Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どこまでも限りなく
降りつもる雪とあなたへの想い
The
snow
falling
endlessly
and
my
thoughts
of
you
without
end
少しでも伝えたくて
届けたくてそばにいてほしくて
I
want
to
tell
you
even
a
little,
deliver
it
to
you,
and
have
you
by
my
side
ずっと伏せたままの
写真立ての二人
The
two
of
us
in
the
photo
frame
that
has
been
face
down
for
so
long
笑顔だけは
今も輝いている
Only
the
smiles
still
shine
いつの日から細く
長い道が始まる
When
did
the
thin
and
long
road
start?
出発の日はなぜか
風が強くて
The
day
of
departure,
for
some
reason,
the
wind
was
strong
やさしさもわがままも
温もりも寂しさも
Tenderness,
selfishness,
warmth,
loneliness
思いやりも全てを
全部あずけた
Consideration,
I
entrusted
everything,
everything
to
you
どこまでも限りなく
降りつもる雪とあなたへの想い
The
snow
falling
endlessly
and
my
thoughts
of
you
without
end
少しでも伝えたくて
届けたくてそばにいてほしくて
I
want
to
tell
you
even
a
little,
deliver
it
to
you,
and
have
you
by
my
side
凍える夜待ち合わせも
出来ないまま明日を探してる
I
have
looked
for
a
tomorrow,
unable
to
meet
even
at
our
frozen
night
rendezvous
いつだって想い出をつくる時には
あなたと二人がいい
I
always
want
to
be
with
you,
the
two
of
us,
when
making
memories
Feelin'
good,
feelin'
bad
全て君から
Feelin'
good,
feelin'
bad,
everything
from
you
想いは雪すら溶かす程熱く
My
thoughts
burn
hot
enough
to
melt
even
snow
それでもまだ距離の壁は厚く
But
the
wall
of
distance
remains
thick
そっと写真から視線を外す
I
quietly
look
away
from
your
picture
電波に乗っけて飛ばす言葉
The
words
I
send
riding
the
waves
伝わりきりやしないねこんなものじゃ
They
won't
be
fully
conveyed
with
something
like
this
Oh
damn,
loveこそが
pain?
Oh
damn,
is
love
what
brings
pain?
Pain
こそが
love?
痛みを愛す
Pain
is
what
love
is?
I
love
the
pain
行ったことがないね
雪と遊びたいね
We
have
never
been,
we
would
like
to
play
in
the
snow
会いたくて会えなくて
あこがれている
I
want
to
see
you,
I
can't
meet
you,
I
desire
you
夜がやけに長くて
冬のせいかもしれない
The
nights
seem
long,
It
may
be
because
of
winter
だけど春は明るく
陽ざし浴びたい
But
I
want
to
bathe
in
the
bright
sunlight
of
spring
永遠に続く道
それはあなたへの想いがきっと
An
eternal
road,
surely
that's
my
feelings
for
you
降りつもる雪とともに
深く強く二人を支えていた
With
the
falling
snow,
it
strongly
and
deeply
supported
the
two
of
us
前髪が伸びたね
同じくらいになった
Your
bangs
have
grown,
they're
almost
the
same
length
左利きも慣れたし
風邪も治った
I'm
used
to
being
a
left-hander
now
and
I'm
over
my
cold
愛が夢を邪魔する
夢が愛を見つける
Love
interferes
with
dreams,
dreams
search
for
love
やさしさが愛を探して
あなたが私を
Tenderness
searches
for
love.
どこまでも限りなく
降りつもる雪とあなたへの想い
The
snow
falling
endlessly
and
my
thoughts
of
you
without
end
少しでも伝えたくて
届けたくてそばにいてほしくて
I
want
to
tell
you
even
a
little,
deliver
it
to
you,
and
have
you
by
my
side
凍える夜待ち合わせも
出来ないまま明日を探してる
I
have
looked
for
a
tomorrow,
unable
to
meet
even
at
our
frozen
night
rendezvous
いつだって想い出をつくる時には
あなたと二人がいい
I
always
want
to
be
with
you,
the
two
of
us,
when
making
memories
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro, Li Mao Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.