Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank you - 39 ver.
Thank you - 39 ver.
暗闇迷う時も
In
the
times
when
I
lose
my
way
in
the
darkness,
いつも傍に君がいたから
I
always
had
you
by
my
side,
勇気が溢れたのは
That
is
why
I
am
brimming
with
courage,
いつも傍に君がいたから
I
always
had
you
by
my
side,
何度も躓いても
Even
when
I
stumble
countless
times,
いつも傍に君がいたから
I
always
had
you
by
my
side,
ここまで歩けたのは
The
reason
I
could
walk
this
far
is,
いつも君がいたから
Because
of
you
who
has
always
been
with
me.
伝えたい想いは
I
wish
to
convey
my
feelings,
まだまだ足りないけど
Even
though
they
are
far
from
enough,
Thank
you
for
Love
Thank
you
for
Love
世界が一つだってこと
That
the
world
is
one,
宇宙が無限大だってこと
That
the
universe
is
infinite,
地球がまん丸ってこと
That
the
Earth
is
round,
僕らが繋がっている理由
The
reason
we
are
connected.
世界の一番先よりも
Closer
than
the
furthest
point
of
the
world,
宇宙の一番遠い夢よりも
Further
than
the
most
distant
dream
of
the
universe,
地球の一番上よりも
Higher
than
the
highest
point
of
the
Earth,
僕らは一番君の傍にいる
Of
all
places,
we
are
closest
to
you.
涙で霞む明日も
Even
if
my
tomorrow
is
blurred
with
tears,
ずっと傍に君がいるなら
As
long
as
you
are
always
by
my
side,
無邪気に歩き出せる
I
can
start
walking
innocently,
ずっと傍に君がいるなら
As
long
as
you
are
always
by
my
side,
はだかる高い壁も
Even
the
high
walls
that
expose
themselves,
ずっと傍に君がいるなら
As
long
as
you
are
always
by
my
side,
背中の羽で飛べる
I
can
fly
with
the
feathers
on
my
back,
ずっと君がいるなら
As
long
as
you
are
always
with
me.
重ねたい景色は
The
scenery
that
I
want
to
overlap,
まだまだ増えてくから
Will
continue
to
increase,
Stay
by
My
Side
Stay
by
My
Side
季節が移り変わっても
Even
when
the
seasons
change,
時代が輝き始めても
Even
when
the
age
begins
to
shine,
未来が扉開けても
Even
when
the
future
opens
its
door,
僕らは変わらないまま行こう
Let's
continue
as
we
are.
季節の一番薫る場所
Of
all
the
places,
the
most
fragrant
place
of
the
season,
時代の一番熱い場所よりも
Hotter
than
the
hottest
place
of
the
age,
未来の一番果てよりも
Further
than
the
furthest
end
of
the
future,
僕らは一番君の横が好き
Of
all
places,
we
like
to
be
by
your
side
the
most.
2011僕の元へ6712の声
To
me,
from
2011,
the
voices
of
6712,
羽は一つじゃ空も飛べない
A
feather
cannot
fly
by
itself
in
the
sky,
でも知ってた?
意外と世界は狭い
But
did
you
know?
The
world
is
surprisingly
small.
海の向こう
目も手も合わせられやしない距離だとしても
Even
though
the
distance
between
us
is
so
far
that
we
cannot
touch
each
other
across
the
sea,
約束しよう
この心と声
必ず届ける
君の元へ
Let's
promise
that
this
heart
and
voice
will
definitely
reach
you.
世界が一つだってこと
That
the
world
is
one,
宇宙が無限大だってこと
That
the
universe
is
infinite,
地球がまん丸ってこと
That
the
Earth
is
round,
僕らが繋がっている理由
The
reason
we
are
connected.
世界の一番先よりも
Closer
than
the
furthest
point
of
the
world,
宇宙の一番遠い夢よりも
Further
than
the
most
distant
dream
of
the
universe,
地球の一番上よりも
Higher
than
the
highest
point
of
the
Earth,
僕らは一番君の傍にいる
Of
all
places,
we
are
closest
to
you.
季節が移り変わっても
Even
when
the
seasons
change,
時代が輝き始めても
Even
when
the
age
begins
to
shine,
未来が扉開けても
Even
when
the
future
opens
its
door,
僕らは変わらないまま行こう
Let's
continue
as
we
are.
季節の一番薫る場所
Of
all
the
places,
the
most
fragrant
place
of
the
season,
時代の一番熱い場所よりも
Hotter
than
the
hottest
place
of
the
age,
未来の一番果てよりも
Further
than
the
furthest
end
of
the
future,
僕らは一番君の横が好き
Of
all
places,
we
like
to
be
by
your
side
the
most.
Oh-oh
Yeah-eh-eh
Oh-oh
Yeah-eh-eh
Thank
you
for
everyday
Thank
you
for
everyday
Yeah-eh-eh
(eh-eh-eh-eh)
Yeah-eh-eh
(eh-eh-eh-eh)
Thank
you
Thank
you
Thank
you
Thank
you
Thank
you
Thank
you
Thank
you
for
yeah
Thank
you
for
yeah
Uh-uh-uh-uh...
Uh-uh-uh-uh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro, 森月 キャス, tetsuya komuro, 森月 キャス
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.