AAA - DRAGON FIRE - перевод текста песни на немецкий

DRAGON FIRE - AAAперевод на немецкий




DRAGON FIRE
DRACHENFEUER
マイペースを貫いていれば問題なく過ぎる日々
Wenn ich einfach in meinem Tempo bleibe, vergehen die Tage problemlos.
理由がなけりゃガンバれない
Ohne Grund kann ich mich nicht anstrengen.
隣の庭の出来事には見て見ぬ振りをかまして
Was im Nachbargarten passiert, tue ich einfach nicht sehen.
息からがらな喜怒哀楽
Mühsame Freude und Trauer.
無気力な風が吹き抜ける中で
Im Wind der Lustlosigkeit
変わらない明日を待つの?
Warte ich auf ein unverändertes Morgen?
「ESCAPE FROM REALITY」
»FLUCHT VOR DER REALITÄT«
いつしか願ってた
Irgendwann hatte ich mir gewünscht,
ヤケドしそうな想いに
Nach einem Gefühl, das fast verbrennt,
飢えるならSTAND UP!
Hab Hunger, dann STEH AUF!
WOW WOW DRAGON FIRE
WOW WOW DRACHENFEUER
どこか冷めきった毎日に
In einem kalt gewordenen Alltag,
熱い灯をともせ DRAGON FIRE
Zünde ein heißes Licht an DRACHENFEUER
そして未来へと続いてく
Und schlage dir einen Weg,
道を切り開け DRAGON FIRE
In die Zukunft frei DRACHENFEUER
大地を焦がすメロディー
Ein Lied, das die Erde versengt.
8: 05にらみあってる鏡の中の自分と
Um 8:05 starre ich auf mein Ich im Spiegel,
理想がなけりゃノリきれない
Ohne Ideal kann ich nicht loslegen.
選りすぐったサプリメントを
Das ausgesuchte Nahrungsergänzungsmittel,
一思いに飲み干せば
Trinke ich es in einem Schluck,
膨らんでいく期待過多
Schwillt voller Hoffnung meine Brust.
無機質な音で溢れてる街を
Die Straße voll seelenloser Geräusche,
窮屈な歩幅で急いだ
Eile ich in kleinem Schritt.
「I WANT TRUE VITALITY」誰もが願ってる
»ICH WILL ECHTE LEBENSKRAFT« Jeder wünscht's,
手を差し伸べて僅かな燻りに BURN ME UP!
Reich mir die Hand zur winzigen Glut und BRENNKRAFT!
WOW WOW DRAGON FIRE
WOW WOW DRACHENFEUER
ひどく萎えきった毎日に
Im gänzlich kraftlosen Alltag,
熱いムチを打て DRAGON FIRE
Züch mit der feurigen Peitsche fort DRACHENFEUER
そして得体の知れぬ運命に
Und ins unbegreifliche Schicksal,
夢を刻み込め DRAGON FIRE
Meißle deinen Traum DRACHENFEUER
大地に響くエナジー
Energie, die in der Erde vibriert.
WOW WOW DRAGON FIRE
WOW WOW DRACHENFEUER
天井知らずのファーレンファイト
Feuergefecht ohne Grenze nach oben,
昇れどこまでも TOWER OF FIRE
Steige so hoch du kannst FEUERTURM
どうせ二度とない人生なら
Wenn das Leben einmalig ist,
もっとメラメラ燃え上がりたいや
Will ich noch wilder brennend scheinen.
ヌルくマンネリな毎日に
Im lauwarm-eintönigen Alltag,
熱い牙を剥け DRAGON FIRE
Zeig glühenden Zahn DRACHENFEUER
いつか花開く本能は
Der Instinkt, der eines Tages blüht,
きっとそこにある DRAGON FIRE
Befindet sich da DRACHENFEUER
大地を焦がすメロディー
Ein Lied, das die Erde versengt.
大地を焦がすメロディー
Ein Lied, das die Erde versengt.





Авторы: 清水 昭男, 清水 昭男


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.