Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is In The Air
Liebe ist in der Luft
Feel
In
The
Air
心の鍵は外して
Fühle
es
in
der
Luft,
schließe
dein
Herz
auf
Singing
Oh-oh-eh-oh,
Singing
oh-oh-eh-oh
Singe
Oh-oh-eh-oh,
Singe
oh-oh-eh-oh
退屈が一転
君といれば毎日がウィークエンド
Langeweile
verwandelt
sich,
mit
dir
ist
jeder
Tag
ein
Wochenende
Singing
Oh-oh-eh-oh,
Singing
oh-oh-eh-oh
Singe
Oh-oh-eh-oh,
Singe
oh-oh-eh-oh
Summer
is
coming
again!
Sommer
kommt
wieder!
胸の高鳴る季節に
"Love
is
in
the
air"
In
der
Jahreszeit
des
Herzklopfens
„Liebe
ist
in
der
Luft“
苦さも甘さも
I
went
through
Bitterkeit
und
Süße
habe
ich
durchlebt
また恋に落ちてく
"Love
is
in
the
air"
Ich
verliebe
mich
wieder
„Liebe
ist
in
der
Luft“
気になり始めるともう君の姿追いかけてしまう
Sobald
ich
dich
bemerke,
jage
ich
dir
nach
瞳が交わるたびに弾ける
Jedes
Mal
wenn
sich
Blicke
treffen
explodier
ich
My
heart
is
beating
Mein
Herz
schlägt
Baby,
you
gotta
feel
feel
feel
Baby,
du
musst
fühlen
fühlen
fühlen
鼓動
動きだすこの瞬間
Den
Herzschlag
spüren
in
diesem
Moment
So
I
gotta
feel
feel
feel
Also
muss
ich
fühlen
fühlen
fühlen
胸を焦がす
such
a
hot
summer
day
Brennend
in
der
Brust
so
ein
heißer
Sommertag
静かな予感がふたりのEyes彩って
Stille
Ahnung
färbt
unserer
beider
Augen
Baby,
you
gotta
feel
feel
feel
Baby,
du
musst
fühlen
fühlen
fühlen
ふたりの夏は始まってる
Unser
Sommer
beginnt
jetzt
Before
we
know
it,
summer
days
Bevor
wir
es
merken,
Sommertage
何回目の夏かな?
Welcher
Sommer
ist
es
nun?
またやって来たね
"Love
is
in
the
air"
Er
kommt
wieder
„Liebe
ist
in
der
Luft“
思い出も期待も
under
the
sun
Erinnerungen
und
Hoffnung
unter
der
Sonne
重なる君の声
"Love
is
in
the
air"
Deine
Stimme
erfüllt
mich
„Liebe
ist
in
der
Luft“
髪を撫でていく風を追いかけてくような
Summer
story
Wie
Wind
der
durchs
Haar
streicht
Sommergeschichte
駆け抜ける季節をいま掴んで
Ergreife
die
vorbeiziehende
Jahreszeit
jetzt
Love
in
the
sunshine
Liebe
im
Sonnenschein
Baby,
you
gotta
feel
feel
feel
Baby,
du
musst
fühlen
fühlen
fühlen
恋に落ちてくこの瞬間
Diesen
Moment
des
Verliebens
So
I
gotta
feel
feel
feel
Also
muss
ich
fühlen
fühlen
fühlen
胸に刻む
such
a
hot
summer
day
Eingebrannt
in
die
Brust
so
ein
heißer
Sommertag
せつないMagicがふたりのHearts熱くする
Schmerzliche
Magie
erhitzt
unsere
Herzen
Baby,
you
gotta
feel
feel
feel
Baby,
du
musst
fühlen
fühlen
fühlen
忘れられない
夏になるよ
Es
wird
ein
unvergesslicher
Sommer
Oh-oh-eh-oh,
oh-oh-eh-oh
Oh-oh-eh-oh,
oh-oh-eh-oh
Oh-oh-eh-oh,
oh-oh-eh-oh
Oh-oh-eh-oh,
oh-oh-eh-oh
何でも無い様な会話の端から端まで逃したく無い
Jede
Kleinigkeit
unseres
Gesprächs
will
ich
festhalten
終わりは無い・・・来させたく無い!!
ドツボの恋患い
Kein
Ende...
darf
nicht
kommen!!
Falle
der
Liebessucht
鼓動がもう届きそうな
ちょっと未来を想像しよう
Stell
dir
eine
Zukunft
vor
wo
unser
Herzschlag
sich
trifft
前年比倍の彩りを
約束された一時を
Versprochener
Moment
mit
doppelter
Strahlkraft
vom
Vorjahr
加速していくLove
Trainのように
Wie
ein
beschleunigender
Love
Train
急接近して発熱する
Schnell
näher
kommend
und
erhitzt
Can
you
hear
me
now?
Kannst
du
mich
hören?
My
heart
is
beating
Mein
Herz
schlägt
Baby,
you
gotta
feel
feel
feel
Baby,
du
musst
fühlen
fühlen
fühlen
鼓動
動きだすこの瞬間
Den
Herzschlag
spüren
in
diesem
Moment
So
I
gotta
feel
feel
feel
Also
muss
ich
fühlen
fühlen
fühlen
胸を焦がす
such
a
hot
summer
day
Brennend
in
der
Brust
so
ein
heißer
Sommertag
静かな予感がふたりのEyes彩って
Stille
Ahnung
färbt
unserer
beider
Augen
Baby,
you
gotta
feel
feel
feel
Baby,
du
musst
fühlen
fühlen
fühlen
ふたりの夏は始まってる
Unser
Sommer
beginnt
jetzt
Before
we
know
it,
summer
days
Bevor
wir
es
merken,
Sommertage
So
feel
it
now...
Also
fühl
es
jetzt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hidaka Mitsuhiro, Musoh, Star Guitar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.