Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
虹 - 15thbest
Regenbogen - 15thbest
ここまで歩いてきた
Wir
sind
bis
hierher
gegangen
足跡振り返り眺めていた
Schauten
zurück
auf
unsere
Fußspuren
どれも覚えているよ
Ich
erinnere
mich
an
jede
einzelne
ひとつひとつ迷っていた
Bei
jedem
Schritt
unsicher
何度も躓(つまづ)き傷ついた
Oft
gestolpert
und
verletzt
夢に近づきたくて
Weil
wir
unseren
Träumen
näher
kommen
wollten
失ってゆく
Verlieren
wir
etwas
気づいて明日へ
Erkennen
wir:
Auf
zu
morgen
あとどれほどの『ナミダ』を流してたどり着けるだろう?
Wie
viele
Tränen
musst
noch
weinen,
bis
wir
ankommen?
あとどれほどの『イタミ』をくいしばって立ち上がればいい?
Wie
viel
Schmerz
musst
du
ertragen,
wieder
aufzustehen?
きっと僕らたどり着くんだ!!!
Wir
werden
es
ganz
sicher
schaffen!
これからの景色
Die
kommende
Landschaft
どこまでも描こう
Mal
sie
überall
hin
心のキャンバスを七色で
Die
Herzensleinwand
in
sieben
Farben
続いてく旅路
Der
unendliche
Weg
それでも進んでいれば
Wenn
wir
trotzdem
vorwärts
gehen
きっとあの地平線の先
Hinter
dem
Horizont
ganz
虹をかけにいこう
Sicher
ein
Regenbogen
stehn
出来ない事を数え
Was
ich
nicht
kann
aufzählend
不安で人と比べてしまいそうに
Vergleiche
mich
ängstlich
mit
anderen
いつもなるけれど
Doch
das
passiert
immer
wieder
きっと世界70億の
Sicher
haben
sieben
Milliarden
生きる日々(みち)それぞれ違うもの
Lebenswege
alle
ihren
Rhythmus
誰もが迷いながらも生きていて
Jeder
lebt
trotz
Zweifeln
weiter
違う光を放って笑って見せて
Lacht
mit
eigenem
Strahlen
大事なもの守ったeveryday
Was
dir
wichtig
ist
schützt
du
daily
描いて繋がり星は七色の虹をかけるさ
Sternen
malen
Regenbögen
verbundenen
Sinns
僕らしく
Ich
bleibe
ich
selbst
この今を歌えればいい
Sing
einfach
diesen
Augenblick
声聞かせて
Lass
hören
deine
Stimme
交わる運命(さだめ)
Vom
Schicksal
gekreuzt
あとどれほどの『クヤシサ』噛み締めたどり着けるだろう?
Wie
viel
Bedauern
wird
noch
nötig
sein?
あとどれほどの『ヨワサ』と向かい合い儚さ知ればいい?
Wie
viel
Schwäche
musst
erkennen?
きっと僕らたどり着こう!!!
Sicher
erreichen
wir
unser
Ziel!
きっとそのどれもが素晴らしい
All
das
ist
wundervoll
それぞれの旅路
Jede
Reise
einzeln
同じ瞬間(とき)をカケル仲間(とも)がいる
Wir
teilen
diesen
Moment
vertraut
きっと僕らは光放ち
Sicher
strahlen
wir
Licht
aus
互い照らすよ
Erhellen
uns
gegenseitig
駆け抜けた日々がこの背中
Durchrannte
Tage
drücken
sanft
行っておいでと
Sie
flüstern
"Geh
deinen
Weg"
押して笑うだろう
Und
schieben
lachend
vorwärts
光も影も連れて進もう
Nehmen
Licht
und
Schatten
mit
ガムシャラな今を
Dieses
wilde
Jetzt
so
歌いながら
Singend
weiterziehn
君が教えてくれたもの
Für
all
das,
was
du
gabst
それを音や言葉にのせ歌おう
In
Töne
Worte
kleiden
wir
es
立ち向かっていける
Kann
ich
weiterkämpfen
七色の光
Siebenfarbiges
Licht
集めた虹
Sammelt
Regenbogen
ein
僕らの毎日
Sind
unsre
Tage
zwar
きっとそのどれもが素晴らしい
All
das
macht
sie
wertvoll
弱さを知った分
Kennend
unsre
Schwächen
強くなれるから
Stärker
werden
wir
高い壁も飛び越えていける
Überwinden
Mauern
hoch
人生(たび)を続ける
Diesen
Weg
ich
gehen
明日もまた新しい
Ich
auch
morgen
neu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greeeen, greeeen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.