Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いくぜ
Shining!
Running!
Forever
Los
geht's!
Strahlend!
Rennend!
Für
immer
前へ突き進むのさ
Wir
stürmen
vorwärts
変わることのない絆はきっと
"夢の果て"照らし出す
Unsere
ewige
Verbindung
leuchtet
dir
ans
"Traumende"
Wake
up!
Wake
up!
Wake
up!
Wake
up
heart
beat!
Wach
auf!
Wach
auf!
Wach
auf!
Wach
auf,
Herzschlag!
We
are
the
one!
Go
ahead!
Wir
sind
die
Einheit!
Vorwärts,
du!
自由だけが羅針盤さ
We
are
best
friends
Freiheit
ist
unsere
Kompassnadel,
du
bester
Freund
俺たちの航路
これからも
俺たちで切り開くぜ
Unsere
Zukunft
schreiben
wir
weiter
gemeinsam
fort
全力疾走の日々は
Go
east,
Go
west
Volles
Tempo
jeden
Tag
- Ostgang,
Westgang
次々見つかる
やりたいこと全てクリアして
Alles
Ersehnte
meistern
wir
voller
Elan
朝が待ちきれなくてうずき出す(I
can′t
wait)
Morgenlärm
pocht
schon
in
uns
(Kann's
kaum
erwarten)
それならいっそ
太陽
空へと
引きずり出してゴーインGo!
Reiß
selbst
die
Sonne
an
den
Himmel
- Los
geht's,
Frau!
そうさ
Shining!
Running!
Forever
Jawohl!
Strahlend!
Rennend!
Für
immer
夢の欠片ひとつにかさね合わせ
グッときたらそれがトレジャーさ
Jedes
Traumfragment
wird
zum
Schatz,
der
dich
berührt
いくぜ
Shining!
Running!
Forever
Los
geht's!
Strahlend!
Rennend!
Für
immer
前へ突き進むのさ
Wir
stürmen
vorwärts
変わることのない絆はきっと
"夢の果て"照らし出す
Unsere
ewige
Verbindung
leuchtet
dir
ans
"Traumende"
Wake
up!
Wake
up!
Wake
up!
Wake
up
heart
beat!
Wach
auf!
Wach
auf!
Wach
auf!
Wach
auf,
Herzschlag!
We
are
the
one!
Go
ahead!
Wir
sind
die
Einheit!
Vorwärts,
du!
誰にも解らない未来は
I
feel
so
free
Freisegel
im
unbekannten
Morgen,
mein
Schatz
波間に煌く
閃きを見過ごす事はないのさ
Keine
Funkenspur
in
Wellen
geht
verloren
完全燃焼の日々は
It
takes
us
higher
Glüh
auf
bei
jedem
Tag
- Das
trägt
uns
höher
一度決めたなら
目を逸らさない
どんな瞬間だって
Kein
Blick
zurück
durch
Zeitenstürme,
Frau
乗り越える度ざわめく可能性(I
can't
stay)
Sieg
bringt
neuses
Kribbeln
(Ich
kann
nicht
rasten)
明日も明後日も
熱く
激しいワクワクの連鎖だぜ!
Heißer
Wagnisrausch
brennt
morgen
wie
auch
übermorgen!
そうさ
Shining!
Running!
Forever
Jawohl!
Strahlend!
Rennend!
Für
immer
好奇心に任せて
想いのまま目指す場所へ
それがアドベンチャー
Folge
deiner
Neugier
zum
erschnten
Ort,
Abenteuer!
いくぜ
Shining!
Running!
Forever
Los
geht's!
Strahlend!
Rennend!
Für
immer
心の航海図広げて
Dein
Herzenskompass
formt
die
Bahn
チカラを秘めた絆はきっと
"夢の果て"掴み取る
Starkes
Band
ergreift
für
dich
das
"Traumende"
Never!
Never!
Never!
Never
stop
it!
Niemals!
Niemals!
Niemals!
Niemals
innehalten!
We
are
the
one!
Go
ahead!
Wir
sind
die
Einheit!
Vorwärts,
du!
Let′s
Go!
任せな燃料なら満タン
Auf!
Treibstoff
voll
getankt
für
unsre
Pfade
先頭ひたすら走るトレジャーハンター
Schatzjäger
stürmen
unermüdlich
vornean
希望を武器に不安へのカウンター
Hoffnungsschild
gegen
dunkle
Ängste
向かうぜ東西南北まだまだ楽しみ足んない
Hin
zu
allen
Himmelsrichtungen
- Mehr
Durst
denn
jemals!
彼方から高らかに輝く宝探しは終わらない
Goldhorizont
ruft:
Unsre
Jagd
verlischt
nie!
振り返る度湧き上がる勇気(I
feel
it)
Jeder
Blick
rückwärts
bläst
Mut
auf
(Ich
fühl's)
これからもずっと
強く
輝け
俺たちだけの軌跡
Unser
heller
Pfad
leuchtet
künftig
ewig,
Frau
そうさ
Shining!
Running!
Forever
Jawohl!
Strahlend!
Rennend!
Für
immer
夢の欠片ひとつにかさね合わせ
グッときたらそれがトレジャーさ
Jedes
Traumfragment
wird
zum
Schatz,
der
dich
berührt
いくぜ
Shining!
Running!
Forever
Los
geht's!
Strahlend!
Rennend!
Für
immer
前へ突き進むのさ
Wir
stürmen
vorwärts
変わることのない絆はきっと
"夢の果て"照らし出す
Unsere
ewige
Verbindung
leuchtet
dir
ans
"Traumende"
Wake
up!
Wake
up!
Wake
up!
Wake
up
heart
beat!
Wach
auf!
Wach
auf!
Wach
auf!
Wach
auf,
Herzschlag!
We
are
the
one!
Go
ahead!
Wir
sind
die
Einheit!
Vorwärts,
du!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hibino Hirofumi, Hibino Yuuko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.