Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
a
new...
Have
a
new
feeling!
Have
a
new...
Have
a
new
feeling!
Hab
ein
neues...
Hab
ein
neues
Gefühl!
Hab
ein
neues...
Hab
ein
neues
Gefühl!
強引なストライドで飛び込むランドスケープ
Mit
forschen
Schritten
stürz
ich
mich
in
die
Landschaft
「もういいかい?」
否応ないエゴでUpside
down
"Bereit?"
Skrupelloses
Ego
dreht
alles
um
Search
for
the
sky
また更なるフェーズへ
Suche
den
Himmel,
nächste
Phase
beginnt
そう
終わらない
際限のない
僕らの楽園
Ja,
kein
Ende,
keine
Grenzen,
unser
Paradies
猛烈なスコールのあと差し込むSweet
sunshine
Nach
heftigem
Schauer
bricht
süßer
Sonnenschein
hervor
大胆なドリーマーでもきっと粗相はない
Selbst
träumende
Draufgänger
machen
sicher
keine
Fehler
肌晒し
Have
a
good
time!
花が舞い
Zeig
deine
Haut,
hab
ne
gute
Zeit!
Blüten
tanzen
皆Celebrate
両手を挙げ
そう
Let's
shake,
shake!
Alle
feiern,
Hände
hoch,
ja
lass
uns
schütteln,
schütteln!
未完成なSummer
play!
Unvollendetes
Sommerspiel!
We
got
it!
Brand-new...
Brand-new...
Brand-new...
Wir
haben's!
Brandneu...
Brandneu...
Brandneu...
Brand-new...
Brand-new
feeling!
Brandneu...
Brandneues
Gefühl!
We
got
it!
Brand-new...
Brand-new...
Brand-new...
Wir
haben's!
Brandneu...
Brandneu...
Brandneu...
Brand-new...
Brand-new
heaven!
Brandneu...
Brandneuer
Himmel!
We
got
it!
Brand-new...
Brand-new...
Brand-new...
Wir
haben's!
Brandneu...
Brandneu...
Brandneu...
Brand-new...
Brand-new
feeling!
Brandneu...
Brandneues
Gefühl!
行こうぜ
Up!
Up!
Up!
行こうぜ
Up!
Up!
Up!
Los
geht's
Höher!
Höher!
Höher!
Los
geht's
Höher!
Höher!
Höher!
Have
a
new...
Have
a
new
feeling!
Have
a
new...
Have
a
new
feeling!
Hab
ein
neues...
Hab
ein
neues
Gefühl!
Hab
ein
neues...
Hab
ein
neues
Gefühl!
「もういいかい?」
飛びだすサマーチューンに乗っかって
"Bereit?"
Spring
auf
den
Sommerhit
auf
仰々しいステレオタイプなら...
I
don't
care
Übertriebene
Klischees...
egal
mir
Story
in
the
sun
また繋がるフラグメント
Geschichte
unter
Sonne,
Fragmente
verbinden
sich
neu
冷めやらない
聞き分けない
僕らの楽園
Nie
erkaltend,
nie
gehorchend,
unser
Paradies
So
amazing,
Don't
be
shy
baby
So
toll,
sei
nicht
schüchtern
Baby
こんな太陽には似合わない溜息
Seufzer
passen
nicht
zu
dieser
Sonne
hier
暑さのせいにしてちょっぴり派手に
Schieb's
auf
die
Hitze,
sei
ein
bisschen
wilder
ハメ外すくらいが夏の礼儀
Sich
auszulassen
ist
Sommeretikette
シュワっと弾けりゃ気分爽快
Sprudelnd
explodierend,
erfrische
Stimmung
ほらいつもより過激に行けそうかい?
Na,
geht's
etwas
krasser
als
sonst?
BPMは速めのHeart
beating
Höheres
BPM,
Herz
schlägt
schneller
Have
a
new
feeling
Hab
ein
neues
Gefühl
コードナンバー"7
7 7"
禁断の果実(み)ハジけて
Code
"7
7 7",
verbotene
Früchte
platzen
「どうなるの?」
急展開のNo
rule
想定外
"Was
wird?"
Plötzliche
Wendung,
keine
Regeln,
unerwartet
飽きのない
Have
a
good
time!
声になんない
Keine
Langeweile,
habt
ne
gute
Zeit!
Stimmen
verstummen
Never
be
too
late
スピード上げ
そう
Let's
shake,
shake!
Niemals
zu
spät,
Geschwindigkeit
rauf,
ja
lass
uns
schütteln,
schütteln!
完全なShow
case!
Perfekte
Vorführung!
We
got
it!
Brand-new...
Brand-new...
Brand-new...
Wir
haben's!
Brandneu...
Brandneu...
Brandneu...
Brand-new...
Brand-new
feeling!
Brandneu...
Brandneues
Gefühl!
We
got
it!
Brand-new...
Brand-new...
Brand-new...
Wir
haben's!
Brandneu...
Brandneu...
Brandneu...
Brand-new...
Brand-new
heaven!
Brandneu...
Brandneuer
Himmel!
We
got
it!
Brand-new...
Brand-new...
Brand-new...
Wir
haben's!
Brandneu...
Brandneu...
Brandneu...
Brand-new...
Brand-new
feeling!
Brandneu...
Brandneues
Gefühl!
行こうぜ
Guys,
Guys,
Guys!
行こうぜ
Girls,
Girls,
Girls!
Auf
geht's
Jungs!
Jungs!
Jungs!
Auf
geht's
Mädels!
Mädels!
Mädels!
We
got
it!
Brand-new...
Brand-new...
Brand-new...
Wir
haben's!
Brandneu...
Brandneu...
Brandneu...
Brand-new...
Brand-new
feeling!
Brandneu...
Brandneues
Gefühl!
We
got
it!
Brand-new...
Brand-new...
Brand-new...
Wir
haben's!
Brandneu...
Brandneu...
Brandneu...
Brand-new...
Brand-new
heaven!
Brandneu...
Brandneuer
Himmel!
We
got
it!
Brand-new...
Brand-new...
Brand-new...
Wir
haben's!
Brandneu...
Brandneu...
Brandneu...
Brand-new...
Brand-new
feeling!
Brandneu...
Brandneues
Gefühl!
行こうぜ
Up!
Up!
Up!
行こうぜ
Up!
Up!
Up!
Los
geht's
Höher!
Höher!
Höher!
Los
geht's
Höher!
Höher!
Höher!
Have
a
new...
Have
a
new
feeling!
Have
a
new...
Have
a
new
feeling!
Hab
ein
neues...
Hab
ein
neues
Gefühl!
Hab
ein
neues...
Hab
ein
neues
Gefühl!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mitsuhiro hidaka, 佐藤 あつし, 溝口 貴紀, mitsuhiro hidaka, 佐藤 あつし, 溝口 貴紀
Альбом
New
дата релиза
08-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.