Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人よ
一夜に魅せられ
Oh
Mensch,
bezaubert
in
einer
Nacht
後先忘れハイテンション
Kein
Vor
und
Zurück,
Hochspannung
素敵ムードはいつから
媚薬で喉もカラカラ
Die
tolle
Stimmung,
seit
wann?
Mein
Hals
ist
trocken
vom
Liebestrank
妄想(まぼろし)とか現実(リアル)のド真ん中へ
Genau
zwischen
Wahn
und
Wirklichkeit
NO
PAIN
NO
GET
DREAM
NO
PAIN
NO
GET
DREAM
飛んで火に入る運命
Schicksal,
das
ins
Feuer
springt
舞われ
廻れ
YO
欲望のメリーゴーランド
魂さえも身をゆだねて
Tanze,
wirble
YO,
Karussell
der
Begierden,
gebe
auch
deine
Seele
hin
舞われ
まぁ我よ
うねりだす蜃気楼
快楽の底
するりと堕ちて
Tanze,
ach
Geliebte,
wogende
Fata
Morgana,
gleite
in
den
Grund
der
Lust
アレもソレもたぶん愛
All
dies
ist
wohl
Liebe
感じりゃいんじゃない?
Fühl
es
doch
einfach
蜜なセリフでくすぐって
Kitzle
mit
honigsüßen
Worten
ジョーク交えスルーでしょ
Scherze
ein,
doch
ignoriert
惚れて腫れて惜しみなく
命の泉
ワクワク
Verliebt
und
geschwollen,
schonungslos
sprudelt
des
Lebens
Quelle
auf
正体とかバレバレのショータイム
Durchschaute
Identität,
es
ist
Showtime
NO
PAIN
NO
GET
DREAM
NO
PAIN
NO
GET
DREAM
お楽しみならコレから
Dein
Vergnügen
beginnt
jetzt
erst
舞われ
廻れ
YO
絡みつくメロディ
エキゾチックに身をくねらせ
Tanze,
wirble
YO,
schlingende
Melodie,
schlängle
dich
exotisch
舞われ
まぁ我よ
煌めきの蜃気楼
極上の罠
しかける天使
Tanze,
ach
Geliebte,
funkelnde
Fata
Morgana,
engelsgleiche
Falle
gestellt
揺れる影も怪しげに
Zitternde
Schatten
so
rätselhaft
イケれぱいんじゃない?
Spürst
du
den
Kick
nicht?
舞われ
廻れ
YO
欲望のメリーゴーランド
魂さえも身をゆだねて
Tanze,
wirble
YO,
Karussell
der
Begierden,
gebe
auch
deine
Seele
hin
舞われ
まぁ我よ
うねりだす蜃気楼
快楽の底
するりと堕ちて
Tanze,
ach
Geliebte,
wogende
Fata
Morgana,
gleite
in
den
Grund
der
Lust
アレもソレもたぶん愛
All
dies
ist
wohl
Liebe
感じりゃいんじゃない?
Fühl
es
doch
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flat5th Rico, 四月朔日 義昭, flat5th rico, 四月朔日 義昭
Альбом
MIRAGE
дата релиза
09-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.