Текст и перевод песни AAA - 愛してるのに、愛せない - 15thbest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛してるのに、愛せない - 15thbest
In Love, Yet Can't Love - 15thbest
どうして大切なものって儚くうつろ
Why
are
the
things
we
cherish
so
fleeting
and
elusive?
やさしさが微笑みさえ色を変えていく
Kindness
and
smiles
fade
away,
changing
their
true
colors.
尖る言葉並べてぶつけ合った気持ちは
The
harsh
words
we
hurl
at
each
other
投げつけた分の激しさで僕の胸を切り付ける
Cut
me
deep,
the
intensity
of
our
anger.
愛してるのに愛せない
In
love,
yet
can't
love
you.
澄んだ瞳がなおさらにまぶしすぎて苛立ちが募る
Your
clear
eyes
shine
so
brightly,
intensifying
my
frustration.
抱きしめたくて抱けなくて
I
long
to
hold
you,
but
can't,
行き場なくす僕の手から
My
hands
hang
empty
and
lost.
零れ落ちてく
ねぇ君のことを愛してる
Tears
fall,
revealing
my
love
for
you.
いつから迷ったのかな
はぐれた2人
When
did
we
start
to
lose
our
way,
the
two
of
us?
求めれば求めるほど愛を見失う
The
more
I
seek
you,
the
more
I
lose
sight
of
our
love.
どこにいるの教えて
欲しいものはなかった
Where
are
you?
Tell
me,
what
is
it
that
I
lack?
迷いもなく好きだといえば君のもとへ行けるかな
If
I
said
without
hesitation
that
I
love
you,
could
I
find
my
way
back
to
you?
戻りたいのに戻れない
I
want
to
go
back,
yet
I
can't.
無邪気すぎてたあの場所は記憶の中日差しに揺れてる
The
innocence
of
the
past
shimmers
in
my
memory,
forever
lost.
わかりたいのにわからない
I
yearn
to
understand,
yet
I'm
lost.
もがきながら傷つけてた
Struggling,
hurting,
unable
to
let
go.
伝えたい言葉
ねえ君のことを愛してる
The
words
I
long
to
say:
I
love
you.
あぁ
叶うならどうか名前も知らないままの2人から
Oh,
if
only
we
could
go
back,
to
when
we
were
just
two
strangers,
もう一度出会って辿りなおしてみたい君と
Meet
again,
start
over,
and
find
our
way
back
to
each
other.
なにも言わず君を抱いてしまえばいいのかい
Should
I
just
hold
you
close,
without
a
word?
ねぇ涙色に染まる頬も照らせないまま濡れる心
Your
tear-stained
cheeks,
my
heart
aches,
unable
to
bring
you
comfort.
間違いと間違いが交わりこじれて
Our
mistakes
intertwine,
creating
a
tangled
mess,
せめてあの日までの巻き戻し方を
ねぇ教えて
Oh,
show
me
the
way
back,
to
the
day
before
it
all
began.
愛してるのに愛せない
In
love,
yet
can't
love
you.
澄んだ瞳がなおさらにまぶしすぎて苛立ちが募る
Your
clear
eyes
shine
so
brightly,
intensifying
my
frustration.
抱きしめたくて抱けなくて
I
long
to
hold
you,
but
can't,
行き場なくす僕の手から
My
hands
hang
empty
and
lost.
零れ落ちてく
ねぇ君のことを愛してる
Tears
fall,
revealing
my
love
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaji Katsura, Jam9, kaji katsura, jam9
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.