Текст и перевод песни AAA - ハリケーン・リリ、ボストン・マリ
ハリケーン・リリ、ボストン・マリ
Hurricane Lily, Boston Mary
そろそろ一人前になる
It
is
nearly
time
for
me
to
become
self-sufficient,
my
dear.
炊きは妙にはりきって
Cooking
with
strange
enthusiasm,
鍋のすすを顏中に塗りたくって
I
have
smeared
the
soot
from
the
pot
all
over
my
face,
そうだいくつもの夜に
Yes,
for
many
nights,
いくつもの感情
For
many
emotions,
搖れているのはランプの炎
The
flame
of
the
lamp
flickers.
ハリケ一ンリリボストンマリ
Hurricane
Lily,
Boston
Mary,
誰も君のようには笑わない
No
one
can
laugh
like
you.
ハリケ一ンリリボストンマリ
Hurricane
Lily,
Boston
Mary,
誰も君のようには泣かない
No
one
can
cry
like
you.
臆病者が唱えてるやさしさは
The
kindness
that
cowards
preach,
いつも無責任
Is
always
irresponsible.
耳に心地良い言葉にいつまでも
I
am
perpetually
drunk
醉っぱらっている
On
the
pleasant
words
死んだ後まで見榮を
That
they
speak
to
my
ears.
はるつもりだな
Even
after
death,
俺は手強い日々を
I
intend
to
keep
face,
ハリケ一ンリリボストンマリ
Hurricane
Lily,
Boston
Mary,
誰も君のようには笑わない
No
one
can
laugh
like
you.
ハリケ一ンリリボストンマリ
Hurricane
Lily,
Boston
Mary,
誰も君のようには泣かない
No
one
can
cry
like
you.
誰をうらむ譯じゃなし誰をにくむ
I
bear
no
resentment
towards
anyone,
映畫で見たようなUFOが
The
UFO
that
I
saw
in
the
movies,
そしてUFOのドアが開けば
And
when
the
door
of
the
UFO
opens,
光るグレッチエディコクラン
There
will
be
the
radiant
Gretsch
Eddie
Cochran.
ハリケ一ンリリボストンマリ
Hurricane
Lily,
Boston
Mary,
誰も君のようには笑わない
No
one
can
laugh
like
you.
ハリケ一ンリリボストンマリ
Hurricane
Lily,
Boston
Mary,
誰も君のようには泣かない
No
one
can
cry
like
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 真島 昌利, 真島 昌利
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.