時に笑い
時になきながら
mal
lachend,
mal
in
Tränen,
その地図に刻んだしるしを
den
eingravierten
Zeichen
ひとつずつたどりながら
auf
der
Karte
folgend,
いまやらなければ
Wenn
ich's
jetzt
nicht
wage,
きっと、後悔する
bereue
ich
es
sicher.
たとえ破れてでも
Selbst
wenn
ich
scheitern
sollte,
ベストを尽くせば許せる
mein
Bestes
gibt
mir
Frieden.
いつかくるDays
待ちこがれて
Die
kommenden
Tage
ersehnt,
「いつか」っていつだっけ、
„Irgendwann“
– doch
wann
ist
das?
気がつきゃいつのまにか
too
late
Bevor
ich's
merke,
zu
spät
- too
late.
チャンスって奴はどうやら
Die
Chance,
dieser
Geselle,
待ってはくれない様だな
wartet
wohl
nicht,
oder?
花咲く前に枯れただけ
Verwelkt
eh
die
Blüte
kam,
そんな姿勢のまま負けちゃダセエ
mit
solch
Haltung
wirst
du
fallen.
いつかくるDays
ただ引き寄せる
Die
kommenden
Tage
zieh
heran,
ぼっとばっかした結果
das
Resultat
des
Träumens,
つきまとう因果ここでpayback
Karma
fordert
jetzt
zurück.
頭をよぎる
ミスを振り切る
Schüttle
die
Fehlschläge
ab,
空振り三振かホームラン
Schwung
verfehlt
oder
Homerun?
Allllright!!ここが勝負だ
Alles
klar!!
Hier
entscheidet
sich's.
手に入れた夢は消えて
Erfüllte
Träume
verblassen,
僕らはまた次を目指してく
wir
jagen
schon
dem
Nächsten
nach.
いつだって今を生きること
Immer
im
Jetzt
zu
leben,
ただそれを積みかねていくんだ
das
häufe
ich
Stück
für
Stück.
どこまでも続く日々を
Den
endlos
langen
Tagen
folgend,
時に笑い
時になきながら
mal
lachend,
mal
in
Tränen,
その地図に刻んだしるしを
den
eingravierten
Zeichen
ひとつずつたどりながら
auf
der
Karte
folgend,
その先に、新しいキミがいる
Dort
wartet
das
neue
Du.
その先に、新しいキミがいる
Dort
wartet
das
neue
Du.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenn Kato, Tetsuya Komuro, kenn kato, tetsuya komuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.