AAA - Believe own way - перевод текста песни на немецкий

Believe own way - AAAперевод на немецкий




Believe own way
Glaube an deinen eigenen Weg
また胸を刺す季節が来る
Wieder durchbohrt die Jahreszeit meine Brust
忘れかけてた傷がうずく
Fast vergessene Wunden fangen an zu schmerzen
あざ笑う様に空はブルー
Der Himmel lacht höhnisch in Blau
まだ道の途中 "Believe own way"
Noch unterwegs "Glaube an deinen Weg"
高く ただ手をかざす
Hoch halt ich einfach meine Hand
冷たい風があの日をさらう
Eisiger Wind raubt jenen Tag
あざ笑う様に空はブルー
Der Himmel lacht höhnisch in Blau
"I believe own way"
"Ich glaube an meinen Weg"
歩き続けてはひとり立ち止まる
Gehend bleib ich plötzlich allein stehen
選んだ道は正しかったのかなぁ?
War der gewählte Pfad überhaupt richtig?
もしも今、君がここにいたのなら
Wenn du nun tatsächlich hier bei mir wärst
振り向く僕に何て言うのだろう
Was sagtest du zu mir, der zurückblickt?
先を急ぎまた空回る
Ich eile voran, verrenne mich neu
ゴールなど遠く見えないのなら
Wenn das Ziel fern und unsichtbar bleibt
笑顔のまま言った「さよなら」
Mit Lächeln sagte ich damals »Lebewohl«
正しいかどうか解らないさ まだ
Ich weiß noch nicht, ob es richtig war
答えがないから 生きていくのだろう
Weil es keine Antwort gibt, lebe ich weiter
決められた道じゃ きっとつまらないさ
Vorgegebene Wege sind bestimmt langweilig
愛も夢も傷も この手に抱えて
Halte Liebe, Träume, Schmerz in diesen Händen
自分らしく進め
Schreite voran, wie du selbst es willst
君がいるこの世界が
Auf dass diese Welt, in der du bist
輝きにあふれるように
Von Glanz erfüllt sein möge
祈ってる いつの日も
Bet' ich stets an jedem Tag
今の僕にできること
Was ich jetzt tun kann
悩みとまどいながら
Zweifelnd und verwirrt
それでも前を見つめてく
Dennoch blick ich nach vorn
自分を信じて生きる
An mich selbst glaubend zu leben
それが未来
Das ist die Zukunft
誰に何、言われたって
Was auch immer jemand sagt
怖くない強さを持って
Hab' furchtlose Stärke
誇らしく歩いていこう
Geh stolz deinen Weg weiter
心には君がいる
In meinem Herzen bist du
ありのまま笑い合って
Lacht natürlich miteinander
ありのまま泣いてみよう
Wein einfach mal, wie es kommt
自分を信じて生きる
An mich selbst glaubend zu leben
I believe own way
Ich glaube an meinen Weg
I believe own way
Ich glaube an meinen Weg
穴の開いたポケット また一つこぼれる
Ein Loch in der Tasche, wieder fällt etwas heraus
この手の中 残されたモノは"Pain"
In dieser Hand bleibt nur "Schmerz" zurück
Ah...
Ah...
とうの昔の事が昨日の様
Vor langer Zeit wie gestern
君の笑顔なら未だ胸の奥
Dein Lächeln noch tief in meiner Brust
俺はどうだ、うまく笑えてる?
Wie schaff' ich's? Kann ich gut lächeln?
答え探す為顔は上げて、さぁ...
Heb mein Gesicht, um Antworten zu suchen...
この道の途中で先が見えなくて
Mitten auf diesem Weg, ohne Zukunftssicht
眠れないまま過ごした夜には
In schlaflos durchlebten Nächten
いつだって君の声が聞きたくて
Wollt' ich stets deine Stimme hören
どうしようもなく不安に怯えて
Zagte vor unnennbarer Angst
強がってたって不安で埋まってく
Selbst Trotz wird von Angst verschlungen
張りぼての虚勢はすぐ消える
Die hohle Fassade vergeht sofort
裸の心はひどく貧弱だから
Da nackt mein Herz so schwach ist
ただ傍にいて欲しいんだ
Will ich nur, dass du bei mir bist
ひとりじゃないから 生きていけるのさ
Weil nicht allein, kann ich weiterleben
痛みも弱さも 分け合い支えてく
Teilen und stützen Schmerz und Schwäche
つまずいた場所から やり直せばいい
Vom Strauchelnspunkt neu beginnen
何度だってできる
So oft wie nötig möglich
かけがえないこの出会いが
Dass dieses unersetzliche Treffen
希望へと繋がってく
Sich zur Hoffnung verbinden möge
小さな一歩がいつか
Winziger Schritt wird einstmals
遠い空を越えてゆく
Ferne Himmel überwinden
ただ君に会いたくて
Einfach dich sehen zu wollen
その気持ちが勇気になる
Dieses Gefühl wird zum Mut
自分を信じて生きる
An mich selbst glaubend zu leben
それが未来
Das ist die Zukunft
愛すべき昨日があって
Geliebte Vergangenheit ist da
羽ばたける明日が来る
Morgen mit Schwingen kommt
追いかけよう今日の日を
Jagen wir dem heutigen Tag nach
何か見つけられるはず
Etwas wird sich finden lassen
大切なものはきっと
Wertvolles liegt sicherlich
僕たちのそばにあるよ
Ganz in unserer Nähe hier
自分を信じて生きる
An mich selbst glaubend zu leben
I believe own way
Ich glaube an meinen Weg
I believe own way
Ich glaube an meinen Weg
違う道を選んだ君が
Dass du, die einen anderen Weg wählte
最後に放った言葉の意味
Die Bedeutung der letzten Worte
「何が正しい?何が間違い?」
»Was ist richtig? Was ist falsch?«
未だに見えちゃいないmy life
Kann ich noch immer nicht sehen, mein Leben
本当は辛いさ今も会いたい
Ehrlich ist's hart, dich noch zu seh'n
でも大丈夫二人止まりやしない
Doch in Ordnung, wir beide stehen nie still
暗闇に君が惑うならば
Wenn du in Dunkelheit irrst
俺が未来を照らすからさ
Erleucht' ich die Zukunft für dich
君がいるこの世界が
Auf dass diese Welt, in der du bist
輝きにあふれるように
Von Glanz erfüllt sein möge
祈ってる いつの日も
Bet' ich stets an jedem Tag
今の僕にできること
Was ich jetzt tun kann
悩みとまどいながら
Zweifelnd und verwirrt
それでも前を見つめてく
Dennoch blick ich nach vorn
自分を信じて生きる
An mich selbst glaubend zu leben
それが未来
Das ist die Zukunft
誰に何、言われたって
Was auch immer jemand sagt
怖くない強さを持って
Hab' furchtlose Stärke
誇らしく歩いていこう
Geh stolz deinen Weg weiter
心には君がいる
In meinem Herzen bist du
ありのまま笑い合って
Lacht natürlich miteinander
ありのまま泣いてみよう
Wein einfach mal, wie es kommt
自分を信じて生きる
An mich selbst glaubend zu leben
I believe own way
Ich glaube an meinen Weg
I believe own way
Ich glaube an meinen Weg





Авторы: h.u.b., 鈴木 大輔, 日高 光啓, H.u.b., 鈴木 大輔, 日高 光啓


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.